Часть 5. Попытки утомить дитятко Озая до изнеможения встречают нечеловеческое сопротивление
21 декабря 2025, 19:08Они собрались вытряхнуть Принца Огня из постели на рассвете. Но он уже сидел в старом гамаке Бато, недовольно скрестив руки перед собой.
Оглядываясь назад, можно сказать, что это был феномен, который в просторечии называют «справедливым предупреждением».
***
— Он закончил, — сообщил Тулук. — Он… что? — Хакода оторвался от карты маршрута, затем взглянул через иллюминатор на положение солнца, и снова перевел взгляд на своего заместителя. Тулук подталкивал Скаттлса ногой, не давая собаке выскочить из двери каюты и по направлению к теме их разговора. Который был в трюме. Должен быть в трюме. Должен быть там весь день, занятый перестановкой их груза с одной стороны на другую, потому что за два года в море был найден способ компактнее хранить ящики, но ни у кого руки так и не дошли реализовать задуманное. — Ему не должны были так сильно помогать. — Никто ему не помогал вовсе, — сказал Тулук, — Мальчик даже не просил об этом. И перерывов не делал. -… Убедись, чтобы он хоть иногда отдыхал, пока на наши головы не свалился гнев целителя Кустаа. — Маленькая гадюка начинает рычать, если ты только намекнешь, что он устал, — фыркнул Тулук и оттолкнулся от дверного косяка, — Я собираюсь отправить его драить палубу. Я почти уверен, что Ааке сможет заставить его искать пропущенные пятна, по крайней мере, целый час.***
Зуко замывал это пятно трижды, он не пропустил его, глупые дикари просто издеваются над ним. — Если ты устал, — насмехался один из них, — то можешь отдох… — Я не устал. Просто его спина болела от того, что ему в одиночку пришлось переставить каждую коробку в их трюме, а матросы совсем не помогали. Ещё и собака выбралась из каюты Вождя, и Зуко засадил занозу в руку, пытаясь забраться повыше от этой бестии, а теперь она была привязана к грот-мачте и рычала на него. Что было всё же лучше, чем ухмыляющиеся воины Племени Воды. Зуко повозюкал дурацкой шваброй по тому месту, которое он «пропустил». В очередной раз. Краем глаза принц наблюдал, как команда поправляет паруса, чтобы поймать меняющийся ветер. Пока он работал шваброй, то успел сдвинуться к лодкам. Они были такие же отсталые по части технологий, как и остальной корабль, но у них явно были места для установки парусов. Что действительно увеличило бы потенциальную дальность и скорость побега, если бы Зуко мог понять, как работают паруса. Теперь он точно знал, где в трюме хранилась еда и бочки с пресной водой… Один из членов экипажа, здоровяк с синяком под глазом, который всегда сердито смотрел на Зуко, тот, кто предложил сломать ему ногу, схватился за конец швабры Зуко. Зуко пристально посмотрел на него в ответ. — Ты едва намочил палубу. Начни заново. — …Начать заново? — Ты слышал меня. Их палуба вовсе не была грязной. Даже когда он только начинал работу, и тем более не теперь, когда он уже прошелся здесь шваброй один раз (и кое-где более одного раза). Крушитель Ног хмуро смотрел на него сверху вниз, ожидая, когда Зуко отступит. Собака продолжала рычать, и ему просто хотелось отвлечься на пять минут — вынуть дурацкую занозу из ладони, и чтобы никто не ехидничал о том, что Зуко отдыхает, в то время как прошлые охранники, спихнувшие его этому дуболому, сами отправились на палубу пообедать, но никто ещё не предложил Зуко поесть. Команда просто по очереди ела перед ним, как будто он пока не заработал свою порцию… Зуко поставил ногу на край ведра и толкнул его. Ведро с грохотом прокатилось по палубе, прямо под ноги Крушителю, разлив всё содержимое. — Достаточно ли теперь воды?***
— Я убью этого мерзавца, если вы позволите Тулуку снова всучить его мне, — сообщил Ааке после вежливого стука в дверной косяк. — Просто чтобы вы знали. Он улыбался довольнее, чем следовало бы мужчине с разбитой губой. — Принято к сведению, — сказал Хакода.***
— Я не убегал, не использовал свою магию, и я работал! Работал весь день, так что, что бы он ни сказал, он лжет, — отрезал принц, как только Хакода ступил в комнату целителя. Солдат сидел на краю койки, крепко вцепившись в деревянную раму руками и вперив золотой взгляд в Хакоду. Одолженная рубашка парнишки была снята и целитель Кустаа осматривал новые синяки на его ребрах. — Ааке сказал, что ты облил его водой из ведра. Потом вы… обменялись ударами. — О, — сказал принц. — Значит, он не лжет. — …Новое правило. Никаких провокаций моей команды на драку, с магией или без неё. — Он сам спровоцировал меня, — пробормотал будущий Хозяин Огня. — Что-что? — Ничего, вам послышалось, — парень перевёл хмурый взгляд на стену, слегка вздрогнув, когда Куста ткнул в особенно тёмный синяк. Хакода воздерживался от потирания висков до тех пор, пока не вышел в коридор.***
