Глава VI: Философский камень и Квиррелл
7 декабря 2025, 23:10Глава VI: Философский камень и Квиррелл
В последние дни атмосфера в Хогвартсе стала заметно напряженнее.
Гарри, Гермиона и Рон были особенно обеспокоены.
Кассий ощущал на себе их взгляды — недоверчивые и настороженные.
Однажды вечером, задержавшись в библиотеке, он заметил, как Поттер и Гермиона шепчутся у одной из полок.
Подойдя к ним, он негромко спросил:
— Вы что-то ищете или просто… прячетесь от Флитвика?
Гарри, нахмурившись, обернулся:
— Это не твоё дело, Блэк.
— Всё, что происходит в Хогвартсе, — это мое дело, если это угрожает замку, — парировал он.
Гермиона, сжав книгу, подняла взгляд:
— Ты знаешь о Философском камне?
Кассий замер на мгновение и, чуть приподняв уголок губ, произнёс:
— Интересно, насколько вы близки к правде.
Гарри подался вперед:
— Ты тоже что-то знаешь, да?
— Возможно.
— Тогда помоги нам! — воскликнул Гарри.
Кассий ухмыльнулся:
— Может быть.
С этими словами он повернулся и ушёл, оставив их в недоумении.
Но в голове у него уже крутилась мысль:
"Так вот к чему всё идёт… Квиррелл, камень, и он…"
***
Гарри стремительно мчался по коридору, ведущему к подземелью. За ним не было ни Рона, ни Гермионы — они остались позади, пройдя через все испытания.
Он ворвался в зал с зеркалом Еиналеж и остановился, пораженный открывшейся картиной: Квиррелл уже стоял перед зеркалом, протянув к нему руки, и его лицо искажалось в попытке разгадать, где спрятан Камень.
Гарри сжал кулаки, готовясь к атаке, как вдруг воздух за спиной Квиррелла содрогнулся. Из тени колонны появилась фигура в чёрном, чьи глаза горели ледяным серебром.
— Вы слишком долго медлите, профессор, — раздался голос Кассия.
Квиррелл обернулся, охваченный страхом, и тут же задохнулся, словно от удушья. Кассий даже не поднял палочку, но вокруг Квиррелла заклубился черный дым, спеленав его.
— Ты?! — прошипел чей-то голос из-за затылка профессора. — Мальчишка… Блэк…
Кассий медленно подошёл ближе, его пальцы сомкнулись на амулете под мантией.
— Да. Я, — каждое слово отдавалось эхом по залу. — Я из той крови, которую ты забыл уважать.
Гарри был поражен, наблюдая, как Кассий с легкостью заставляет Квиррелла опуститься на колени.
— Дай мне камень… — прохрипел Квиррелл, его глаза налились красным. — Ты не понимаешь… ты не знаешь, с кем…
— Я знаю, с кем, — прервал его Кассий. — И ты всего лишь жалкая тень. Тебе не место в этом мире.
Он поднял руку, и амулет на его груди вспыхнул чёрно-золотым светом. Тень, обвившаяся вокруг Квиррелла, хлестнула, словно кнут, и тело профессора упало на каменный пол.
Затылок его головы, где скрывалось лицо Волдеморта, исказился от ярости:
— Ты пожалеешь об этом, мальчишка…
— Лучше пожалей о том, что дожил до этой встречи, — холодно ответил Кассий и сделал резкий жест. Тень разомкнулась, затягивая злобный шёпот обратно в пустоту.
Квиррелл, без сознания, остался лежать на полу.
Кассий медленно обернулся к Гарри и произнес:
— Что ты стоишь? Забери камень. И молчи об этом.
Гарри едва нашёл в себе силы:
— Ты… Ты только что…
— Ты ничего не видел. Ты ничего не слышал. — В серебристых глазах Кассия не было ни капли тепла. — Это только между мной и им.
И прежде чем Гарри успел что-либо спросить, Кассий шагнул обратно в тень и исчез, оставив после себя лишь холодный след магии и ощущение, будто в комнате побывал кто-то совсем другой — не ученик Хогвартса, а кто-то древний и очень опасный.
Когда Квиррелла увели и медики провели обследование Гарри, Дамблдор пригласил его к себе в кабинет.
В мягком свете свечей кабинет выглядел волшебно: Фоукс дремал на своей жердочке, а сам Дамблдор, сидя за столом, с интересом наблюдал за мальчиком.
— Гарри, — начал он ласково, — не хочешь ли ты поделиться со мной тем, что произошло сегодня ночью?
