Chapter one: The Vanishing of Will Byers

6 декабря 2025, 18:43
Это конец… — Тень на стене за вами поглощает в мрак, оно уже рядом… — Боже, а если это Демогоргон! — нервно завопил Дастин. — Это не Демогоргон, — самоуверенно произнёс Лукас. — И Армия троглодитов врывается в обитель! — Это троглодиты, — облегчённо сказал кудрявый. — А я говорил, — ухмыльнулся Синклер. — Стоп, вы слышали это? Бум… бум… — БУМ! — резкий удар по столу. — Это создание не из среды троглодитов… — загадочно протянул Майкл. — Иное породило его… Остальные четверо переглянулись. Что это может быть? — «О нет»… — вдруг дошло до Харрингтон что имел ввиду Паладин — Демогоргон! — Оу нет! — Что за фигня?! — размахнув руками, возмутилась девочка. — Уилл, твой ход! — Я не знаю, — обречённо сказал Байерс. — Огненный шар! — Надо выбить 13 или больше, — сказала она. — Риск, костуй защитную сферу, — ответил Дастин. — Не дрей! Огненный шар — вот выход! — запротестовал Лукас. Резкий удар. Демогоргон устал от человеческих пререканий! Он надвигается! БУМ! — ОГНЕННЫЙ ШАР! — ЕЩЁ ШАГ! БУМ! — СКОРЕЕ, УИЛЛ! — КОСТУЙ ЗАЩИТУ! — Огненный шар! Уилл кинул кости, и они разлетелись по комнате. — Чёрт возьми! — пятеро участников принялись искать их по всему подвалу. — Где они?! — Не знаю! — О боже, о боже, о боже… — нервно проговаривал Дастин, шатаясь туда-сюда. — Чувак, возьми себя в руки! — произнесла Харрингтон. — Ищи давай! — Майк! — вдруг послышался строгий голос миссис Уиллер. — Мам, у нас сюжет в разгаре! — ответил Майк. — Заканчивайте, время уже без пятнадцати, — строго сказала женщина. — Нам пора уходить, — сказал Уилл, глядя на Сэм. — Да, но сначала найдём кости. Без этого никак. — О, вот нашёл! Тут семь. — Семь? — сказал Лукас. — Майк видел? — Нет. — Тогда не считается. Они начали быстренько одеваться, накидывая куртки. Сэм заметила пропажу одного из любимых самодельных значков. — Вот дерьмо! — воскликнула она. — Что такое? — все трое парней обернулись на неё. — Я опять потеряла значок! — Аккуратнее надо быть со своими вещами, — произнёс Лукас. — Хэй, ребят, — позвал Дастин. — Доедать будете? — и показал последний кусочек пиццы. — Нет! — сразу отмахнулись трое и побежали наверх. Четверо друзей во главе с Майком вышли на улицу, где их поджидали велосипеды, стоявшие здесь с восьми утра. — Классно поиграли, парни, — улыбнулась Сэм. — Ага, круто. Жаль, мама не разрешила до конца доиграть, — расстроенно сказал Майк. — Ничего страшного, в следующий раз доиграем, — подбодрил Майка Уилл. — Твоя сестра сильно изменилась, — бросил Дастин, только что вышедший. — Что ты имеешь в виду? — недоуменно спросил Уилл. — Сильно нос задирает, — ответил Хендерсон. — Ага, потому что встречается с этим индюком Стивом Харрингтоном, — добавил Лукас. — Хэй! — возмущённо кинула девочка. — Он ведь мой брат! — Да я шучу, шучу, — смеясь, выпалил Синклер. — Очень смешно, — фыркнула Харрингтон. — Ладно, поехали. До завтра, Майк! — попрощавшись с Уиллером, Дастин, Лукас, Уилл и Сэм поехали домой. Ребята подъехали к дому Синклера, который в шутку бросил: — До встречи, дамы! На что Дастин лишь фыркнул и пошёл домой. — Хэй, кто последний с того комикса? — предложил Дастин. — Любой? — удивился Уилл. — Ага. Услышав ответ Байерса, он придал скорости и умчался быстрее других двух. — Хэй, Уилл! — крикнула ему Сэм. — Это нечестно! — Последний выпуск Людей Икс! — только и услышали Хендерсон и Харрингтон. Дальше Байерса уже не было видно. — Вот говно, — ударив руль, буркнул Дастин. — Да ладно тебе, жалко что ли? — Нет, конечно. Поехали уже домой, я тебе проведу.

