Часть 15
12 августа 2024, 13:28— Таким образом начались реформы министра образования Маркуса Флоренцо под предводительством бывшего короля нашего королевства Уилберта Второго. Эти реформы оказали существенное влияние на дальнейшее развитие сферы образования во всем королевстве, включая открытие нескольких высших учебных заведений и школ, а также способствовали созданию самого престижного учебного заведения для дворян — Королевской Академии Наук и Искусств, — закончив свой монолог, аккуратно одетый мужчина средних лет посмотрел на свои карманные часы. — Что ж, на сегодня наши занятия окончены, молодой господин Оскар. Если у вас есть вопросы касательно урока, не стесняйтесь их задать.
Мужчина достал деревянную расческу из портфеля и начал зачесывать назад свои прямые каштановые волосы, уже тронутые сединой.
— Мистер Алгрин, у меня есть вопрос. Все ли школы и учебные заведения доступны только для дворян, или у простолюдинов есть возможность туда поступить?
— Обучение в любом учебном заведении предоставляется на платной основе, вследствие чего немногие простолюдины могут элементарно заплатить за учебу. Помимо платы за обучение, существует обязательный экзамен для поступления, и его невозможно сдать без базовых знаний в таких дисциплинах, как математика, история, литература, знание языковых норм и еще нескольких других. Поэтому простолюдинам попасть туда сложно, но все же не невозможно, — ответил мужчина, собирая вещи в портфель. — Вы свободны, молодой господин Оскар.
— До свидания, мистер Алгрин, — не спеша собрав все учебные материалы, я положил их в портфель, после чего вышел из кабинета и направился в сторону своей комнаты.
— Фух, мозги чуть не расплавились от всех этих уроков каждый божий день.
С недавнего времени, буквально спустя два дня после моего прибытия во дворец, дворецкий, сопровождавший меня, сообщил, что начиная со следующего дня у меня начнутся занятия по всем базовым предметам. Сначала эта новость обрадовала меня, так как получить должное образование было необходимо не только из-за моего происхождения и места рядом с принцем, но еще и из-за собственного желания. Образовываться нужно. Но реальность оказалась суровее, чем я думал, особенно всё, что связано с грамматикой языка.
Какие-то непонятные звуки, склонения, синтаксис и морфонология. Разобраться в них человеку, который никогда не встречал и не знал такой язык, было очень трудно. А вот другие предметы мне давались намного легче, например, история и математика. Удивительно, но устройство этой науки было почти таким же, как на Земле. Конечно, были различия, но они не были фундаментальными. Не зря говорят, что математика — язык мира.
— Добрый день. Как прошли занятия? — знакомый голос прервал мои размышления, выводя меня из моих мыслей. Пара глаз цвета океана смотрела на меня, ожидая ответа.
— Добрый день, принц Доминик. Занятия прошли как обычно — довольно скучно и монотонно, но жаловаться не на что.
— Зови меня просто Домиником, мы ведь друзья.
— Вы не раз говорили мне об этом, но каждый раз я забываю. Впредь учту ваше пожелание.
— И снова, обращайся ко мне на «ты».
— Хорошо, Доминик.
— Так-то лучше, — лёгкая улыбка появилась на его лице. Видимо, мой ответ согласно его просьбе вызвал у него чувство удовлетворения, хотя это не точно, учитывая характер принца.
— Что ж, вместо того чтобы стоять здесь и говорить, давай перейдём в более комфортное место, — повернувшись, он жестом показал следовать за ним. — Следуй за мной.
Спустя около десяти минут по моим карманным часам, которые я приобрёл на днях, мы пришли ко входу в сад. Эти часы я попросил дворецкого купить через одного из слуг. Часы были необходимы в этом нецифровизированном мире без каких-либо удобных гаджетов для получения элементарной информации, такой как время. Часы были сделаны из материала, похожего на бронзу, не слишком хорошего, но и не слишком плохого качества — в самый раз. А цепь, прикреплённая к часам, добавляла удобства, позволяя закрепить их где угодно.
— Оскар? — в тот же момент я вышел из своих мыслей. Похоже, принц что-то спросил. Неудобно вышло.
— Извини, я что-то увлёкся карманными часами, — неловко положив руку на затылок, я внутренне выругал себя за то, что витал в облаках.
