15 Глава

16 февраля 2024, 19:24
Аластар Брайс был в больнице уже через полчаса после звонка, раздавшегося сразу по завершению конференции. Он всю дорогу задавал себе вопрос, что же и как случилось с Марлен? Он изо всех сил старался унять нервную дрожь, невольно возвращаясь к страшному воспоминанию, как два месяца назад им сообщили, что Джошуа в крайне тяжелом состоянии на операционном столе. - Что с моей женой? Марлен Брайс? - набросился он на врача, как только тот вышел ему навстречу. - Успокойтесь, господин Брайс, присядьте. У вашей супруги множественные переломы, травма головы. Мы сделали все, от нас зависящее. Угроза для жизни миновала, но пока неизвестно, когда она придет в себя. - Как это произошло? По телефону мне сказали, что она упала с лестницы? Как это понимать? - Нам бы тоже хотелось понять, что произошло, - Брайс обернулся, видя мужчину в полицейской форме. - Полиция? В чем дело? - не без удивления спросил он. - Мы пытаемся это выяснить. Дело в том, что перед падением ваша жена пыталась позвонить нам. Но сказать она ничего не успела. Мы сразу выехали к ней, а когда приехали, застали ее без сознания, с многочисленными травмами. - Вы хотите сказать, что это не был несчастный случай? - осторожно поинтересовался Аластар. - Да. На это указывает и то, что рядом с госпожой Брайс мы нашли телефонную трубку, по которой она, вероятно, пыталась связаться с нами. Но не успела. - Что еще известно? У вас есть предположения, кто мог проникнуть в мой дом и... - К сожалению, пока нет. Мы бы хотели поговорить с вами, господин Брайс. Может быть, кто-то угрожал вам или вашей жене? - Нет, нам никто не угрожал, - Аластар отрицательно мотнул головой, садясь на ближайший стул и сжав пальцами виски. Мысли путались, догадки и предположения лишали ощущения реальности, - а... что с моим сыном? - Ваш сын, к счастью, не пострадал. Но он очень напуган. Мы забрали его в участок до вашего приезда. Возможно, он стал свидетелем преступления, мой коллега пытается узнать у него, видел ли он кого-нибудь. Пока это не дало результатов. Может быть, вам стоит поговорить с ним? Вы ведь лучше нас сможете найти подход к своему сыну. - Может быть, - негромко отозвался Брайс, глядя в пол, перед собой, - я поговорю с ним. Могу я увидеть жену, доктор? Тот кивнул в ответ, и Аластар прошел в палату. Марлен неподвижно лежала на больничной койке, и он пару секунд помедлил, прежде, чем подойти к ней. Увидеть жену такой оказалось очень больно. Ее голова была перебинтована, на одной руке гипс, рядом стояла капельница. На бледном лице виднелись царапины и синяки. Брайс сел на стул рядом, аккуратно беря ее тонкую ладонь в свою. Сейчас он вспомнил, как впервые встретил ее, как они в тот же день увлеклись друг другом. Они были вместе уже около двадцати лет, и за все это время он ни разу не взглянул ни на одну другую женщину, не допустил даже мысли, что для него может существовать кто-то, кроме Марлен. А теперь она лежала перед ним, искалеченная и неподвижная. Аластар зажмурился, немного сильнее сжав ее ладонь. - Я найду того, кто это сделал, чего бы мне это ни стоило, милая, - прошептал он, поднеся ее руку к губам, и, поцеловав ее, вышел из палаты. Полицейский, терпеливо дождавшийся Брайса в коридоре больницы, привез его в участок, где следователь безуспешно пытался расспросить Джошуа об обстоятельствах дела. Мальчик сидел в кабинете, держа в руках чашку, и не особо реагируя на вопросы полицейского. Навстречу отцу он даже не поднялся, лишь переведя на него нервный взгляд. - Что с мамой? – спросил он, опережая собиравшегося заговорить Аластара. - С ней все будет в порядке, - стараясь говорить как можно спокойнее, отозвался мужчина. – Вы уже закончили? – обратился он к следователю, сидящему напротив сына. - Да. К сожалению, пока ничего не прояснилось. Ваш сын сказал только, что госпожа Брайс ссорилась с