***

Подъехав к гаражу особняка и попрощавшись с Дастином, девочка слезла со своего велосипеда. Главное — чтобы отец не вышел. Убирая велик на место, Сэм услышала какой-то шорох сзади. Она медленно обернулась: среди кустов в лесу она могла поклясться, что услышала движение. Вдруг на её плечо опустилась чья-то рука. — Испугалась? Она узнала знакомый до боли голос. — СТИВ, МАТЬ ТВОЮ! — заорала Сэм, а потом, осознав, как громко крикнула, перешла на шёпот: — Какого черта ты меня так напугал?! — Да ладно тебе, не впервые же, — усмехнулся Харрингтон. — Я тебя щас этим молотком тресну, скотина! — Всё, всё, остынь, — протянул Стив, протянув руки. — Отец дома? — успокоившись, спросила младшая Харрингтон. — Да, но у него какие-то важные переговоры в гостиной, так что советую зайти в комнату через окно. — Уф, ладно. Сэм забралась на крышу гаража, подошла к окну своей комнаты, тихо открыла его и пролезла внутрь, устало вздохнув. Кинув рюкзак на тумбочку, Сэм направилась в ванную, умывшись и распустив волосы, после чего плюхнулась лицом на подушку. Последние два дня в доме Харрингтонов висела напряжённая атмосфера. Всё из-за того, что у мистера Харрингтона возникли серьёзные проблемы, о которых он, конечно, не посвятил семью. — Хэй, мелкая, — в дверном проёме появилась макушка Стива. — Не хочешь фильм посмотреть? — сев на край кровати, предложил старший брат. — Не поздно? — Когда это тебя волновало? — удивился Стив. — Да никогда, просто настроение не то, — буркнула Сэм, отворачиваясь. — Да брось, ты же целый день у Уиллеров провела, играя в свою задротскую игру, — проговорил Харрингтон. — И вовсе она не задротская! — возмутилась Саманта. — Ладно, ладно, — усмехнулся Стивен. — Хорошо, ну может тогда… — Ричард, в кое-то веки скажи, что случилось?! — из кухни на первом этаже донёсся громкий голос миссис Харрингтон. — Ничего особенного, я во вторник уеду на срочную конференцию, — ответил отец. — Ну вот опять, — вздохнула Сэм. — Они друг другу вообще не доверяют. — Забей на них, — сказал Стив. — Если они уедут, мы будем одни. Закажем КФС, посмотрим «Индиану Джонса» или что-нибудь другое. — Он улыбнулся. Сэм взглянула на брата, уголки её губ дрогнули. Порой она была очень благодарна этому непутёвому королю школы и звезде баскетбола — своему брату. — Ну ладненько, — прошептал Стив. — Думаю, уже пора спать, время почти полночь. — Мхм, спокойной ночи, братик. — И тебе. — Чмокнув сестру в макушку, Стив удалился из комнаты.