Зуко драил палубу. Опять. По крайней мере, над душой у него стоял другой матрос; по крайней мере, целитель вытащил дурацкую занозу из ладони, как только закончил тыкать Зуко в ребра. Затем ему пришлось подмести под палубой и вычистить их… не ястребятню, что это вообще были за существа? Он мыл клетки с самыми большими и громкими чайками в мире. Одна из них курлыкнула что-то и запуталась клювом в его волосах. — О, смотрите, — сказал один из новых охранников, прислонившийся к дверному косяку. — Он ей нравится. — Или она пытается его съесть, — более правдоподобно возразил другой. Когда Зуко закончил, его охранники нырнули в тесную комнату, которая служила кухней корабля, вышли оттуда с обедом и принялись есть на его глазах. Снова.***
Это была прекрасная ночь. Сильный бриз, чистое небо, звёзды только-только начинают загораться. Созвездия, признаться, были странными так далеко на севере — знакомые путеводные звёзды висели низко над горизонтом или полностью скрывались за ним. Два года назад пришлось купить новые карты, и их узоры Хакода всё ещё не воспринимал так же хорошо, как и те, что на юге. Было нечто нервирующее в том, чтобы взглянуть вверх и обнаружить, что звёзды, которые наблюдают за их народом, не могут видеть членов Племени Воды здесь. — Ваш принц пытается заморить себя голодом, — сообщил Панук, облокотившись на перила. Это была прекрасная ночь. Хакода опустил секстант. — Вы принесли ему еду? — Да. У нас было несколько тарелок, и мы пытались поесть вместе с ним. Он ничего не трогал. Вы уверены, что он не слишком привык есть младенцев и пить кровь девственниц? Должно быть, трудно сменить диету. Их второй самый юный член экипажа ухмыльнулся, но в глубине его глаз было что-то тревожное. Беспокойство о принце или из-за него, Хакода не знал. — Ещё есть проблемы? — мужчина окинул взглядом палубу, где напряженно сидел принц, сверля взглядом Токло, который заканчивал свою трапезу. Общие тарелки были рядом с ним, но принц держался от них подальше. — Просто много рычания и фырканья, и я почти уверен, что мётлы были для принца экзотическими животными, которых он раньше видел только издалека. Хотя, лучше понаблюдайте за ним с голубями-альбатросами. — Он угрожал им? Панук усмехнулся. — Нет, наши дурашки полюбили принца. Морской Бриз попыталась причесать его и провела около пяти минут, запутавшись клювом в волосах, но он рычал только на нас. Лучше будьте осторожны, чтобы наши птицы не перешли на вражескую сторону…***
Вождь хотел его видеть. По крайней мере, на этот раз он не оставил Зуко стоять. «Сядь» — было первое слово из его уст. Далее последовало «ешь». Он звучал так, словно приказывал своей собаке, так что Зуко почти отказался из принципа, но… Но ему нужно было сохранить силы, если он собирался сбежать. И после дня выполнения всей тяжелой работы по указке матросов, любая еда пахла хорошо. (… И она была хороша. Много разных вкусов, больше чем Зуко ожидал. Соли почти не ощущалось, в отличие от того раза, когда дядя водил его в ресторан с «настоящей» кухней Водного Племени…) Кроме того. Если Вождь дал ему поесть, значит Зуко, должно быть, наконец сделал достаточно, чтобы заработать себе еду.***
Судя по всему, принц не был увлечён голодной забастовкой. Слишком горд, стало быть, чтобы просить еды или есть из тех же тарелок, что и остальная команда. Им придётся избавить его от этого. Хакода подождал, пока парень не опустошит тарелку. Это… не заняло много времени. Затем ребёнок снова посмотрел на него, как всегда угрюмо-подозрительно. Хакода отодвинул пустую тарелку в сторону и заменил её листом бумаги. — Напиши своему отцу. И снова в ответ взгляд, почти полный паники. Направлен на чистый лист, а не на него. — …Хорошо, — сказал принц. И ничего не сделал. Хакода сел с другой стороны стола и стал обновлять судовой журнал за день. Он старался не торопить мальчика, ведь его собственное письмо Хозяину Огня… заняло много времени. В конце концов, он знал, что ему далеко до того изысканного совершенства корреспонденции, к которому привык Озай, но это письмо было, по крайней мере, искренним. Хакода попытался представить, что было бы, если бы Сокка оказался в руках Народа Огня; что тогда Вождь отдал бы, чтобы вернуть сына, а чего не смог бы дать и по-прежнему называться Вождем одновременно. Хозяин Огня тоже был