домработницей, и пребывала в взволнованном нервном состоянии с самого утра. С домработницей, госпожой Майр, нам пока что связаться не удалось. Мы пытаемся найти ее. Надеюсь, это принесет некоторую ясность в дело, - полицейский встал из-за стола, подходя к Аластару, - присматривайте за ним. Имя Джошуа фигурирует в том спорном деле с автокатастрофой, мои коллеги до сих пор пытаются разобраться в этом. Будьте осторожны. Мы свяжемся с вами, господин Брайс. - Я жду вашего звонка. Свяжитесь со мной, как только у вас появятся какие-либо зацепки. Идем, Джошуа, - ответил Аластар и вместе с сыном вышел из кабинета. Слова офицера оставили у Брайса некий неприятный осадок. Будто что-то осталось недосказанным, будто они все ходили вокруг чего-то очевидного. Дома нужно будет непременно поговорить с сыном. Поймав такси, он сел рядом с водителем и бросил взгляд на заднее сидение, где расположился Джошуа. Как ни странно, сейчас мальчик уже не выглядел ни нервным, ни расстроенным. И, только машина тронулась, он достал свой телефон, со скучающим видом перебирая пальцем по сенсорному экрану. Да, их сын и раньше не проявлял особой чувствительности по отношению к родным, но ведь его мать едва не погибла, кто-то пробрался в их дом, попытавшись совершить убийство. - Что ты на меня так смотришь? - поймав взгляд отца в зеркало заднего вида, спросил Джошуа своим привычным недовольным тоном. Брайс уже собирался что-то ответить сыну, упрекнуть его в равнодушии и холодности, но тут он вздрогнул, как от резкого неожиданного удара. Еще вчера ночью Марлен говорила ему, что ей не по себе, избегала Джошуа, говорила, что он покалечил своего друга, который этой же ночью загадочным образом умер в больнице. Аластар только сейчас осознал, что ей было по-настоящему страшно, что она боялась собственного сына. Хотя тот, кто сидел сейчас на заднем сидении такси, вовсе не был их сыном. Что творится в его голове? Почему, как только он прошел завершающий этап у Деменса, вокруг стали происходить странные пугающие события? Он снова поймал взгляд Джошуа, который теперь пристально смотрел на него в зеркало. У Брайса возникло некое ощущение опасности, того, что сейчас нужно вести себя как-то особенно осторожно. - В чем дело, отец? - Все в порядке. Я задумался, - отозвался Аластар. Нужно поговорить с Деменсом, тот должен понять, что не так, что происходит, ведь именно он создал это существо. - О чем? О маме? Когда она придет в себя? Я бы хотел ее навестить. Этот вопрос в сочетании с откровенно равнодушным поведением Джошуа вызвал у Брайса еще большее беспокойство. Зачем мальчишка хочет навестить ее, если сейчас выглядел настолько спокойным, будто ничего не случилось? - Я волнуюсь, - словно прочитав его мысли, произнес Джошуа, - просто не хочу устраивать панику, когда я ничего не могу сделать. «Возможно, разговора с Деменсом будет недостаточно. А, возможно, уже слишком поздно для разговоров?» - промелькнула в голове Брайса пугающая догадка. - А, совсем забыл. Сверните, пожалуйста, здесь, - обратился он к таксисту, и тот, само собой, последовал его указанию. - Куда мы едем? – да, конечно, это не укрылось от Джошуа. Нужно быть более осторожным, главное, довезти его до места. - Надо заехать кое-куда по работе, - стараясь говорить как можно более ровно, ответил Аластар. - Остановите у магазина. Я хочу пить, - бросив взгляд на водителя, неприязненно сказал мальчик. Если он сейчас остановится, последствия могут быть непредсказуемыми. Ведь Джошуа, наверняка, не просто так просит об этом именно сейчас. - Нет, не останавливайте. Позже, Джошуа. Из-за всего этого я едва не забыл о встрече. Мы уже почти приехали. - Остановите машину! Мне нужно выйти! – мальчишка, казалось, терял терпение. Да, ему и прежде было свойственно подобное поведение, но сейчас это точно был не простой каприз. - Успокойся. Сейчас не время, - Брайс снова взглянул