***

— Давай быстрее, мы сейчас опоздаем, Стив! — Да иду я, иду! — проворчал Стив, накидывая куртку. — Ну и чего ты так долго? — захлопнув дверь машины, спросила Харрингтон. — Мне лак в рот попал, случайно, — честно ответил он. Сэм не сдержалась и прыснула со смеху. — Ну ты и идиот — Да иди ты, — буркнул он. Оба засмеялись в голос. Пока они ехали, Сэм включила музыку — последний альбом группы «Let it Be», The Beatles. Закинув ноги на приборную панель, она подпевала, а Стив вместе с ней. Она любила эти моменты больше всего: петь, дурачиться, смотреть фильмы с братом. Сэм понимала, что через два года брат, возможно, уедет учиться в другой город или штат. От этого каждый раз становилось не по себе, но она предпочитала не задумываться о будущем, а жить здесь и сейчас. Через пятнадцать минут машина Харрингтонов была припаркована возле школы. Выйдя, Сэм попрощалась со Стивом и покатилась на скейте к входу. Возле него она заметила трёх своих друзей. Странно, с ними не было Уилла, зато двое тупоголовых Трой и Джеймс тут как тут. Сэм сжала кулаки от злости. — Что вам опять нужно? — неожиданно выпалила она. — О, вот и их мамочка подоспела, что же ты так долго? Хорошие мамы не оставляют своих младенцев одних так надолго, — надув губы, издевательски кинул Трой. — Отстань от неё, Трой! — прорычал Майк прямо ему в лицо. — Ух ты, смотрите, она что, типа твоя девчонка, балабол? — как идиот, захохотал Джеймс. — Я сейчас надеру тебе задницу! — Харрингтон замахнулась, но её руку перехватил Дастин. Сэм угрожающе посмотрела на него, но Дастин не испугался, лишь покачал головой, словно говоря: «Не делай этого». Рядом стоящий Лукас поддерживал Хендерсона. Сэм выдернула руку и лишь злобно зыркнула на тупиц Троя и Джеймса, которые уже ретировались, задыхаясь от собственного смеха. — Козлы, — сказал Синклер. — Ещё те придурки, — согласился Майкл. — Слушай, Сэм, не надо кидаться на них с кулаками. Ты помнишь, в тот раз мы убедили директора не говорить твоим родителям, что ты кинулась на Джеймса, — выдохнул Хендерсон. — Эти твердолобы сами виноваты! — отрезала Сэм. — А в тот раз Джеймс даже не поцарапался, я только собиралась… как тут прибежали учителя. — Ага, помнишь, чуть не вызвали родителей? Спасибо директору, что он добрая душа, — усмехнулся Уиллер. — Вот-вот, если бы не он, ты бы… — начал Лукас. — Всё! Не хочу это обсуждать, сменим тему. — На какую? — Ну, например, где сейчас Байерс? Почему он не с вами? — Утром звонила его мама, спрашивала, где он, потом сказала, что он, возможно, уже в школе. — Он так рано бы не пришёл… — нахмурилась Сэм. — Да, знаем, странно, да? — молвил Дастин. — Да, очень…