отцом, и вот в каком духе получился последний набросок — неприукрашенное письмо от одного отца к другому. Флот Племени Воды был вынужден отступить при атаке несколько недель назад; той же, что оставила Бато на грани… заставила заместителя Хакоды нуждаться в серьёзной медицинской помощи. Было пленено несколько человек с другого корабля. В письме Хакоды содержалось требование вернуть этих людей и заключить соглашение в отношении присутствия Народа Огня в водах Южного Племени Воды. Он надеялся, что к концу этого безвкусного торга, по крайней мере, его люди вернутся к ним. Принц ещё ничего не написал. Хакода тихо вздохнул. Но недостаточно тихо, так как напугал этим ребёнка. Широко распахнутые золотые глаза встретились с его взглядом, поблескивая в свете масляной лампы, как будто у мальчика действительно был внутренний огонь. Выглядело это… настораживающе. — Он твой отец, Принц Зуко, — сказал Хакода, — Просто скажи ему, что ты в безопасности и с тобой хорошо обращаются. — Но это не так, — возразил мальчишка. — Совсем. Хакода стиснул челюсти, сдерживая ответ. «Мы могли бы относиться к вам намного хуже, Ваше Высочество.» Всё это должно быть очень тревожным для дворянина — привлечён к ручному труду, вынужден есть обычную пищу, без единого слуги в поле зрения. Народ Огня разнёс войну повсюду, но война до них самих не дошла. Несомненно, принц был укрыт от невзгод на своем корабле, до тех пор, пока Океан не передал его в руки Племени Воды. — Пиши, — приказал Хакода.***
Под столом Зуко зажал коленями ушибленное запястье. И стал писать. Этого письма было совершенно недостаточно для выражения стыда за то, что он попал в плен. Никаких извинений, извинения были поиском оправданий себе, и отцу это не нравилось… И. И Зуко поклялся в письме, что исправится, если ему дадут ещё один шанс, ведь он был так близок, он нашел Аватара, когда никто другой… (Отец не любил хвастовство, если оно не исходило от Азулы) Но Зуко поймает Аватара и доставит его домой. Если бы ему дали ещё один шанс, он бы его не упустил; Зуко заставил бы Народ Огня гордиться им. Вождь прочитал это письмо, когда принц закончил. Наступившее молчание было неприятным примером реакции отца. — Могу ли я теперь вернуться к работе? — спросил Зуко. — Иди спать, Принц Зуко. Команда заберёт тебя утром.***
Зуко приснился тот сон. Экипаж не оценил. — Извините уж, — съязвил он, — Я постараюсь страдать кошмарами тише. Экипажу это тоже не понравилось. Он не заметил ухода целителя Кустаа, но тот вернулся с чаем. Это был обычный жасмин, но он был… успокаивающим. Хотя бы тем, что можно было просто держать чашку и сосредотачивать дыхание на том, чтобы непрерывно подогревать чай в ожидании восхода солнца.***
По-видимому, по утрам экипаж ходил по палубе, натирая её палками с песчаником на концах, а затем протирал её швабрами. Зуко просто пропустил этот момент вчера. Принц чуть не спросил, может ли он взамен снова переставить весь груз в трюме; по крайней мере, это задействовало разные мышцы. — Прилагай усилия, — сказал один из матросов. Зуко прилагал усилия, он просто немного поскользнулся, им не нужно следить за ним буквально каждую секунду в ожидании неминуемой ошибки… — Задействуй спину, — рявкнул другой. Спина Зуко не болела бы, если бы он уже не задействовал её мышцы… Не добавляло радости и то, что сегодня было холоднее. Корабль продвинулся дальше на юг, а может быть, просто погода изменилась, но ветер, который вчера был прохладным, сегодня стал ледяным. Свободная одежда не помогала, а наоборот, казалось, будто она набирает в себя холодный ветер специально. Зуко старался тайком использовать своё огненное дыхание, но команда смотрела на него странно, заметив, что его выдохи витают в воздухе клубами пара. Принц вспомнил предупреждение Вождя: Хакода даже не стал бы притворяться, что защищает его, если бы Зуко «испугал» команду магией огня. Что бы он ни подразумевал под «испугом». «Испуг» — это когда гигантская птица упала с неба ему чуть ли не на голову. — Что? — удивился Зуко. Перед ним была одна из тех гигантских чаек, которых здесь использовали в качестве почтовых птиц. Сначала она приземлилась вверх тормашками. Спружинила от палубы. А теперь она стояла тут и курлыкала, и он не был уверен, было ли это зовом о помощи, или нет, — С ней всё нормально? — Всё в порядке, — пренебрежительно ответил один из матросов, взяв гигантскую птицу под мышку. Существо было больше, чем корабельная собака. И, возможно, не такое уж летучее. — …Хорошо, — Зуко наблюдал, как мужчина уносит птицу под палубу, вероятно, чтобы передать сообщение Вождю. Ещё, конечно же, слишком рано для ответа от отца, но… — Возвращайся к работе. Зуко нахмурился и набросился на палубу, как будто она олицетворяла все его жизненные проблемы. Палуба тоже не выглядела особенно изменившейся после всех его усилий.***