на сына через зеркало. Тот выглядел нервным и даже злым. «Откуда он может знать, куда я везу его?!» - мысль о том, что это существо может каким-то образом понимать, о чем он думает и что собирается сделать, вызвала чувство, близкое к панике, но мужчина не имел права поддаваться ей. - Господин Брайс, мы можем на минуту остановиться у того киоска, если вашему сыну так срочно нужно попить, - вмешался водитель, но под откровенно недовольным взглядом Аластара притих. - Следите за дорогой. Я итак уже опаздываю, - сквозь зубы процедил Брайс. Теперь же Джошуа выглядел бледным и даже испуганным. Аластар заметил, как он посматривает на ручку двери. Неужели думает о том, чтобы выпрыгнуть из автомобиля на ходу? - Остановите здесь, - когда такси наконец подъехало к институту Деменса, коротко потребовал Аластар. Теперь же мальчишка на заднем сидении, казалось, вжался в него, с откровенной злостью глядя на Брайса. - Ну, выходи. Ты же хотел остановиться, - открыв дверь с его стороны, сказал мужчина. - Я... здесь тебя подожду. Это же у тебя там дела, а не у меня. - Мы не поедем на этом такси обратно. Выходи, не заставляй меня ждать. Джошуа еще пару секунд смотрел на отца таким взглядом, словно мысленно уже свернул ему шею. Его губы нервно дрогнули, он сжал в руке свой телефон так, что послышался неприятный скрежет. Но причин для отговорок, чтобы не выходить из машины, у него больше не осталось, и мальчик медленно поднялся на порог института вместе с Брайсом. - Добрый день, у вас назначено? - обратилась к ним сидящая за стойкой информации девушка. - Мне нужен Самуэль Деменс. Моя фамилия Брайс. Он ведь здесь? Передайте ему, что я пришел и мне нужно обсудить с ним нечто важное. Услышав имя посетителя, девушка немного напряглась, и излишне поспешно кивнула. - Да, конечно, господин Брайс. Пройдите в приемную, это на втором этаже, третья дверь справа. Я сейчас сообщу ему, что вы приехали. Аластар кивнул в ответ и настойчиво подтолкнул в спину мальчишку, который нервно осматривался по сторонам, явно ища пути к отступлению. - Оставь меня в коридоре. Зачем мне идти вместе с тобой к какому-то там Деменсу?! - сбросив руку отца со своего плеча, воскликнул Джошуа, когда они поднялись на второй этаж. - Это серьезная организация, и я не хочу, чтобы ты болтался по коридорам, пока я веду дела. Идем. - Дай мне хотя бы сходить в туалет! - Потом сходишь! - повысив голос, воскликнул Брайс и, в этот момент дойдя с сыном до нужного кабинета, распахнул его, вталкивая мальчишку в приемную и захлопывая за собой дверь. - Выпусти меня отсюда! Зачем ты меня сюда притащил?! - в голосе Джошуа появились угрожающие шипящие интонации, лицо побелело, губы дрожали. - Ты ведь уже, я смотрю, знаешь, зачем! - выдерживая его откровенно злой взгляд, жестко ответил Аластар. - Да! Потому что ты испугался, трус! А я делаю то, что нужно! Я наказываю тех, кто виноват! - Виноват?! А мама перед тобой в чем виновата?! - Она строила опасные догадки против меня! Она хотела вызвать полицию. Она мешала мне. - Она мешала тебе?! Да ты просто чудовище! Ты не мой сын! На пару мгновений темные глаза Джошуа недоуменно расширились, на лице отразилась растерянность, а затем он бросился на Аластара, сбивая его с ног и обеими руками вцепляясь в горло. - Ты врешь! Ты просто никогда меня не любил! Я только для галочки, ты всегда мечтал от меня избавиться, находил любой повод! А сейчас нашел его, потому что я решил сам разобраться со своими проблемами?! Я ненавижу тебя, отец! - холодные пальцы мальчишки сильнее сдавили шею Брайса. Он попытался отцепить его руки, но клон его сына оказался на удивление сильным. Скинуть его с себя и отшвырнуть в сторону Аластару стоило огромных усилий. Мужчина, тяжело дыша, приподнялся с пола на колени, но за какие-то пару секунд Джошуа оказался у него за спиной и, грубо дернув за волосы, заставил запрокинуть