***

Первый урок по понедельникам всегда был биологией, и преподавал его мистер Кларк — самый гениальный учитель в школе. Ребята восхищались его умом, а его нестандартные идеи для разных изобретений порой казались почти магическими. Больше всех его обожал Дастин. Сэм же иногда считала его дядькой, у которого нет личной жизни, и что он, скучая, общается с детьми о науке, ведь поговорить с кем-то взрослым ему попросту не с кем. Хотя биология Сэм не особенно интересовала, по этому предмету она стабильно получала твёрдую «B+». Сегодня же её мысли были совсем не о клетках и растениях. Она слушала мистера Кларка, но слова учителя едва доходили до сознания: всё внимание Сэм было направлено на то, куда делся Уилл Байерс. Его нигде не было видно. До начала уроков Саманта проехала по всей школе на скейте, но нигде не заметила друга. Куда он пропал, не знала ни она, ни её друзья. Майк тоже выглядел обеспокоенным — Сэм уловила это по его взгляду в самом начале урока. Им обоим было не по себе. Через полчаса урок, наконец, закончился. Мистер Кларк пытался объяснить домашнее задание, но толку от этого было мало. — Ну что, пришло? — услышала Сэм. Парни обсуждали новую радиостанцию, которая должна была появиться в школе, в радиоклубе. — Извините, — начал Кларк. — Пришло! — Ура! — радостно вскрикнули трое и помчались в клуб. Сэм вскоре последовала за ними. Открыв дверь, она увидела новенькую радиостанцию, и её глаза сразу загорелись. — Очуметь… — восхищённо прошептал Лукас. Майк, не раздумывая, сел за пульт, чтобы проверить оборудование. — Радиостанция «Хит-Кит», — послышалось сзади. — Возможно, даже до Нью-Йорка достанет! — Мыслите шире! — Калифорния?! — Шире! — Неужели Австралия? — удивлённо выдала Сэм. — Мхм, — ухмыльнулся мистер Кларк. — Ого! Офигеть! — воскликнул Майк, нацепив наушники и подойдя к микрофону. — С вами Майк Уиллер, президент Хоукинского Радио Клуба! — дурачась, произнёс он. — С вами Дастин, секретарь клуба! — присоединился друг. Парни начали баловаться, от души наслаждаясь моментом. Вдруг дверь распахнулась — в клуб вошёл директор Коулман. Он потребовал, чтобы ребята немедленно подошли к нему в кабинет. Сэм ощутила, как сердце сжалось. Рядом с директорским столом сидели шериф Джим Хоппер и его помощник Фил Кэллахан. Харрингтон сразу начала догадываться, из-за кого они здесь. — Присядьте, ребята, — указал директор на диван позади них. — Что случилось? — вопросительно посмотрел Лукас. — Вопросы здесь буду задавать я, — холодно вмешался шериф. — Ваш друг Уилл Байерс пропал. — Пропал?! — хором вскрикнули четверо. Хоппер сделал грозное лицо, давая понять: молчать. — Мне нужно знать, что вы делали вчера и куда он уехал, — спокойно сказал шериф. Ребята начали рассказывать, перебивая друг друга. Сэм в этот момент совсем не могла вымолвить ни слова. — Стоп, стоп. По одному. Ты, — шериф указал на Сэм. — Эм… мы вчера играли в D&D у Майка дома. Потом ближе к девяти часам мы с Лукасом, Дастином и Уиллом поехали домой на велосипедах. Проводив Лукаса, мы поспорили на перегонки, Уилл уехал вперёд, и всё… — замялась она, заканчивая рассказ. — Хорошо, — сказал шериф. — А по какой дороге он поехал? — Лихолесье, — сразу ответил Майк. — Лихолесье? — переспросил Хоппер. — Да. — Ладно, и где это Лихолесье? — Это из «Властелина колец». — Нет, из «Хоббита». — Какая разница? — упрекнул Лукас. — Меня спросили, я ответил! — вскинулся Хендерсон. — Заткнись, ты! — отрезал шериф. — Говорит только один. Ты. — Лихолесье настоящая дорога, просто название взято из книги. Между Корноволесом и Керли. — Кажется, я знаю, где это, — сказал шериф, глядя на помощника. — Мы можем помочь, мы знаем, где это, — предложила Сэм. — Да, мы поможем искать! — подхватили друзья. — Нет, — строго сказал Хоппер. — После школы домой. — Но… — Домой. Только ребята вышли из кабинета, как разъярённая Сэм ударила ногой в стену. По сути, она могла её сломать, но кости оказались крепче. — Успокойся, Сэм. Пойдём, у нас физкультура, — сказал Майк, положив руку ей на плечо. — Вот чёрт, Уилл пропал, а этим копам как будто нет дела. Вы видели выражение их лиц?! — Сэм, они найдут его. Не волнуйся, — тихо сказал Майк, хотя сам был взволнован. — Надеюсь…