Голубь-альбатрос с посланием Хакоды Хозяину Огня и сомнительным подтверждением собственной безопасности от принца, отбыл на рассвете. Послание Хакоды союзникам в Царстве Земли было отправлено после его беседы с принцем. На него пришел самый быстрый ответ, который Вождь когда-либо получал от генерала Фонга. Значительно быстрее, чем обычно. Царство Земли с радостью предоставит тюрьму для захваченного в плен принца. Намного безопаснее и надежнее, чем деревянный корабль, плавающий в неспокойных водах. Царство Земли с нетерпением ожидает ответа и уже отправило один из своих самых быстрых кораблей, полностью оборудованный, чтобы сдержать даже имперского мага огня. Царство Земли было счастливо забрать этого ценного пленника и всю силу ведения переговоров у Племени Воды и использовать принца для своих собственных целей. Постскриптум: О, и они также прилагают к письму собранную информацию об Аватаре и его попутчиках. Иногда Хакода удивлялся, насколько глупым его считают генералы. Их общение не задалось два года назад, когда он явился со своим флотом и предложил бесплатно вступить в войну. Никаких условий, никаких контрактов, никакого бартера. Царство Земли было только радо принять таких неприхотливых союзников и с тех пор относилось к ним как к некультурным, но полным энтузиазма, детям. — Мы благодарим вас за ваше щедрое предложение, — начал писать Хакода, — но… Кто-то постучал в его дверь и затолкал Принца Огня в каюту. — Он покорял, — сказал Ааке, зайдя следом за мальчишкой. — Вы сказали, что мне можно, — возразил принц. Хакода задался вопросом, понял ли маг огня, что он укоренился в своей стойке в тот момент, когда обрёл равновесие, или что принц встал сбоку от стола Хакоды, естественно держа в поле зрения обоих мужчин. Сделал ли он это намеренно или сработал инстинкт, заложенный в крови? — Вождь сказал тебе, — не поверил Ааке, — что ты можешь ходить по палубе, дыша огнём?***
Зуко старался не выдыхать огонь. Но он сделал кое-что ещё, что не понравилось команде, а затем кто-то ехидно сказал: «Твой отец, должно быть, так горд» и… Его огненное дыхание не было выдохом пламени. Но всего на мгновение или два между зубов промелькнул лепесток огня, и перед Зуко не было даже ничего легковоспламеняющегося, но Крушитель Ног поспешил схватить его за руку и утащить прочь. Зуко не разрешили провоцировать драки, так что он пошел с ним (и глупо почувствовал облегчение, когда этот человек привел его в каюту Вождя, а не просто куда-то с меньшим количеством свидетелей) (это было очень глупо, едва ли Вождь стал бы заботиться о…) — Принц Зуко, — сказал мужчина, даже не пытаясь встать со своего места, — объяснись. — Мне холодно, — ответил он, — Здесь холодно. Что, есть правило, по которому мне запрещено мёрзнуть? Вождь смотрел на него своими голубыми глазами. Зуко расправил плечи, выпрямился и выпустил несколько искр при следующем выдохе. Мужчина наконец встал. Он шагнул к Зуко, и Зуко напрягся, но тот… шагнул в сторону, опустился на колени. И порылся в своем морском сундуке. И… достал куртку? — На самом деле, у нас есть правило о недопустимости замерзания, — сказал Вождь, и тон голоса указывал на попытку пошутить, но его глаза всё ещё были ледяными, — Ты можешь одолжить это. А теперь, перестань дышать огнем. Зуко натянул куртку. Рукава скрывали его руки и свисали почти до колен. Меховая отделка капюшона щекотала шею и пахла плесенью, как и всё, что слишком долго хранилось на корабле. Ещё, от неё слегка пахло потом, что на самом деле было шагом в лучшую сторону от одежды, которую Зуко уже носил — и всех остальных на этом корабле — от которой сильно пахло потом. Он не заметил душевой. Что было справедливо, этот корабль на десятилетия отставал даже от устаревшего дизайна Вани. Возможно, у Племени Воды ещё не было изобретено душа. Но он не нашел никакого места для купания. Они вообще моются? Здесь никто не благоухал свежестью. — Лучше? — спросил мужчина. — Она слишком большая, — сказал Зуко, — И пахнет странно. — …Ааке, — встрепенулся Вождь, — Прошло достаточно времени с тех пор, как у нас была стирка, не так ли? Почему бы тебе не забрать Панука и Токло и не рассказать им хорошие новости. Его Величество предложил помочь с их любимой работой. «Величество» предназначалось для Хозяев Огня, а не для принцев. Зуко не стал поправлять Вождя.***