голову. Вторая, тонкая на вид рука схватила его галстук, оборачивая вокруг шеи и жестко затягивая. Брайс захрипел, пальцами пытаясь ослабить хватку. Перед глазами поплыло, он задыхался, сознание отступало, он не мог больше сопротивляться. Но тут галстук, служивший удавкой, в одну секунду соскользнул с его шеи. Смутно он увидел над собой мужскую фигуру, и, не удержав равновесие, рухнул на пол. - Господин Брайс, воды? - Аластар медленно открыл глаза, собирая окружающую его расплывчатую картинку в нечто более цельное. Он находился все в том же помещении, только уже на диване. Над ним стоял доктор Деменс, протягивающий стакан. Чуть поодаль, на полу, неподвижно лежал клон. - Он... - Он в отключке. Мне пришлось вколоть ему успокоительное. По счастью я почти всегда держу его при себе. На всякий случай. Смотрю, у вас возникло некоторое недопонимание с вашим мальчиком. Что, не купили ему новый ноутбук? - Он опасен, - хрипло проговорил Аластар, глядя на мальчишку. - Что вы имеете в виду? - лицо Деменса приняло настороженное выражение. - Это ваше создание покалечило и убило давнего друга моего сына. А сегодня он сбросил с лестницы мою жену. Она без сознания в больнице, и неизвестно, когда придет в себя. Как вы это объясните, доктор? - Хм, - медленно протянул ученый, почесывая пальцами подбородок и внимательно глядя на Брайса, - очень интересно. Значит, он, как и первый... - Первый? - В смысле в первый раз, когда клонирование не удалось довести до конца. - Вы что-то от меня скрыли? - Аластар отставил стакан воды, поднимаясь на диване и теперь не сводя с Деменса взгляда. - Понимаете, то, что процесс был прерван, могло отразиться и, скорее всего, отразилось на психике вашего сына. К тому же, уж поскольку я стал свидетелем этой сцены, могу сделать вывод, что в ваших отношениях не все шло гладко. Видимо, вашему мальчику доставалось мало внимания, и он на вас обижен. - Обижен? Поэтому он попытался убить меня и мою жену?! - Я ведь сказал, у него поврежденная психика. Неустойчивая, как у любого подростка, но в силу того, что процесс был нарушен, она... может выдавать всяческие сюрпризы. Вроде той же агрессии, желания отомстить. Видимо, сбой затронул механизм, отвечающий за контроль. Когда его прототип, ваш Джошуа, злился или был обижен, все происходило в его голове, не выходя за ее пределы. Например, он долгие годы вынашивал обиду на вас за то, что... ну, вы сами лучше знаете, за что. И, думаю, время от времени он представлял, как ответит вам за это. С подростковой жестокостью. Но, если ваш Джошуа, скорее всего, никогда не решился бы причинить вам вред, то его клон просто не видит в этом проблемы. Он не ощущает разницы между тем, какой образ появляется в его мыслях в связи с негативными эмоциями, и тем, что нужно сделать, чтобы решить проблему. Некий сбой, да. - Вы так говорите об этом, что у меня складывается впечатление, будто вы об этом знали. Знали, и ничего мне не сказали! - Нет. Нет, господин Брайс, я не знал. Я просто понял, что не так, когда застал вашу сцену. Мне жаль. Правда, жаль, - задумчиво взглянув на лежащего по-прежнему неподвижно мальчишку, медленно произнес Деменс. - Я не мог... справиться с ним. Мой сын никогда не отличался особой физической силой. Но сейчас я даже не мог сдвинуть его руку со своей шеи. Что это значит? - Возможно, он просто был настолько зол на вас. Видимо, отец вы не настолько успешный, как политик. - Это не ваше дело, Деменс! Что за тварь вы сделали из моего сына?! - Тише, не горячитесь. Если позволите, я оставлю его здесь для некоторых анализов, сделаю все, что в моих силах, чтобы вправить ему мозги... - Все, что вы здесь делаете, аморально и противоестественно. Вы обещали, что все будет гладко, а что из этого получилось?! Вы не вернули нам сына, вы подсунули нам монстра в его обличье. Я не должен был этого делать и доверять вам, - Брайс поднялся с