Часть 164
24 ноября 2025, 14:37Саннидейл, 2002
Как друзья и их гости восприняли её побег, Баффи не узнала, потому что вышла из дома через заднюю дверь и поспешила на кладбище.
Возможно, они повозмущались немного и сосредоточились на общении с двойниками из другого мира, если Эйби и Уиллоу правда удалось "включить" зеркало. А если нет? Тогда в гостиной наверняка разгорелся ожесточённый спор о разумности решения Баффи и ведьм, которые её поддержали. Тогда хорошо, что Баффи их не слышала.
Поиски могилы Хоуп Конфиденс не заняли много времени. На ней и вокруг неё обнаружились отпечатки подошв Спайка. Значит, он был здесь недавно. Был, но ушёл? Вот только куда?
Баффи огляделась по сторонам. Спайк как будто долго топтался вокруг надгробия, а потом? Потом он словно провалился сквозь землю.
А почему бы и нет?
На то, чтобы найти на одном из памятников рычаг, открывающий проход, ушло не слишком много времени.
- Могила Роджерса - бутафория, - пробормотала Баффи, когда надгробие отъехало в сторону. - Не зря она казалась слишком ухоженной.
Баффи осторожно спустилась по лестнице во тьму. Через несколько шагов даже кольцо перестало помогать: полагаться на зрение не приходилось. Нащупав левой рукой стену, Баффи двинулась вдоль неё, вслушиваясь в тишину.
В какой-то момент ей показалось, что она чувствует присутствие вампира. Возможно, даже конкретного вампира, но Баффи не была в этом уверена.
- Спайк? - позвала она шёпотом, затем повторила ещё раз чуть громче: - Спайк?!
Никто ей не ответил. Баффи качнула головой, пошла дальше. Пальцы вдруг коснулись чего-то мягкого, холодного, и она отдёрнула ладонь. Баффи замерла, прислушиваясь, принюхалась и снова осторожно дотронулась до стены.
Листья?
- Какое-то растение? Здесь? Странно, - пробормотал она, прежде чем двинуться дальше.
Носком ботинка Баффи задела что-то. Видимо, небольшой камень. "Или чью-то кость?" - услужливо подсказало воображение. Остановившись, Она пощупала ногой пространство вокруг. Кажется, нашла. Пододвинув камень-кость к себе поближе, Баффи наклонилась, чтобы поднять его.
Холодный, металлический.
Зажигалка?
Крохотный огонёк осветил увитую плющом стену пещеры слева.
Действительно странно, очень странно, но разбираться с этим было некогда. Наличие источника света помогло ей ускориться, и Баффи смело зашагала вперёд.
Коридор резко свернул, затем ещё раз и стал чуть шире.
Баффи показалось, что она слышит чьи-то шаги. Или это было эхо её собственных? Она остановилась, шаги - нет. Значит, в туннеле ещё кто-то был. И этот кто-то направлялся к ней. Затаившись за выступом, она ждала, кто же появится из-за поворота.
Шаги превратились в топот. От мерзкого запаха в носу начало свербеть. Снова эти вонючие демоны в ошейниках?
Свет фонаря скользнул по потолку и стенам. Демоны с фонарём? Что-то не вязалось. Представить Клема с фонарём в руке Баффи, конечно, могла бы без проблем. Но не этих звероподобных и вроде как неразумных существ.
Значит, у демонов был хозяин. И он заговорил:
- Не прячься, Баффи! - голос показался ей смутно-знакомым. - Мы знаем, что ты здесь. Мы, конечно, ждали тебя в девять, но догадывались, что ты можешь объявиться раньше. Особенно после того, как Спайк почтил нас своим визитом.
Она выступила вперёд в пятно света и, щурясь с непривычки, смело взглянула в лицо Хосе. Трое демонов замерли за его спиной. Ещё двое подались вперёд, чтобы приблизиться к Баффи. Они не нападали. Пока. Видимо, ждали конкретного приказа.