***

После школы, попрощавшись с друзьями, Сэм каталась на скейте, слегка нервничая. Она ждала Стива, который, как назло, задерживался. Наконец она заметила знакомый силуэт в компании Томми и его подруги Кэрол. Харрингтон подъехала к ним, с сердитым выражением лица. — Ты где был?! — зло процедила она. — Воу, ты чего такая злая, Харрингтон? Месячные что ли? — попытался пошутить Томми. — Замолкни, придурок, — прорычала Сэм. — Эй, слушай, я уже тут, поехали, я тебя домой отвезу, — вмешался Стив. — А как же ты? Ты домой не поедешь? — Мне нужно кое-куда съездить с ребятами, вернусь ближе к вечеру. — Но, Стив… — Поехали. — Стив… — Что? — выдавил он, выгнув бровь, когда они уже сели в машину. — Уилл… он пропал, — прошептала Сэм дрожащим голосом. — Что?! — В школу приходил шериф с помощником. Они сказали, что Уилла нет с самого утра. Миссис Байерс не может его найти. — И вы сказали, где он может быть? — Мы лишь рассказали, по какой дороге он поехал. Всё. В машине повисла тяжёлая тишина. Стив смотрел в одну точку, словно переваривал услышанное. Вдруг он услышал всхлип. Обернувшись к сестре, он заметил, как она пытается сдержать слёзы. Стив осторожно приобнял её, и Сэм уткнулась ему в грудь. Он успокаивающе погладил её по спине, ощущая, что совсем забыл слова поддержки. — Ладно, солнце… успокойся. Его найдут, я тебе клянусь, — тихо прошептал Стив. — А сейчас ты должна перестать плакать и поехать домой. Вечером я привезу тебе что-нибудь сладкое, хорошо? — улыбнулся он. — Мхм… идёт. — Вот и хорошо. А теперь поехали. Машина подъехала к дому, и Сэм ненадолго остановилась, взглянув на брата. Он посмотрел на неё в ответ, тихо шепнув: — Скоро приеду… Его улыбка была слегка неловкой, губы поджаты. Сэм тяжело вздохнула, принимая этот короткий момент спокойствия, и осторожно вышла из машины. Как только она открыла двери, в нос ей ударил тёплый аромат свежей курочки, только что приготовленной в духовке. На секунду её губы сами собой изогнулись в лёгкой улыбке, но тут же её внимание привлёк холодный, слегка строгий голос, раздавшийся из гостиной: — Саманта? Сэм сразу пошла в сторону гостиной, лёгкая тревога смешивалась с привычным чувством дома. В кресле, повернувшись спиной, сидел отец. Его фигура казалась неподвижной, словно он погружён в мысли. — Привет, пап, — сказала Сэм, стараясь придать голосу уверенности. Ричард медленно повернулся к ней, слегка улыбнулся и задал привычные вопросы о школе, о её занятиях и друзьях. Затем, словно проверяя, всё ли в порядке, он спросил о Стиве. Сэм ответила спокойно: — Он скоро приедет. В этот момент в гостиной появилась Джорджия Харрингтон, мать Стива и Сэм. Её взгляд сразу упал на дочь, и она ласково чмокнула её в щёку. — Иди, помой руки, — мягко, но твёрдо сказала Джорджия, напоминая о привычных домашних правилах. Сэм кивнула и направилась к кухне, ощущая тепло дома, которое так резко контрастировало с тревогой за пропавшего друга. Всё вокруг — запахи, мягкий свет, тихие звуки посуды — казалось, пыталось вернуть её к обычной, спокойной жизни, даже если мысли о Уилле не отпускали. За семейным ужином, в доме Харрингтонов царила напряжённая атмосфера. Стива не было, и это заметно раздражало мистера Харрингтона. Миссис Харрингтон, не отрывая взгляда от часов и мужа, метала тревожные взгляды то на одного, то на другого. — Да где он?! — вскричал глава семьи, его голос прорезал тишину. — Ричард, успокойся, — попыталась мягко вмешаться Джорджия. — Наверное, он со своими друзьями. Но мистер Харрингтон лишь покачал головой. Его взгляд скользнул к Сэм, которая сидела за столом подозрительно тихо. Девушка водила ложкой по тарелке, размазывая пюре вместе с нелюбимой рыбной котлетой, полностью погружённая в свои мысли. — Саманта… — сказал он, строго глядя на дочь. — Где шляется твой брат? — Мне откуда знать, — заворчала Сэм, стараясь скрыть волнение. — Скорее всего, гуляет. — Не дай бог я узнаю, что ты соврала, — пригрозил глава семьи, его взгляд был непоколебим. — Ты знаешь, что будет. — Да, папа… — еле проглотив ком в горле, прошептала Сэм, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри всё бурлило тревогой. В доме Харрингтонов царила тихая напряжённость. Тарелки почти не трескались, ложки скользили по пюре без особого аппетита. Сэм сидела, едва касаясь еды, мысли её витали где-то далеко. Вдруг из радио послышался голос диктора: — Внимание! В Хоукинсе пропал ребёнок. Местные власти просят всех быть внимательными. Речь идёт о… Уилле Байерсе. Мальчишка тринадцати лет, если вы владеет какой либо информацией сразу обращайтесь в полицию. Сэм замерла, ложка выскользнула у неё из руки и звякнула о край тарелки. В груди сразу сжалось, сердце колотилось, дыхание сбилось. — Какой ужас, Сэм… — мягко, дрожа, выдохнула Джорджия, прикрыв рот рукой. — Он… он ведь ребёнок… Сэм почувствовала, как холодный ком тревоги подступает к горлу, и лишь кивнула, не в силах вымолвить слово. Её взгляд инстинктивно устремился к окну, к тихой улице за домом, где всё казалось привычным и безопасным… но теперь — тревожно чужим. — Это… ужасно, — снова произнесла миссис Харрингтон, глаза её блестели, руки слегка сжались в кулаках. Мистер Харрингтон же лишь поднял взгляд с тарелки, бросив короткий, колкий комментарий: — Ну, по крайней мере, это не наша дочь, — произнёс он сухо, почти с усмешкой, будто делая холодный сарказм вместо настоящей реакции. Сэм сжала кулаки под столом, чувствуя, как внутри растёт буря эмоций — страх, беспомощность, и тихое негодование. Её сердце требовало действия, хотя она понимала, что сейчас от неё мало что зависит. — Мы должны помочь, — шепотом сказала Сэм себе, ощущая, как слова отражаются эхом в голове, а глаза невольно наполняются слезами. Мать дрожащей рукой подняла салфетку, чтобы вытереть слёзы, но взгляд её всё ещё был прикован к радио. В доме воцарилась странная тишина — словно сам воздух подстраховывался, стараясь удержать тревогу. И лишь Ричард сидел, холодный, спокойный, словно никакая трагедия не способна потревожить его внутренний мир, и этот контраст делал ощущение происходящего ещё более острым для Сэм.