— Ну так вот, — решив дальше не спрашивать, он продолжил: — Как тебе королевский сад?
Входя в сад, нас встретил свежий воздух с цветочным ароматом. Из-за обилия цветов было сложно выделить один запах, поэтому все ароматы смешивались, образуя этот необычный, но очень приятный букет. Пройдя дальше, силуэты цветов и деревьев наконец приобрели четкие очертания. Десятки аккуратно постриженных деревьев и цветов располагались по всему периметру сада, создавая своеобразную аллею.
— Вау, — от удивления я не смог сдержать возглас.
— Рад, что тебе понравилось. Мне тоже нравится это место. Вообще, я считаю, что сад — лучшее место во дворце, — полноценная улыбка вырисовывалась на его лице. — Здесь так спокойно, мирно и, главное, царит идиллия без лишних звуков. Вечно шумный дворец делает такое место настоящей редкостью.
Зайдя в центр всего королевского сада, передо мной предстала беседка, украшенная сверху материалом, похожим на мрамор. Два удобных и, на вид, мягких стула располагались по противоположным сторонам от компактного стола. Словно зная о нашем приходе, на столе уже стояли чашки, сладости и другие закуски.
— Присаживайся.
Следуя его словам, я сел на второй стул на другой стороне стола. Несколько минут спустя появилась горничная, прикатившая с собой тележку, на верхней платформе которой располагались два чайника и несколько пергаментов с прессованными упаковками чая. На нижней платформе стояло еще больше сладостей и закусок.
— Ваше Высочество, вам как всегда? — спросила служанка, выбирая вид и сорт чая.
— Да, Синий Дракон.
— А вам, молодой господин Оскар?
— Если честно, я не очень знаком с видами и сортами чая, поэтому доверюсь твоему вкусу, — обратился я к горничной.
— А это ты зря, — сказал Доминик, — судя по твоему взгляду, скользящему от одного пергамента к другому, ты, скорее всего, никогда не пробовал или, даже если пробовал, то не вникал в чай такого класса. Первое впечатление очень важно, поэтому советую тебе либо Синий Дракон, либо Звериный Чай, — затем он последовательно указал на пергамент с листьями чая, сочетающими в себе синие и зеленые оттенки, а затем на другой пергамент, внутри которого были расположены чайные листья тёмного оттенка, смешанные с яркими вкраплениями ягод и трав.
— Тогда мне так же, как и Доминику, — горничная ответила лёгким кивком, после чего плавными движениями начала заваривать чай.
— Ты, судя по всему, любишь чай? — мой вопрос вызвал заметный интерес принца, после чего он немного передвинул стул ближе к столу.
— Скорее, чай помогает мне расслабиться и привести мысли в порядок. Не знаю почему, но без чашки чая мысли просто не складываются, в голове появляется неразбериха, и дальнейшая часть дня уходит впустую. Может, это чайная зависимость, — его слова вызвали лёгкую улыбку. — А может, жизнь в качестве члена королевской семьи так сказывается, — на последнем предложении улыбка исчезла с его лица, и его голос потих он не желал говорить об этом дальше.
— Извини, если тебе пришлось вспомнить что-то неприятное, — поспешно извинился я, поняв, что мои слова достаточно сильно подпортили атмосферу.
— Нет, всё хорошо. Возможно, жизнь в королевской семье всегда сопряжена с давлением, но я не могу сказать, что это плохо. Жизнь в королевской семье может напоминать процесс обработки драгоценного камня: под постоянным давлением и огранкой грубый камень превращается в блестящий бриллиант.
— Интересное сравнение.
— Тем более, благодаря моему появлению на свет в этой семье, у меня есть младшие братья и сестры, — при упоминании своей семьи его взгляд заметно смягчился.
— Ты должно быть близок со своими младшим братом и сестрами? Даже твой взгляд изменился при их упоминании.
— Твоя наблюдательность потрясающая, — заметить перемену в моем взгляде — это не что иное, как демонический глаз? А так да, я очень близок со своими младшими. Конечно, иногда они бывают шумными и надоедливыми, но это нормально для больших семей, даже для королевских. А как насчет тебя, Оскар?
Демонический глаз?