дивана, нервно поправляя свой пиджак и направляясь к двери, - последствия ваших действий непредсказуемы. И лучше бы вам самому закрыть свой институт. - Но вы же сами поставили решающую подпись. Спасибо вам. И, кстати, на сегодняшней конференции вы были очень убедительны, - Деменс улыбнулся, растянув тонкие губы в улыбке, показавшейся Аластару издевательской, - уже уходите? А как же ваш сын? - Это существо - не мой сын. Поступайте с ним, как знаете. Ноги моей больше здесь не будет! Разве что в день закрытия, - с этими словами Брайс вышел за дверь, захлопывая ее с обратной стороны. В двухэтажном доме Брайсов стояла непривычная тишина. Аластар приехал лишь к вечеру, после института Деменса еще раз заехав к Марлен. Она по-прежнему не приходила в себя, и врач посоветовал ему ехать домой и отдохнуть, пообещав дать знать, как только ее состояние изменится. Брайс не привык возвращаться в темный пустой дом. Прежде его всегда встречала жена, из комнаты сына доносилась музыка или звуки очередной компьютерной игры: дом жил своей жизнью, жизнью его семьи. А сейчас он стоял черный и пустой, словно мертвый. Мужчина зажег свет на первом этаже, поставил чайник, включил канал новостей в надежде отвлечься. Но, даже, несмотря на то, что выступал кто-то из его оппонентов, Аластар не мог сосредоточиться на его словах и уловить их суть. Перед глазами стояла больничная палата, бледная неподвижная жена в бинтах и гипсе, а единственное, что приходило на смену этой картине, была сцена в приемной доктора Деменса. В голове снова и снова вертелись слова, которые выкрикивал клон его сына: «Ты всегда хотел от меня избавиться! Я ненавижу тебя, отец!». Брайс приложил ладони к вискам. Ведь, если верить Деменсу, эти слова принадлежали не клону, они принадлежали настоящему Джошуа. Только, если он не мог сказать об этом открыто и выразить накопившиеся на отца злость и обиду, то клон обратил его эмоции в действия. «Наверное, это я виноват, что произошла эта проклятая авария. Я ведь на самом деле даже не знаю, как и чем жил мой сын. Может, если бы я интересовался, чаще разговаривал с ним, он не связался бы не с теми людьми, и сейчас не случилось бы всего этого кошмара…». Аластар зажмурился, ощущая беспомощность, какой не возникало даже в день смерти Джошуа. Тогда он подсознательно знал, что может что-то сделать, а сейчас, чувствуя свою вину, он понимал, что даже если вернет сына таким, как прежде, это станет лишь видимостью, лишь игрой в идеальную семью, а отношения с Джошуа не удастся изменить ни в одной лаборатории. И сейчас, буквально отказавшись от мальчишки, потому что тот оказался неподходящим, потому что делал то, что в своих мыслях наверняка неоднократно проделывал их сын, Брайс просто прятался от проблемы, от ответственности, которая лежит на нем, как на отце. Он поднялся на ноги, пройдясь по гостиной, прокручивая в голове события этого странного дня. Он ведь… сказал Деменсу делать с клоном Джошуа все, что тот считает нужным, а если… Аластар резко взял со столика свой мобильный, собираясь набрать номер ученого, но телефон зазвонил первым. Номер оказался незнакомым. - Брайс слушает. С кем я говорю? - Добрый вечер, господин Брайс, - в трубке раздался незнакомый мужской голос, - мы с вами, возможно, пересекались в институте доктора Деменса. Не думаю, что вы меня помните. Мое имя Кеннет Майерс. И мне нужно с вами поговорить. - Я не уверен, что я сейчас настроен на разговоры, господин Майерс, - несмотря на то, что только что сам собирался набрать номер Деменса, с каким-то его ассистентом он не был настроен разговаривать. - Это касается вашего сына. И я думаю, это важно. В ваших же интересах выслушать меня. - Хорошо, я вас слушаю. Что случилось? - Это все же не телефонный разговор. Приезжайте сейчас в мою квартиру, и вы все узнаете, - Кеннет назвал адрес, не давая Брайсу возможности возразить. Аластар