- Где он?
- Ему ты уже не поможешь, - сообщил Хосе как будто даже сочувственно. - А вот Аню ещё можешь спасти. Поверь мне, для твоей подруги сейчас каждая секунда имеет огромное значение.
Баффи не хотела верить. Не в то, что жизнь Ани в опасности - это, к сожалению, представлялось почти очевидным, а в то, что со Спайком случилось нечто непоправимое.
- Что вы с ним сделали?
- С ним или с ней? - уточнил он с укором. - Идём. Скорее.
Хосе смело повернулся к Баффи спиной, отчего-то уверенный в том, что она не нападёт на него сзади. Или что ручные демоны помешают Баффи хорошенько его приложить? А ей, между прочим, очень хотелось это сделать. Схватить его, прижать к стенке и стребовать ответы, но Баффи догадывалась, что Хосе - всего лишь мелкая сошка. И эта мелкая сошка, вероятно, сам не знает никаких ответов и просто дразнит Баффи. Если бы Спайк был мёртв, Хосе сказал бы об этом прямо, без всяких загадок.
- Я полагаю, что к Ане ты меня сейчас и ведёшь, - она заставила голос звучать спокойно и правда пошла следом. - А знаешь, к кому я могу отвести тебя?
Двое демонов пропустили Баффи вперёд, видимо, так они надеялись перекрыть ей пути к отступлению. Один из тех, что охраняли Хосе, всё же додумался вклиниться между ними. Остальные бодро умчались дальше по коридору.
- Знаю. К Крису. Вы считаете, что спасли его, - Хосе обернулся через плечо.
- Думаем? Мы не думаем. Твой приятель Эдвард сделал из Криса живую батарейку и...
- Знаю, - в его голосе было столько боли, что Баффи невольно сама засомневалась в том, насколько хорошо она понимает сложившуюся ситуацию. - Я всё знаю, Баффи. Возможно, даже больше, чем хотелось бы. Эдвард - не мой приятель, и я всё ещё делаю это не по своей воле, не сомневайся.
- Тогда не делай.
Он остановился, развернулся всем корпусом, посмотрел на неё из-за плеча своего телохранителя недоверчиво и как будто снисходительно.
- Не могу, Баффи. И мне правда жаль. Мне очень жаль, что всё это случилось с тобой, потому что ты тут вообще не при чём. В тот раз я ещё понятия не имел, что ты не она, не та Баффи, которую я знал. Я наговорил лишнего.
- Наговорил? - переспросила Баффи изумлённо. - Твои действия куда красноречивее слов. И тогда и сейчас.
- Знаю, - он опустил голову и зашагал вперёд. - Как и то, что это ничего не изменит, но мне правда жаль.
Баффи решительно отказывалась его понимать. Ему было жаль, но он продолжал выполнять приказы злодея? В чём тут логика? Разве что дело было в магии.
- Он тебя заколдовал? Как Аню?
- Можно и так сказать, - отозвался Хосе обтекаемо.
- Тогда знаешь что? Мне тоже жаль. Жаль, что ты ничего не объясняешь и я не могу тебе помочь.
Он сбился с шага, а потом сердито махнул рукой.
- Всё, хватит. Не будь такой героиней!
Хосе повернул направо и выключил фонарь, потому что света впереди уже было достаточно.
Вонь усилилась, хотя Баффи и не предполагала, что такое возможно. Она скривилась, догадываясь, что сейчас увидит ещё больше ручных демонов в ошейниках. Сюрпризом, естественно, не стало для неё и присутствие Эдварда. Он выглядел точно так, как в зеркале: мужчина средних лет, ничем не примечательный на вид, кроме металлического протеза на месте правой руки. Что Баффи действительно удивляло, так это его поразительная способность спокойно терпеть жуткий запах. Неужели к такому тоже можно было принюхаться? Или Эдварду и Хосе помогала магия?