«Перестань дышать огнем» — это не было фразой, которую Хакода когда-либо думал произнести. Он снова сел, когда Ааке вывел принца, и поднял перо. Ответ Царству Земли сам себя не напишет. …Он взял чистый лист. — Мы рассмотрим ваше предложение. Предлагаемое Царством Земли место встречи было недалеко от нынешнего курса корабля, и оно было по пути к их месту встречи с Бато. Хакода отправил свой ответ.***
Новые охранники Зуко были вроде теми же, что и вчера, когда он убирался под палубой и чистил клетки для птиц. — Я так сильно тебя ненавижу сейчас, — сказал младший из них, — Надеюсь, ты это понимаешь. Плечи Зуко напряглись, но ему удалось сдержать рот на замке и не выдохнуть огонь, потому что он был уверен, что теперь это было правилом, даже если Вождь не сказал этого прямо. — Он шутит, парень, — сказал другой матрос, который был ненамного старше его самого, — Стирка — самое худшее. — … Почему? — Зуко не мог припомнить, чтобы кто-нибудь жаловался на это на Вани. Чистка уборной и ночное дежурство — были способами наказания. — Помимо того, что это женская работа? Вот, неси это, — сказал тот, который был самым старшим, но слишком молодым, чтобы его можно было назвать взрослым. Он взял себе одну корзину, и Зуко последовал его примеру. — Давай, мы устроим тебе демонстрацию. Они вернулись на палубу. Старший посмотрел на младшего. И… отступил на шаг назад. Младший драматично вздохнул. — Стирка! — крикнул тот со всем драматизмом актера с Угольного Острава, отыгрывающего сцену смерти. И тут люди начали бросать в них грязные рубашки. Это было достаточно отвратительно, но затем некоторые спустились под палубу, чтобы переодеться, и вернулись с вещами похуже, чтобы бросить в кучу. Старшего из надзирателей Зуко звали Панук, и он беззастенчиво прятался за чужими спинами, пока команда бросала в них насмешки и провонявшую одежду. Младшего звали Токло, и он намного хуже уклонялся, чем Зуко. — Ненавижу вас обоих, — вздохнул Токло, когда дождь из одежды утих, — А теперь, поморозим руки. Надеюсь, вы не слишком привыкли чувствовать свои пальцы, Ваше Величество. — «Ваше Высочество», — поправил Зуко, — «Величество» — для Хозяев Огня. — Я запомню это на случай, если буду разговаривать с Хозяином Огня, — фыркнул Токло. Они поднимали воду на борт ведро за ведром и наполняли ёмкости, которые, по-видимому, должны были стать их баками для стирки. Стиральные доски были очень похожи на те, что были на корабле Зуко, только поменьше. И это был первый раз, когда принц убедился в существовании мыла на корабле Племени Воды. Это открытие невероятно подняло его настроение. Зуко был в полном сознании всего два дня, но уже так сильно скучал по мылу. -… Что такое «женская работа»? — спросил Зуко, стараясь как можно меньше прикасаться к рубашке в руках, пока стирал её. Он должен был просто… повозюкать ею вверх и вниз по ребристой доске? Как долго? Разве это действительно избавило бы вещь от запаха, который был очень сильным? — Ну, знаешь, женская работа, — сказал Токло, — Например, уборка и приготовление еды, шитье и прочее. Только с нами нет женщин, поэтому старшие всегда заставляют заниматься такими делами самых младших членов экипажа. И знаешь что, это всегда мы. — Он просто зол, что у него хорошо получается, — усмехнулся Панук, — Мы сделаем настоящую жену из… Почему от твоей воды идёт пар? — Тебе кажется, — возразил Зуко. Потому что пара было совсем чуть-чуть, а с осторожным выдохом в следующий момент температура воды поднялась только на несколько градусов, они ничего не смогут доказать… — Туи и Ла, тепло, — Токло только что засунул обе руки в бадью Зуко и изо всех сил старался перекинуться через борт, — Как ты это сделал, это потрясающе, сделай так и мне… Старший из двоих посмотрел на Зуко. Это был жуткий оценивающий взгляд, который потом переместился на Крушителя Ног, наблюдавшего за ними с хмурым видом, пока мужчина привязывал канат (он всегда наблюдал за Зуко). — Неужели Хакода действительно разрешил тебе использовать магию огня? — спросил Панук. Зуко ощетинился. — Я не лгал, Крушитель Ног мне просто не поверил… — «Крушитель Ног»? — Панук фыркнул, на его губах появилась полуулыбка. Зуко не улыбнулся в ответ. — Он хотел сломать мне ноги. — Ой. Верно… Ну, теперь это перестало казаться смешным, — Панук откашлялся, очень демонстративно не оглядываясь на старшего матроса, — Итак. Ты можешь нагреть и нашу воду? — Разве мы не должны сначала посоветоваться с Вождем? Убедиться, что он