—Не сказать что я очень близок с ними, особенно со старшим братом.А что такое демонический глаз?
— Общая история для многих дворян. Демонические глаза — это особые глаза, имеющие уникальные способности. Эти глаза могут позволить пользователю напрямую просматривать поток маны, показывать информацию об объекте в виде текста, стоит только взглянуть на него, или даже видеть сквозь непрозрачные предметы, в том числе стены и одежду. Если хочешь узнать больше, можешь пойти в королевскую библиотеку, дам тебе пропуск.
Интересно, могут ли эти глаза иметь и другие способности? Обязательно схожу в библиотеку.
— Что ты имеешь в виду под «общей историей для многих дворян»?
— Терки в отношениях между братьями не характерны для обычных людей, но не для дворян. Знаешь почему?
— Потому что они наследники.
— Вот именно. Какие бы хорошие ни были отношения между братьями, в конце концов всегда вспыхивает конфликт на почве наследства. Конечно, этого можно избежать, если один из наследников добровольно выйдет из гонки, но это происходит крайне редко. Власть — как наркотик, после одного употребления хочется все больше и больше.
— Не брат, а соперник. — Легкий вкус горечи появился на кончике языка, будто говоря о новых проблемах в будущем. — А как ты сам воспринимаешь эту ситуацию?
— Синди, покинь нас на минут десять.
— Как пожелаете, Ваше Высочество. — Поклонившись, она скрылась за дверями, ведущими в сад.
— Это не должен услышать никто кроме нас двоих, даже мой отец. Сможешь такое пообещать, Оскар?
— Да, я обещаю, что этот разговор останется только между нами. — Кивнув на мои слова, он сделал глоток из чашки, затем продолжил.
— Я надеюсь только на самый мирный исход. Я искренне не желаю сталкиваться лбами за престолонаследие, однако... — В этот момент с его глаз исчезла нерешительность. — Своё я никому не отдам. С самого рождения, будь то дворянин или член королевской семьи, живет в сотни, если не тысячи раз лучше, чем обычные простолюдины. Деньги, власть, земли, титулы, образование — все эти привилегии доступны с рождения, но нельзя просто взять и ничего не отдать взамен. Свобода служит разменной монетой в этом случае: выйти замуж или жениться за любимого человека, братские отношения, нормальная жизнь без волнений насчет мнения окружающих — непозволительная роскошь для привилегированных людей. Эту истину я понял только недавно, поэтому я всегда должен быть готов.
— Гхм, гхм, извини, я отвлекся. Так вот, главной причиной, почему я тебя сюда пригласил, является день рождения моего младшего брата Рафаэлья, которому через несколько недель исполнится 10 лет. Я хотел предупредить тебя, чтобы у тебя было время подготовиться. Я попрошу одного из твоих учителей научить тебя формальному этикету. Об остальном можешь не беспокоиться. Еще твои тренировки начнутся в этот день. Я слышал, что твой учитель очень жесткий и требовательный человек, надеюсь, ты сможешь его выдержать.
*******************************
— Приятно с вами познакомиться, капитан гвардии. — Я протянул руку в знак приветствия и слегка кивнул головой.
Капитан, мужчина около пятидесяти лет, с короткой стрижкой и темными волосами, начинающими седеть, крепко пожал мою руку. Его лицо было суровым, с глубоко посаженными глазами и строгими чертами. Его взгляд был жестким и проницательным, сразу настраивая на серьёзный лад. Форма на нем была аккуратно накрахмалена, что подчеркивало его дисциплину и строгое отношение к своему делу.
— Вы и есть Оскар? — голос капитана был ровным и безэмоциональным. — Меня зовут Артур Дрейк. Капитан Артур Дрейк. Формальности оставим для дворца. С этого момента я буду вашим учителем. Здесь, как и везде, важна дисциплина.
Я почувствовал, как суровый взгляд учителя пронзает меня.