медленно опустил трубку. Не то, чтобы слова этого человека вызвали у него доверие. Сейчас ему было тяжело воспринимать какие бы то ни было новости, а эти вряд ли окажутся приятными. Но оставаться в доме тоже казалось невыносимым, и этот Кеннет ждал его. Потому через полчаса, найдя нужный адрес, Брайс позвонил в дверь с нужной фамилией. - Вы быстро. Проходите, - ему открыл молодой человек, чье лицо показалось Аластару смутно знакомым. Но ведь Майерс и упоминал, что они пересекались в институте Деменса. В квартире царил беспорядок и полумрак, будто призванный скрыть это. Кеннет жестом пригласил Брайса занять место на диване, предварительно сдвинув пару пакетов и одежду в сторону. - Чай, кофе? Что-то покрепче не предлагаю, вы ведь, как я полагаю, за рулем? Хотя, возможно, и следовало бы. - Ничего. Ближе к делу, господин Майерс. Вы ведь, я надеюсь, не чай меня пить позвали, - заняв предложенное место, отозвался Аластар. - Вы правы. Ну что ж, разрядить обстановку мне не удалось. А поговорить я с вами хотел, как я уже сказал, о Джошуа. Полагаю, вы не знаете некоторых интересных подробностей, - сев в кресло напротив Брайса, начал Кеннет, - дело в том, что, когда вы увидели клон вашего сына в первый раз, на незавершенном этапе, это было организовано моими руками. - То есть, вы и есть тот ассистент, по вине которого не состоялся завершающий этап? - Не совсем так. С проектом двадцать три, с вашим сыном, с самого начала что-то пошло неправильно. Процесс клонирования шел не так, как обычно. Доктор Деменс использовал запрещенные препараты, чтобы удержать все под контролем, но в итоге это ему так и не удалось. В ту ночь мальчику каким-то образом удалось разбить капсулу изнутри. Доктор Деменс пытался его остановить, и Джошуа едва не убил его. Мальчику удалось бежать в обход всей защиты центра, которая, как вам, должно быть, известно, неслабая. Деменс отправил меня и других своих ассистентов на его поиски. Я должен был доставить его обратно, в институт. Но так вышло, что из-за сильного ливня мне пришлось привезти его сюда. Я не стану говорить обо всех подробностях той ночи, но Джошуа помог мне, и в ответ я решил помочь ему. По приезду в институт его ждали бы опыты Деменса и, скорее всего, смерть. Я прочел в новостях, что вы будете в новом спортивном комплексе, и отвез мальчика туда, чтобы вы встретились. В общем, я рассчитывал, что пока Джошуа при вас, ему ничего не грозит. Но я немного ошибся. В ходе клонирования, когда произошел сбой, ваш сын получил некоторые особые возможности: большую физическую силу и способность лечить других людей. Собственно, это он и сделал для меня. Доктор Деменс узнал об этом, и захотел провести ряд исследований, чтобы выяснить, что за мутация привела к таким уникальным способностям. Он попытался повторить опыт клонирования вашего сына, из тканей образца двадцать три, но это не удалось. Второй клон Джошуа оказался на первый взгляд совершенно обычным, таким, как должен был быть. И когда вы привезли мальчика якобы для завершения этапа, его подменили другим. Но, как оказалось, и с тем все пошло вовсе не так гладко. Сейчас Деменс проводит опыты, должен признать, довольно жестокие. Господин Брайс, я видел ваше интервью сегодня утром. Согласно вашим комментариям относительно разрешения на клонирование, действия Деменса противозаконны. Он создал больше одного клона и проводит эксперименты над ними после завершения всех этапов. Я не знаю, что вы решите предпринять, но я посчитал, что вы должны знать об этом. Да, мальчик, которого я нашел в той пригородной больнице, не стал точной копией вашего сына, но он искренне любит вас и вашу супругу. Возможно, даже больше, чем его прототип. Я обещал помочь ему, когда видел после опытов Деменса. И считаю, что только вы, Аластар, можете помочь своему сыну. Решение за вами.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!