Глава V||. Часть 3
21 июня 2025, 16:04 Её комната казалась склепом: крошечная, с потолком, давящим на плечи, и окном, завешенным грязным полотном. Нэнэ лежала на жесткой кровати, но сон не приходил после увиденного. Леденящий озноб пронзал её, словно осколки льда, впивались в самое сердце. Что-то незримо зловещее витало в затхлом воздухе, заставляя кровь стынуть в жилах, а кончики пальцев покалывать от предчувствия беды.
Утром она несмело ступила на главную улицу, но деревня встретила её могильным безмолвием. Лишь шёпот ветра, жалобно играющего в иссохших кронах деревьев, да тоскливый скрип рассохшихся дверей нарушали эту зловещую тишину, полную невысказанной скорби.
У колодца Нэнэ заметила одинокую, скорбную фигуру. Девушка в длинном, траурном платье, с каштановыми волосами, печально склонилась над зияющей колодезной дырой. Её глаза, холодные и проницательные, словно осколки замерзшей души, мгновенно испепелили Нэнэ своим ледяным взглядом.
— Тебе не стоило сюда приходить, — прозвучал её голос, полный горечи и предостережения, словно эхо из мира теней.
— Я… я просто не могла больше оставаться в четырех стенах, — пролепетала Ясиро, с дрожью в сердце приближаясь к колодцу, желая понять, что за беда гложет это место.
Когда она подошла ближе, незнакомка выпрямилась, возвышаясь над Ясиро своим ростом. Она изучающе осмотрела её, словно пытаясь разгадать тайну, скрытую за бледным лицом. В глаза сразу бросились серебряные волосы, отливающие солнечным светом, и алые глаза, пылающие, словно драгоценные камни.
— А я раньше тебя здесь не видела… Меня зовут Мэй. Я знахарка этой деревни, — в её голосе промелькнула тень печали.
Нэнэ хотела спросить о пугающем запустении, сковавшем деревню, но Мэй, словно прочитав её мысли, перебила её:
— Идём.
Ясиро вздрогнула от неожиданности, когда девушка крепко схватила её за руку и потянула за собой, увлекая в неизвестность. Вскоре Мэй привела Нэнэ в свою хижину, притаившуюся на краю деревни. Внутри царил густой, пьянящий запах сушёных трав и старых книг, словно в обители древней магии, забытой и потерянной. Она прижала Нэнэ к холодной стене, и та, испуганная, встала на носочки, с недоумением смотря в пылающие от восторга глаза.
— Ты… ты правда из рода Хессифидов! Невероятно! — с восторгом, граничащим с безумием, проговорила Мэй и отстранилась от гостьи, закружившись на месте в порыве безудержной радости. — Какое чудо, какое невероятное везение, что я смогла встретить тебя! Всегда мечтала увидеть магию Хессифидов воочию и прикоснуться к ней!
Ясиро, словно пригвождённая к стене, с испугом отслеживала неистовый энтузиазм девушки. Она невольно вздрогнула, когда Мэй, затаив дыхание, снова приблизилась к ней.
— Как тебя зовут? Что ты умеешь? Я… я столько читала о вас!
— Ничего… Я ничего не умею, — прошептала Ясиро, чувствуя себя виноватой в этом признании.
Сказанное, словно ледяной душ, вернуло Мэй с небес на землю. Её лицо исказила гримаса разочарования, а на губах застыла неестественная, притворная улыбка.
— Как это… ничего? Это же невозможно! В книгах написано, что белые волосы и красные глаза — это главное отличие рода Хессифидов! Других таких просто не бывает!
Нэнэ тяжело вздохнула и, прикрыв глаза, полные скорби, ответила:
— Это правда, я принадлежу к роду Хессифидов. Но… я не пользуюсь магией.
— Почему? Ты многое теряешь, — произнесла Мэй, с трудом скрывая разочарование, и уже доставала из потемневшего сундука странный, мерцающий амулет, излучающий необъяснимую силу.
— Как я могу что-то терять, если у меня этого никогда не было? Я не умею… Не осталось никого, кто научил бы меня, — в её голосе звучала безысходная тоска.
— Дай мне свою руку, — прошептала Мэй, и в её глазах загорелся безумный огонь надежды.
Мэй быстрым, отточенным движением провела острым лезвием по нежной ладони Нэнэ, и та вскрикнула от неожиданной, обжигающей боли. Но рана почти мгновенно начала затягиваться, словно под воздействием невидимой, могущественной силы, таящейся внутри неё.
— Видишь? Твоё тело исцеляет себя само! Это невероятно! Но это ещё не всё…
Мэй, дрожа от волнения, приложила свою руку к кровоточащей ране Нэнэ, и та почувствовала, как горячий поток энергии перетекает между ними, словно живительный источник, пробуждающий спящую силу.
— Ты можешь исцелять не только себя, но и других. Это невероятный, бесценный дар! Я… я столько об этом читала!
— Неужели ты правда всё это знаешь из книг?
— У меня их очень много! — Мэй подбежала к шкафу с полками, которые ломились от разных изданий. — Моя мама всегда баловала меня книгами. Особенно теми, в которых описывается магия! Обожаю их! Вот, смотри.
Девушка достала несколько книг про Хессифидов и любезно протянула Нэнэ.
— Там описано много полезных вещей. Просто… подумай об этом. Ты могла бы многим помочь своей магией.
В глазах Нэнэ мелькнули надежда и любопытство. Она приняла книги, с интересом изучая обложку.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!