— Ваши тренировки начнутся завтра на рассвете. Подъем в шесть утра. Затем — два с половиной часа физических упражнений, включая тренировки по трем основным стилям и укреплению боевого духа. После этого завтрак в королевской столовой, на это выделяется 30 минут. Здесь вы сможете насладиться более комфортной атмосферой, хотя график останется таким же строгим, как и в столовой для стражников. Вы обязаны соблюдать расписание с точностью до минуты. Если у вас есть возражения по этому поводу, знайте, что я уже получил разрешение от вашего отца. Поэтому любые жалобы бесполезны. С тех пор как вы прибыли во дворец, считайте себя не просто сыном маркиза Ферно, а будущим стражником принца и одним из его приближенных. Ваша задача — следовать расписанию и готовиться к выполнению своих обязанностей. Есть вопросы?
— Какой у вас уровень владения мечом?
— Король Воды. Есть вопросы?
— Нет, никаких.
Попрощавшись, я вспомнил про королевскую библиотеку, о которой упоминал принц. Взяв у него пропуск, я направился в южное крыло дворца. Прибыв ко входу в библиотеку, меня встретили стражники перед большими деревянными воротами, украшенными орнаментами и королевским гербом по центру.
— Добрый день, господин Оскар, прошу покажите ваш пропуск. — Один из стражников, слегка поклонившись, вытянул руку в ожидании пропуска.
— Добрый день, вот он. — Достав из кармана футляр с пропуском, я предоставил его стражнику. Пропуск представлял собой золотую табличку, едва помещавшуюся в моей руке. На лицевой стороне был детализированный герб королевской семьи с инкрустированными драгоценными камнями. Ниже герба была выгравирована надпись «Королевский пропуск. Выдан Оскар Ферно». На задней стороне также была выгравирована надпись «Настоящим удостоверяется, что Оскар Ферно, сын маркиза Ферно, имеет право на вход в Королевскую библиотеку. Данный пропуск является подтверждением высокого доверия и привилегий, предоставленных Его Величеством».
— Извините за предоставленные неудобства, можете проходить. — Откланявшись, стражник вернулся на свою позицию и жестом приказал открыть двери.
Войдя внутрь, я будто оказался в совершенно другом месте по сравнению с остальным дворцом. Высокие потолки, украшенные фресками, создавали впечатление безграничного пространства. Пол был выложен полированным мрамором, а вдоль стен стояли массивные книжные шкафы из темного дерева, доходящие почти до самого потолка. Книжные шкафы были заполнены тысячами книг и манускриптов, а сотни таких шкафов простирались до самого горизонта, будто не имели ни начала, ни конца. Далеко впереди возвышалась спиральная лестница с золотыми перилами, ведущими на верхние этажи библиотеки.
— Добро пожаловать, господин Оскар, как я могу вам помочь? — мужской голос со стороны заставил меня невольно вздрогнуть от неожиданности, заставив мгновенно посмотреть на источник звука.
Пожилой мужчина лет семидесяти стоял у стола, заваленного книгами и документами. Аккуратно уложенные седые волосы, прямая осанка и острый взгляд были удивительными для его возраста. Темный кафтан, расшитый золотыми нитями, и серебряный медальон на груди невольно заставили меня вспомнить магов и колдунов из фэнтези-фильмов.
— Ох, извините, я совсем забыл представиться. — Положив руку на грудь и опустив голову, он продолжил: — Я Августин Орвальд, библиотекарь королевской библиотеки.
— Приятно с вами познакомиться, я Оскар Ферно. — От своих слов я внутренне выругался на самого себя: «Он и так знает моё имя». Но сославшись на базовые формальности, я быстро подавил это.
— Так чем я могу вам помочь? Посоветовать книгу по интересующей вас теме или помочь найти выбранную книгу?
— Я бы хотел прочитать книгу про демонические глаза и всё, что с ними связано.
— Хм, демонические глаза, говорите? Подождите минуту.
Прозрачный шар под его руками начал светиться ярко синим светом, и внутри него появились непонятные символы, меняющиеся с каждой секундой на другие символы. Так продолжалось около трёх минут, пока наконец символы не перестали меняться.
— По вашему запросу найдена только одна книга. Она расположена на третьем этаже, во втором зале, третьем ряду от стороны лестницы, на четвертой полке снизу. Прошу следовать за мной.
Мы направились в указанное место, проходя мимо нескончаемых рядов книг и полок, пока не достигли нужного сектора. Когда мы достигли третьего этажа, библиотекарь медленно повернул направо и вошёл во второй зал. Пока мы проходили зал, библиотекарь со максимальной концентрацией проводил взглядом десятки полок, расположенных в точности как он описал.