Аня тоже была здесь. Или почти здесь. Она застыла в несколько неестественной позе внутри прозрачного цилиндра, стоящего по центру пещеры. В такие цилиндры часто помещают музейные экспонаты, чтобы посетители смогли хорошенько осмотреть их со всех сторон. Он был не слишком большим - футов восемь-девять в высоту и где-то пять-шесть в диаметре. Цилиндр как будто слегка светится изнутри, и Баффи казалось, что в нём едва уловимо колышется какая-то мерцающая субстанция.
- Здравствуй, Баффи, - кривовато улыбнулся Эдвард. - Я очень рад, что могу наконец с тобой познакомиться.
- Не могу ответить тем же, - огрызнулась она. - Что ты сделал с Аней?
- Сразу к делу, да? - он разочарованно покачал головой. - Что ж, как хочешь. Твоей подруге выпала честь принять участие в моём маленьком эксперименте. Знаешь, что это такое?
Эдвард с гордостью указал на магический цилиндр и нетерпеливо уставился на Баффи в ожидании ответа, хотя тот и так был очевиден.
- И что же? - недовольно подыграла она.
- Сконцентрированное время, текущее в шестьдесят раз быстрее. Одна минута здесь - час там. Разве не прекрасно?
Баффи не видела в этом ничего прекрасного.
- Зачем?
- Зачем? - переспросил Эдвард снисходительно. - Зачем мне понадобилось ускорять время? Или зачем я запихнул туда твою подругу? На второй вопрос я так уж и быть отвечу. Хотел ещё раз убедиться, что человеческий организм способен выносить пребывание там. Она, конечно, не первый мой подопытный кролик, но лишняя проверка никогда не помешает. Правда?
Недобро усмехнувшись, он подмигнул, но будто бы не ей. Баффи почти сразу же сообразила, что Эдвард не косит. Он смотрел на Хосе. Похоже, Эдвард и на нём ставил свои жуткие опыты.
- От слишком долгого нахождения внутри разум, правда, может помутиться. Но, самое главное, что последствий для физического тела не наблюдается, - тоном безумного учёного продолжал хвастаться Эдвард. - Мне нужно пояснять первый вопрос или ты сама догадаешься?
Она догадалась, но верить до сих пор не хотела. Конечно, Баффи знала, что Эдвард охотится за ребёнком её двойника. Очевидным было и то, что заполучить этого ребёнка быстро у него никак не получится, в силу того, что ускорить течение беременности нельзя, по крайней мере, естественным путём. И вот он нашёл неестественный. Если ускорить время в шестьдесят раз, то девять месяцев пролетят за... сколько? За несколько дней? Баффи никогда не была сильна в математике.
- Молчишь? - этот гад всё так же смотрел на Баффи свысока. - Совсем ничего не хочешь мне сказать?
Хотела. И немало, но сдержалась, ограничившись единственным требованием:
- Отпусти Аню!
- Пожалуйста, - неожиданно легко согласился он и объявил гордо и пафосно: - Она свободна!
Ничего, однако, не произошло. Пару секунд Баффи вглядывалась внутрь цилиндра, ожидая, что её подруга сейчас очнётся и начнёт выбираться из своей ловушки, затем снова обернулась к Эдварду.
- Что-то не похоже.
- Сначала кто-то должен её оттуда вытащить, - заухмылялся тот, изобразив приглашающий жест.
Баффи сделала осторожный шаг вперёд, опасливо взглянув на демонов, те не двинулись с места, значит, и правда не будут ей мешать, пока Эдвард или Хосе не прикажут. Конечно, она догадывалась, что те с ней играют, и потому полагала, что добраться до цилиндра ей всё-таки не дадут. Баффи ждала, что в какой-то момент один из магов всё же крикнет "фас" - или каким там приказом натравливают ручных демонов? - и битва начнётся. Этого, однако, не произошло. До стенки цилиндра Баффи дошла без помех. Правда, стенки как таковой у него на самом деле не было. Граница ловушки, в которой застряла Аня, больше походила на некое силовое поле.