действительно сказал, что всё в порядке? — спросил Токло. Однако, он ничем не выказал намерения убраться из воды Зуко или из его личного пространства. — Конечно, мы могли бы. Но если Хакода скажет «нет», тогда не будет теплой воды. Но если мы просто поверим Принцу на слово… — …Я безоговорочно верю вам, Ваше Высочество. Раньше два младших матроса сидели рядом друг с другом. Теперь вместо этого они подвинули Зуко в центр, где он мог быть оптимальным водонагревателем для всех трёх баков. Зуко был рад, что не знал вчера, при составлении письма отцу, как всё повернётся. Не то чтобы он когда-либо стал бы рассказывать об эпопее со стиркой. Но было бы ещё труднее составить приемлемое письмо, если бы Зуко знал, для чего его королевская магия огня будет использоваться… Отец, наверное, сочтет это подходящим уровню сына, на который тот опустился. Или, может быть, это нашептывал голос Азулы в глубине его сознания. По крайней мере, Зуко больше не махал шваброй. Кто-то ещё застрял с этой обязанностью сегодня. — …Почему они используют столько воды? — спросил Зуко. — А? Чтобы помыть палубу? — переспросил Панук. Зуко кивнул, и водник на мгновение оставил стирку, чтобы постучать костяшками пальцев по полу, — У нас тут дерево, а не сталь. Напитывание водой распирает древесину, помогает предотвратить деформацию досок, обеспечивает минимизацию попадания дождя на нижнюю палубу во время шторма. Дерево не так уж водонепроницаемо, если с ним не обращаться правильно. …Значит, Зуко действительно использовал недостаточно воды. И он пропускал каждое из тех пятен, и ему действительно нужно было начинать всё сначала. Панук все ещё оценивающе смотрел на Зуко. — Ты когда-нибудь в жизни стирал рубашку? — …Нет. Таким образом, младшие матросы показали ему, как это делать правильно, и через некоторое время, когда ребята сделали большую часть работы, они переключились на некий конвейер: стирали вещи только Зуко и Токло, а Панук их выжимал. Это было несложно, только знай да повторяй одно и то же. Теперь Зуко понимал, как ужасно было бы стирать в холодной воде. И как не будет желания стирать слишком часто. — Нам лучше остановиться и повесить кое-что сушиться, — сказал Панук. — Почему бы тебе просто не вытянуть воду из вещей? — спросил Зуко. Из-за чего оба парня посмотрели на него очень странно, — Разве… на это не способна магия воды? — Мы не маги воды, — сказал Токло. — Кто тогда? Они помогут? — матросы всё ещё смотрели на него. Зуко прищурился в ответ, — Помогут они или нет? — У нас нет магов, Ваше Высочество, — сказал Панук, и впервые он не произнёс титул, как будто это была шутка или даже просто название. Он произнёс это так… весомо, — Разве твои старшие — или учителя, или наставники, кто угодно — разве они не учили тебя тому, что ваш народ сотворил с нашим? Почему мы здесь, сражаемся с вами? Это был пиратский флот, атакующий одинокие военные корабли и игнорирующий предложения Хозяина Огня о мире, вынуждая его к суровому ведению дел с южными поселениями, которые поддерживали своих пиратов. … Это был опасный ответ. Зуко попытался представить, чему бы учили их… — Происходили… рейды? — Они забрали наших магов воды, — кивнул Панук. — Вероятно, убили их. Тебе-то лучше знать. Мы никогда их больше не видели. — Но у вас всё ещё есть маги. Дочь Вождя… — Она последняя. Это было безумием. И ложью. Их магов должно было быть больше, они просто прятались. Невозможно, чтобы флот Народа Огня просто… просто вторгся и забрал всех магов воды! Как будет выглядеть нация без своих магов? И каковы были шансы, что именно в деревне, состоящей из лачуг, в которой побывал корабль Зуко, будет последний маг воды Южного Полюса? (Каковы были шансы, что он действительно найдет Аватара?) — …Я могу высушить вещи. Панук моргнул, его мрачное выражение лица сменилось чем-то более озадаченным. — Ты… что? — Это будет не так хорошо, как с магией воды, потому что я не смогу убрать соль из ткани, хотя тоже самое получится и с просушкой на верёвках. Я могу всё высушить. Если хотите. — …Давай.***