— Мистер Орвальд, что это был за странный шар с непонятными символами?
— Этот шар был создан учеными из Академии Магии Раноа в Шарии. В нашей библиотеке хранится сотни тысяч книг, и даже самый выдающийся человек не сможет запомнить их названия, не говоря уже о содержании. Учёные Академии тоже столкнулись с этой проблемой, и после многих лет экспериментов разработали этот шар. Он действует как хранилище информации: достаточно провести им по страницам книги, и он запомнит её полностью. Это значительно упрощает поиск и сортировку книг.
— Шария — это в Королевстве Раноа?
— Да, это замечательное место, особенно для магов и учёных. Если вас интересует магия и новые технологии, обязательно посетите его в будущем. Вы не пожалеете, это я могу гарантировать со спокойным сердцем.
Наконец, он остановился у третьей полки снизу. Он аккуратно провёл пальцем по рядам книг, пока не нашёл нужную.
— Вот она, — сказал он, вытаскивая книгу с верхней полки. — Позвольте мне помочь вам с этим томом.
Я подошёл ближе и увидел, как он осторожно передает книгу мне. Это была старая, но хорошо сохранившаяся книга с серебряным тиснением на корешке, изображавшим глаз с необычным рисунком в зрачке.
— Если вам понадобятся дополнительные книги или помощь, не стесняйтесь обращаться, — добавил библиотекарь, возвращаясь к своему посту.
Сев на ближайший читательский стол, я начал чтение.
«Архив Демонических Глаз: Истории и Отчёты»
Когда я открыл книгу, шелест страниц наполнил весь читательский зал. Я погружался в изучение демонических глаз, и время как будто остановилось. Поглощённый чтением, я не заметил, как за окном стемнело. В конце чтения я невольно зевнул. Это было не столько от усталости, сколько от осознания, что проведённое время с книгой, которая увлекла меня, пролетело незаметно. Солнце уже село, и тишина в читальном зале напоминала о том, как поглощающе и глубоко я погрузился в изучение.
Положив книгу на место, я кое-как нашёл лестницу и направился к выходу.
— До свидания, господин Оскар.
— До свидания, мистер Орвальд.
Заполучив обратно свой пропуск, я закончил складывать по частям всю информацию из книги в голове.
Книга представляла собой сборник из десятков историй и отчётов людей, столкнувшихся с демоническими глазами или получивших их. После прочтения книги я пришёл к выводу, что демонические глаза — это особые глаза с уникальными способностями. Получение этих глаз может происходить разными способами. Некоторые могут родиться с такими глазами, но чаще всего их дарует Киширика Киширису, самоназванная Великая Императрица Мира Демонов. Она выглядит как маленькая девочка с бледной кожей, объёмными волнистыми фиолетовыми волосами и парой козлиных рогов. Её глаза разные по цвету и могут вращаться, изменяя цвет благодаря демоническим глазам.
Известно несколько видов демонических глаз, таких как «Глаза Идентификации», «Рентгеновские Глаза», «Глаза Магической Силы» и «Глаза Поглощения». Способности этих глаз мне были известны от принца, кроме последних. Глаза Поглощения поглощают магическую силу, но также и магию владельца, что делает их невыгодными для магов.
Получение демонических глаз — это крайне болезненный процесс. Как рассказывали люди, которые пережили это, Киширика приглашает их подойти ближе и затем пронзает глаза своими пальцами. Боль от этого сравнима с кипящей водой, попадающей в глаз.
Каждый, кто когда-либо получал демонический глаз от Киширики, делится схожей историей. Эти люди помогли ей в различных ситуациях: кто-то поделился едой, кто-то предоставил ночлег, кто-то спас её от рабства или от смерти. В знак благодарности Киширика предлагала выполнить одно желание и упоминала демонические глаза.
Было бы неплохо получить демонический глаз, но найти Императрицу Демонов — та ещё проблема. Она постоянно меняет своё местоположение, её поиск можно сравнить разве что с поиском иголки в огромном стоге сена, учитывая размер Демонического Континента. С такими мыслями я уснул в своей комнате.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!