Баффи с сомнением посмотрела на мерцающее прозрачное желе, поднесла к нему руку, но в последний момент передумала.
- Меня затянет внутрь, как только я дотронусь до него? - предположила она.
- Нет, - ответил Эдвард, улыбаясь зловеще и самодовольно.
Могла ли она ему верить? Вряд ли. Если даже её предположение окажется неверным, никаких приятных сюрпризов от этого ублюдка и его жуткого изобретения Баффи не ждала.
Прежде чем пойти на риск, она всё же задала ещё один вопрос:
- Где Спайк?
- Участвует в другом моём эксперименте. Вы разминулись с ним в туннеле. Или с тем, что от него осталось.
Ещё один намёк на то, что Спайка может не быть в живых, которому она решительно не собиралась верить. Баффи найдёт его. Обязательно найдёт, как только спасёт Аню. А если у неё не получится, друзья непременно придут им на помощь. Вот только как скоро? Страшная мысль пронзила сознание: вполне возможно, те зеркала, где её двойники выглядели заметно беременными, показывали и не такое уж отдалённое будущее, как все они подумали. Может быть, зря она пошла одна? Может быть, ей и правда не стоило спешить и следовало лучше подготовиться? Сожалеть об этом было поздно. Конечно, у Баффи ещё был слабый шанс вырваться отсюда и сбежать. Сбежать от двух магов и целой толпы демонов? Маловероятно. К тому же, она не могла бросить Аню.
Тянуть дальше не имело смысла, и было жестоко по отношению к Ане, поэтому Баффи смело прижала руку к "стенке". В первый момент ничего не произошло, но как только она начала погружать пальцы в это странное желе, их обожгло такой жгучей болью, что Баффи невольно отдёрнула ладонь.
- Сюрприз! - воскликнул Эдвард насмешливо и тут же прибавил с притворной заботой: - Не волнуйся, твоей подруге не больно. Боль провоцирует конфликт в течение времени. Когда тело полностью находится внутри, никакого конфликта больше нет. Неприятен лишь момент перехода из одной стадии в другую.
Баффи сделала глубокий вдох, собралась с духом и пошла на вторую попытку. Преодолевая сопротивление странной, обволакивающей субстанции, она старалась как можно быстрее запихнуть руку в цилиндр. Та горела так, словно и правда была в огне или с неё сдирали кожу. Сквозь сцепленные зубы всё же вырвалось что-то одновременно похожее на громкий стон или сдавленный крик. На глазах выступили слёзы, туманя взор. Субстанция, видимо представляющая собой сжиженное время, активно сопротивлялась.
Баффи опасалась, что кто-то из демонов, Хосе или сам Эдвард вот-вот бросятся к ней, чтобы втолкнуть внутрь цилиндрпа. Но никто так и не двинулся с места. Впрочем, маги наверняка могли бы сделать это при помощи заклинания, но не стали. Вскоре она поняла: почему. Запихнув руку по самое плечо, Баффи осознала, что всё равно не дотягивается.
Она оглянулась на Эдварда, тот ухмылялся. Наверняка, он знал с это самого начала, потому что всё прочитал. Может, ставил и такой эксперимент на Хосе и демонах, изменяя длину их рук и лап.
Чтобы вытащить Аню, Баффи понадобится нырнуть в цилиндр с головой. Вот только она понятия не имела, не отключится ли в процессе её сознание? Как мозг воспримет погружение в сжатое время? Если руке просто больно... точнее, просто чудовищно больно... Баффи спешно выдернула руку, встряхнула ею, снова опасливо обернулась и медленно обошла цилиндр по кругу, вглядываясь и примеряясь. Может быть, стоило попытаться ухватить Аню с другой стороны? Хоть за что-нибудь? За плечо или край одежды?
Эдвард ждал и молчал. И это его молчание давило хуже угроз и оскорблений.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!