Хакода стоял за штурвалом, когда Тулук подошел и похлопал его по плечу. Указал вниз, не говоря ни слова, и взял у него штурвал. Хакода подошел к краю мостика и посмотрел через перила. Прямо внизу принц и двое их младших членов команды стирали, как и было приказано. Токло, казалось, застирывал одежду, Панук отжимал, а затем передавал вещи принцу, который… зажимал ткань между ладонями, от чего тонкая струйка дыма — нет, пара — просачивалась между его пальцами. Лицо парня не было хмурым, для разнообразия, а просто сосредоточенным. Он выглядел почти как нормальный подросток, которого не питали злоба и желание вызвать головную боль. Остальные члены экипажа наблюдали за Хакодой, ожидая реакции. Для которой ему потребуется сперва определиться, что он думает по этому поводу. Мужчина прислонился к поручню. Это было… определенно неожиданное использование магии огня. — Удобный трюк. Принц вздрогнул. Сильно. Он отбросил штаны, которые сушил, за мгновение до того, как его руки воспламенились. Да, вот это было гораздо более привычным использованием способности. Мальчик посмотрел на Хакоду широко раскрытыми глазами, прежде чем снова нахмуриться. Он сжал кулаки, погасив пламя. — Я ничего не поджег. — Я вижу. — И это быстрее, чем если их развешивать. И… и Панук сказал, что мне можно. — Ага, вытолкни и меня перед нападающим слоном-моржом, — с кривой усмешкой сказал соответствующий член экипажа. Хакода продолжил смотреть вниз. Мальчик продолжил смотреть вверх, каким-то образом умудряясь выглядеть более вызывающе с каждой минутой. Это были мелочи: то, как его плечи напрягались всё больше и больше, как выпрямлялась спина, как сместилось положение ног, будто он готовился вскочить, если это окажется необходимым. Как и многие представители его нации, Принц Зуко не знал, когда отступить. Парень назвал Панука по имени. Насколько Хакода знал, это было впервые — даже Кустаа был просто «Целителем». И принцу удалось продержаться почти всё утро, не давая команде ещё одной причины вытащить его на суд перед Хакодой, и сегодня обошлось без каких-либо драк. Хакода даже не слышал жалоб. …От кого-либо из них. Что было довольно странно, для дня стирки. — Ты нагрел воду, не так ли? — спросил Вождь. Из-за чего два его матроса приняли слегка виноватый вид, как будто они провели последний час, активно потворствуя магу огня. Токло поёжился, когда Хакода встретился с ним взглядом; Панук лениво пожал плечами. Принц тонул в куртке Хакоды, довольно хорошо подражая мурене-отшельнику, готовому ударить из своего панциря. — Это была хорошая идея, — сказал Хакода, и принц просто… застыл. Перестал сверлить взглядом, перестал готовиться к бою. Хакода повысил голос, достаточно сильно, чтобы он разнёсся по палубе, потому что пора было уточнить некоторые вещи с командой, — Я сказал, что тебе разрешено применять магию огня, если это не будет во вред. Просто продолжай уточнять этот вопрос с тем, с кем ты работаешь, точно так же, как сейчас. Продолжайте. Принц всё ещё выглядел слегка ошеломленным, когда Хакода ушел, чтобы забрать штурвал у Тулука. Он явно не привык получать от врага одобрение. Ветер донес до штурвала часть разговора невольных прачек: — …Вода снова остывает, не мог бы ты? — спросил Токло. Затем, при следующем порыве ветра: «Как я мог раньше жить без магии огня…»***
— Как управляют парусами? — спросил принц. — Ты буквально собираешь информацию для побега, — покачал головой Панук, — Не думай, что мы не видели, как ты снуешь возле… — …Я мог бы помогать больше, если бы знал, как с ними обращаться. Не похоже, что я сбегу в ближайшем будущем. — Ты мог бы, хоть для приличия, потрудиться опровергнуть обвинение…***
Внезапно шума всплесков стало больше, чем следовало. Хакода передал штурвал помощнику и снова перегнулся через перила, дабы узреть трёх мокрых мальчишек, принявших довольно виноватый вид. — Он сам спровоцировал это, и, в любом случае, драки не было, — поспешил сказать Принц Огня, указывая пальцем на Токло. — Да, ну… он не переставал наблюдать, как другие управляются с парусами. — Почему бы мне и не посмотреть? Ты сам виноват, что вытащил меня на палубу… — Пожалуйста, ради меня, — вмешался Панук, — пожалуйста, сделай вид, что отрицаешь выведывание информации! — Но все и так знают, что я собираюсь снова совершить попытку побега, — недоуменно ответил Принц Огня, словно концепция обмана была для него пустым звуком. Честно говоря, все действительно знали. Но парень мог, по крайней мере, иметь совесть притвориться. — Не отлынивайте, — приказал Хакода.***
— Это удобно, — заключил Панук через несколько минут. — Не мог бы ты также высушить мою одежду? — спросил принца Токло. — Нет. — Пожалуйста? — Ты сам виноват. … — Пожалуйста? … — …Пожалуйста? … — Мне так холодно, что я скоро умру, но я не буду винить тебя и даже преследовать тебя злобным духом, потому что я начал это. И я усвоил свой урок… … — …Пожа…? — Хорошо, только заткнись.***