Гарри замялся. В его голове мелькали образы: Кассий, его серебристые глаза, амулет, тени, склонившие Квиррелла на колени...
— Там был кто-то ещё, — наконец выдавил он. — Я думал, что справлюсь сам, но… он появился. Блэк.
— Ах, Блэк, — Дамблдор кивнул, и в его глазах вспыхнула искра интереса. — И что он сделал?
— Он… он остановил Квиррелла. Даже не палочкой, просто… какая-то тьма, магия… — Гарри поежился. — Он сильный. И страшный. Но он помог.
Дамблдор поднялся, подошел к окну и, посмотрев на ночное небо, тихо произнес:
— Вот как. Значит, кровь Блэков по-прежнему хранит свои тайны…
Он повернулся к Гарри и уже мягче добавил:
— Не бойся его. Но и не доверяй слишком быстро. В нём есть свет, но есть и тьма. И как он их использует — решать ему.
Позже, когда Кассий сидел за столом в своей спальне, в окно влетела черная сова с письмом, запечатанным чёрным воском с гербом Блэков.
Он неторопливо сломал печать и развернул свиток. Почерк Беллатрис был нервным, но чётким.
«Кассий,
Ты, вероятно, считаешь, что можешь браться за дела, о которых не имеешь представления. Ты полагаешь, что можешь противостоять Темному Лорду и остаться невредимым.
Ты ошибаешься. Но ты меня поразил. Я слышала о том, что ты совершил, и горжусь тобой. Ты — Блэк. Ты проявил силу, которую ни один из нас не осмелился бы продемонстрировать так открыто.
Однако будь осторожен. Он запомнит тебя. И он придёт за тобой.
Я напишу тебе ещё. Мы обсудим, как правильно завершить начатое. Я не позволю, чтобы тебя забрали у меня, мой мальчик.
Беллатрис»
Кассий перечитал письмо дважды, затем отложил его на стол и, слегка улыбнувшись, обратил свой взор на амулет, который всё ещё излучал золотистое сияние после ночной схватки.
— Пусть приходит, — тихо произнёс он. — Я ждал его.
Комната Слизерина погрузилась в сон. Тёмное озеро за окнами отбрасывало на стены изумрудные отблески, и лишь Кассий, сидя в кресле у камина, задумчиво созерцал тлеющие угли.
Письмо Беллатрис лежало на столике рядом, а амулет под его мантией всё ещё слегка пульсировал тёплым светом.
Тихий шорох за спиной заставил его поднять голову.
— Опять ты, — произнес он с легкой усталостью, но без тени вражды.
В тени стояла Дафна. Её халат из зелёного шёлка был плотно запахнут, волосы распущены, а взгляд, как всегда, был колючим.
— Да, я, — произнесла она, шагнув ближе и скрестив руки на груди. — Ты считаешь, что все вокруг слепы? Думаешь, никто не заметил, что ты сделал?
— Большинство и правда ничего не заметило, — холодно ответил Кассий. — Но ты — другое дело. Ты всегда смотришь внимательнее остальных.
Она удивленно вскинула брови.
— И что это было? — ее голос звучал не просто с любопытством, но с лёгкой обидой. — Почему все шепчутся, будто ты с Волдемортом на «ты»? Почему Беллатрис пишет тебе? Почему ты с ней, а не…
— С тобой? — спокойно перебил он. — Потому что это моя тётя. И её любовь ко мне... не твоё дело.
Дафна замолчала, нахмурившись, но не ушла. Она прикусила губу, а затем заговорила тише:
— Она смотрит на тебя так, будто ты принадлежишь ей. И ты ей отвечаешь. Я не понимаю... Зачем тебе это? Ты ведь лучше них всех.
Кассий поднял на нее глаза, в которых вдруг мелькнула слабая тень улыбки.
— Да? А ты уверена, что знаешь, какой я?
Дафна чуть смягчилась, но всё ещё стояла гордо.
— Я знаю достаточно, чтобы сказать: ты — не она. Ты можешь быть больше, чем её игрушка, её оружие. Если... — она сделала паузу —...если захочешь.
Он встал, подошёл к ней почти вплотную.
— И если захочу — кем стану? Твоим рыцарем?
Она выдержала его взгляд и шепнула:
— Кем-то, с кем мне не стыдно быть рядом.
Между ними повисла напряженная тишина. Кассий коснулся её подбородка, словно проверяя её слова.
— Ты красива, Гринграсс. И умна. Но научись ещё терпению. Моё сердце — не контракт. И не трофей.