***

Сэм лежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку. Всё внутри было пустым и тяжёлым — словно мир вокруг стал слишком тихим. По радио весь вечер твердили одно и то же: Уилл Байерс пропал бесследно, полиция с поисковиками прочёсывает лес. От этих слов у Сэм внутри всё сжималось до боли. Час назад она говорила с Дастином — тот звучал испуганнее, чем когда‑либо. Хендерсон без конца винил себя за тот идиотский спор, за то, что они оставили Уилла ехать вперёд. Сэм почти силком вытащила его из этого панического угара, повторив, что его вины нет. Дастин вроде бы успокоился… хотя она знала, что он просто сделал вид. Минут через пятнадцать тишину комнаты прорезал треск рации. Сэм дёрнулась, схватила её. На том конце был Дастин — взволнованный, почти задыхающийся. Майк предложил встретиться недалеко от Лихолесья и идти искать Уилла самим. Сэм даже не подумала. Она рывком встала с кровати, натянула джинсы, тёплую кофту, поверх — куртку. В сумку полетели фонарик, запасные батарейки, рация. — Спокойной ночи, — бросила она родителям. Голос вышел хриплым, но они не заметили. В комнате она выключила свет, закрыла дверь… и через секунду уже перелезала через подоконник. Приземлившись на землю, схватила велосипед и рванула, дав педалям такую силу, что пальцы на руках побелели. Дождь начался внезапно — холодный, липкий. Капюшон постоянно сползал на глаза, но она его снова и снова дёргала обратно. У перекрёстка она увидела фонари знакомых велосипедов — Майк, Лукас, Дастин. Они молча переглянулись и помчались дальше, туда, где исчез Уилл. Место было ограждено полицейской лентой. Лента колыхалась на ветру, как какая‑то предупреждающая тварь. — Ребята… я не думаю, что это хорошая идея, — пробубнил Дастин. — Нет. Мы идём искать, — отрезал Майк. Перепрыгнув через ограждение, они двинулись вглубь леса — туда, где темнота казалась плотной, как дым. Никто из них не знал, с чего начать. Но оставаться дома они не могли. Они шли и выкрикивали имя друга, снова и снова: — Уилл! Ты где?! Ответа, конечно, не было. Лес будто поглощал их голоса. Через какое‑то время Дастин не выдержал: — Вот чёрт… ребят, идёмте домой… — Нет. Мы должны найти Уилла. Если не хочешь — иди домой, Дастин, — твёрдо сказала Сэм, даже не остановившись. — Да, Дастин, не хочешь искать — вали домой, — фыркнул Лукас. — Это идиотизм! Мы идём в то место, где пропал человек! — Он не просто человек! Уилл наш друг! — вспыхнул Майк. — Ребята… — попытался вставить Дастин, но его никто не слушал. — И поэтому мы здесь! Чтобы найти его! — сорвалась Сэм. — РЕБЯТА! — ЧТО?! — выкрикнули все трое разом. Дастин побледнел, дрогнул подбородок. Он вытянул руку вперёд: — Это… Они повернули головы. И увидели. — МАТЬ ВАШУ.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!