— … Девятнадцать, а Пануку уже двадцать один. — И не забывай об этом, — сказал Панук. — …Шестнадцать, — отозвался Принц Огня. — Подожди, серьезно? Но типа… ближе к семнадцати, верно? — Мой день рождения был два месяца назад. …И тут мир Хакоды обрёл немного больше смысла.***
— Ого. Панук, понюхай. — Не тычь вещи мне… подожди, что это? — Не знаю, похоже на такой уютный запах костра? Но с какой-то пряностью? — Погоди-ка, дай мне ещё раз… — Нельзя просто нюхать чью-то магию! — возразил принц, — Это… это странно. Прекрати, положи на место… Верни!***
— Правда, приятный запах. — Заткнись.***
Панук встал и с хрустом потянулся. — Я собираюсь пообедать. Вы, ребята, голодны? — Ага, — согласился Токло. — …Да, — эхом отозвался Зуко, когда взгляд водника переместился на него. Он работал в этот раз меньше, чем вчера, и не так усердно, но… может быть, этого достаточно? Вождь сказал, что Зуко хорошо справляется. Не то чтобы он сделал что-то особенное; просто вспомнил трюк дяди для подогрева чая, доведя его до максимума, и идею слуг для сушки одежды, о которой Зуко не должен был знать (но Азула так часто толкала его в пруд, и он не мог продолжать заявляться во дворец в испорченной одежде). Ни один из этих моментов даже не был настоящей магией огня. Но для команды немагов, возможно, всё казалось сложнее, чем было на самом деле. Панук вернулся с несколькими разными тарелками и просто разложил их по всей палубе вокруг них. Он и Токло начали есть. — …Которая моя? — спросил Зуко. — Ни одна из них. …Верно. Зуко взял рубашку, перевел дыхание, чтобы убедиться, что не подожжёт её, а затем вернулся к работе. Панук снова посмотрел на него. — Они все немного разные, видишь? Так что мы делимся. Просто бери то, что хочешь. И сделай перерыв, ладно? Ой. Это выглядело… точно так же, как вчера, когда они ужинали. И вчера эти ребята смотрели на Зуко как на… как будто он вел себя очень странно. Не ел, когда ему буквально поставили еду под нос. …Ой. — Мы… не делимся едой на моём корабле, — сказал принц, пытаясь отогнать ощущение собственного идиотизма. — Не удивительно, — сказал Панук с полуулыбкой, — Я имею в виду, что Народ Огня действительно не делится… — Заткнись. — Подожди, — встрепенулся Токло, — Значит, вчера ты морил себя голодом, глядя на еду перед собой? И это со всем многообразием, буквально разложенным перед тобой? И… — Я не хотел красть вашу еду! — Как можно украсть еду? — удивился Токло, — Мы выставляем её на раздаче для всех. Если ты не возьмёшь ничего, то проявишь неуважение к повару, охотникам и животным… — Откуда я должен был это знать? — Ты мог бы спросить, — сказал Панук. Это означало, что они бы ему ответили. И сказали бы правду, при этом. Такая ситуация просто просилась быть обманом, исходя из опыта Зуко. Но тем не менее. — …Можно мне добавки? — Что? О, ты хочешь ещё? — Панук кивнул в сторону лестницы, — Ты знаешь, где находится кухня. Но если ты не вернёшься через минуту, я пошлю поисковую группу. В пределах их слышимости было несколько человек, которые напряглись из-за слишком небрежного доверия Панука. Но кухня была в двух шагах от них, и половина людей, которых Зуко нервировал, могла видеть, не покидая палубы, как он вошел туда и через минуту вернулся. Он снова сел и постарался не вздрогнуть, когда Токло утащил кусок прямо с его тарелки, потому что… потому что, очевидно, это была не его тарелка. Остальная часть экипажа решила полностью игнорировать Зуко, особенно когда он вернулся за третьей порцией. Это было безопаснее, чем признать, что Принц Огня всё ещё растущий шестнадцатилетний мальчишка.***
Тем вечером Зуко переоделся в свою одежду, потому что целитель Кустаа бросил её в корзину для белья. И принц должен был вернуть вонючую куртку Вождя (недавно выстиранную), потому что Токло предложил ему одолжить свою. Куртка младшего водника тоже была слишком большой, но, по крайней мере, её рукава свисали всего на несколько дюймов ниже пальцев, а не колен. И Зуко впервые за несколько дней почувствовал себя чистым, потому что, когда он спросил, может ли он искупаться, Токло осознал дальнейшие выгоды легкодоступной горячей воды и… с невероятным энтузиазмом воспринял этот сдвиг в их образе жизни. На корабле Племени Воды не было ни душа, ни даже надлежащей ванны, но Зуко был готов принять ведро и мочалку, если это означало, что он наконец сможет избавиться от отвратительного лихорадочного пота, который всё ещё лип к телу после выздоровления принца. Когда Вождь приказал ему идти спать тем вечером, от Зуко наконец-то пахло чистотой.***
Ему продолжали сниться кошмары. Но они были тише, так что всё было нормально.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!