— Но я уже терплю, — ответила она, слегка прищурившись. — И, кажется, даже лучше, чем твоя тётя.
Он с лёгкой усмешкой отпустил её и снова сел в кресло.
— Иди спать, Дафна. Завтра нам обоим потребуется много сил.
Ещё мгновение она стояла неподвижно, затем повернулась и уже на пороге тихо произнесла:
— Ты всё равно вернёшься ко мне. У нас с тобой судьба. Не забывай.
И, не оглянувшись, скрылась в коридоре.
Кассий остался сидеть один, разглядывая письмо Беллатрис и ощущая, как его собственные чувства — холодные и бурные одновременно — смешиваются в странный, опасный коктейль.
— Судьба, значит… — пробормотал он, и серебристый блеск его глаз отразился в углях.
***
Утро выдалось тихим, но полным напряжения. Слизеринская гостиная, как обычно, наполнялась разговорами и шелестом пергаментов. Дафна, сидя в углу, делала вид, что читает книгу, но её взгляд украдкой скользил по Кассию, который неторопливо завязывал мантию, глядя в зеркало.
Когда они вышли в коридор, их уже поджидал Малфой в окружении Крэбба и Гойла. Его взгляд был на удивление холоден и пронзителен.
— Доброе утро, Блэк, — произнес он с наигранной вежливостью. — Ты сегодня готов показать себя во всей красе? Говорят, у профессора Флитвика особый гость на уроке дуэльных чар.
— Я всегда готов, — невозмутимо ответил Кассий. — А ты, Драко? Или ты, как обычно, собираешься прятаться за чужими спинами?
Драко слегка побледнел, но, скривив губы в улыбке, ответил:
— Посмотрим, кто будет прятаться.
В классах уже собралось множество учеников. У доски стоял не только профессор Флитвик, но и профессор Снегг, который явно пришёл посмотреть на представление.
— Сегодня, — объявил Флитвик, — мы приступим к практическим дуэлям. И у нас будет не просто наблюдатель, а профессор Снегг, который любезно согласился оценить ваши навыки.
Ученики шептались, называя имена соперников. Когда дошла очередь Кассия, Флитвик объявил:
— Блэк против… Малфоя!
Класс загудел. Драко с самодовольной улыбкой шагнул вперёд, а Кассий, слегка склонив голову, занял противоположное место.
— Начинайте по сигналу!
По сигналу Малфой резко ударил Rictusempra, но Кассий с лёгкостью отклонил заклятие одним движением руки. Его ответ был почти ленивым — Expelliarmus, но с такой силой, что палочка Драко взлетела в воздух и врезалась в стену.
— Блестяще! — воскликнул Флитвик.
Но Кассий не остановился. Его глаза потемнели, и он, уже без палочки, прошептал что-то на старинном, едва различимом языке. Под ногами Малфоя вдруг заискрилась тень, обвивая его щиколотки, пока тот не упал на колени.
— Довольно! — рявкнул Снегг, подойдя ближе.
Кассий отступил назад и спокойно произнес:
— Мы закончили.
Драко поднялся, бледный и униженный, и уже хотел что-то сказать, но Снегг прервал его:
— Вы оба свободны. И… Блэк, останьтесь на минуту.
Когда класс опустел, Снегг медленно обошёл Кассия кругом и остановился за его спиной.
— Ты… слишком смел, — его голос был тихим, но ледяным. — Ты думаешь, тебе всё позволено? Даже это… древнее заклятие. Откуда ты его знаешь?
Кассий не обернулся.
— Оттуда, где оно всегда жило. В моей крови.
Снегг помолчал, а потом медленно сказал:
— Однажды ты споткнешься. Я просто надеюсь быть рядом, чтобы это увидеть.
— Боюсь, профессор, — улыбнулся Кассий краешком губ, — вы можете не дождаться.
И, не дожидаясь разрешения, он вышел из класса. В дверях он встретил Дафну, которая явно всё слышала и теперь смотрела на него с смесью ужаса и восхищения.
— Ты… — начала она, но он только бросил:
— Потом.
И пошёл дальше по коридору.
Вечером, когда Кассий вернулся в гостиную, на его столе уже было новое письмо. Оно было запечатано чёрной печатью и аккуратно свернуто в свиток.
На этот раз в письме содержался лишь один короткий абзац:
“Мальчик мой,
Ты начинаешь пробуждаться.
Продолжай в том же духе. Я наблюдаю за тобой.
— Беллатрис.”
Кассий прикрыл глаза, ощущая, как амулет на его груди пульсирует всё сильнее.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!