Глава 1: Тень Визжащей Хижины
31 октября 2024, 23:02ГЛАВА 1: Тень Визжащей Хижины
«Но душа ещё жива, хоть её не видно глазу,
Смерть может забрать тело, но не дух и разум.»
***
Гермиона Грейнджер, как и многие другие, несла свою боль — но её скорбь была иной, тягучей и неотступной, словно незаживающая рана. Она чувствовала себя запертой в этом бесконечном замке скорби, и её ум, обычно такой логичный и чёткий, сейчас казался затянутым паутиной бесконечных вопросов и размытых идей. И, среди всех трагедий того дня, одна деталь не давала ей покоя — Северус Снейп, человек, которого они считали врагом, оказался одиноким в свой последний момент, забытым на грязном, залитом кровью полу старой Визжащей Хижины. Снова и снова в своих мыслях Гермиона возвращалась к его распростертому телу.***
Гарри и Рон ушли, и только Гермиона осталась стоять у двери Хижины. Что-то казалось ей неправильным, словно финальная нота осталась несыгранной, позабытой незримым музыкантом. И мелодия жизни повисла в воздухе незаконченным аккордом. Она не могла уйти просто так. Взгляд остановился на теле Снейпа — холодном, недвижимом. Мужчина лежал среди старых, влажных досок, обагрённых его же собственной кровью. На бледном, измождённом лице навеки застыла привычная гримаса отвращения. Словно маска, последняя защита от боли, наконец, растворившейся. Её разум пытался удержаться на поверхностных мыслях — на том, что она знала о нём раньше. Всплывали воспоминания о его язвительных комментариях, о строгих глазах, которые всегда казались видящими больше, чем нужно. Но теперь, глядя на него, она чувствовала не презрение, не страх, а лишь горькую, болезненную пустоту. Гермиона подошла ближе, опустилась на колени рядом с ним. Её движения были осторожны, ноги едва касались пола, будто сама хижина могла отвергнуть её, отторгнуть, считая чужое присутствие вторжением, а её саму — лишней, ненужной. Она робко протянула руку, пальцы дрожали от неизвестности, от страха прикосновения к холодной смерти. Упрямо сжав губы, Гермиона ощупала его шею, в поисках пульса. Она знала, что это глупо: лицо профессора Снейпа уже приобрело бледность, свойственную мёртвым. Но её рука нашла что-то. Не пульс, но… вместо ледяного покоя, вопреки всему, она почувствовала тепло, словно под её ладонью не тело, лишённое жизни, а что-то большее, скрытое глубоко внутри. Едва уловимый намёк на жизнь. Частица энергии, не пожелавшая сдаться на милость смерти. Это тепло было едва ощутимым, почти иллюзорным. Оно не говорило о жизни, но и не позволяло принять смерть. — Нет, — прошептала волшебница, почти не осознавая, что говорит вслух. — Ты не можешь умереть. Не так. Не здесь. Собрав всю свою храбрость, она потянулась к его мантии и начала искать что-то полезное. Карманы были полны стеклянных флаконов, некоторые из них разбились, оставив пятна на ткани. Пальцы наткнулись на маленький пузырёк с остатками неизвестного зелья. Гермиона закусила губу, не зная, что это. Её сердце колотилось в груди, а мысли отчаянно искали выход. Рука замерла над флаконом, но что-то в её сознании резко остановило её. «Думай,» — приказала себе девушка. — «Он бы сказал: знания и холодный расчёт важнее эмоций.» В панике она не заметила, как поранила пальцы об острые края битого стекла. Вязкие алые капли оросил чужую мантию, окрасили пальцы, оставляя бурые след. — Нет-нет-нет, — прошептала она, отвернувшись от осколков флаконов, — я справлюсь, я должна. Думай, Гермиона, думай! Судорожно натянув на плечо сумку, волшебница быстро открыла её и на ощупь призвала коробку с зельями, которые заранее подготовила перед битвой. Из глубин волшебного пространства послышался мягкий лязг — деревянная шкатулка, расширенная заклинанием, вылетела ей в руки. Открыв крышку, она с трудом удержалась от волнения. Здесь было почти всё, что могло пригодиться: крововосполняющее, восстанавливающее зелье, безоар, перечный настой для очистки дыхательных путей, а также несколько зелий, имевших более узкое применение. Она выхватила безоар, не теряя времени, и, приподняв голову Снейпа, осторожно вложила камень ему в рот. Она ждала. Секунда за секундой, её сердце готово было разорваться. Никакого эффекта. — Пожалуйста, пожалуйста, сработай! — её голос был полон отчаяния. Капли крови всё ещё медленно просачивались из глубоких ран на его шее, и Гермиона знала, что без кровоостанавливающего зелья он не протянет. Схватив следующий пузырёк, она сняла пробку и аккуратно влила несколько капель ему в рот. Зелье прокатилось по его губам, а затем исчезло, будто впитавшись. Ещё несколько мгновений, и она заметила, как кровь на его шее стала сворачиваться, раны чуть замедлили своё расширение. Это дало надежду, но она знала, что этого недостаточно. Гермиона вытянула из шкатулки ещё одно зелье — мощное укрепляющее, которое часто давали аврорам в Мунго после тяжёлых ранений. Она знала, что его слишком много давать нельзя, но выбора не было. Влив половину флакона, она приложила пальцы к его шее, в надежде ощутить хоть слабый пульс. Ничего. Тепло от его тела стало слабеть. Гермиона чувствовала, как что-то в ней самой уходит, как тяжёлые волны отступают, оставляя опустошение. Пальцы задрожали. Глаза вдруг защипало, но Гермиона не позволила себе заплакать. Она знала, что магия порой откликается на эмоции, но не могла позволить себе потерять контроль. Утирая пот со лба, она почувствовала, как рука инстинктивно тянется к его палочке. Древко из виноградной лозы всё ещё было зажато в обездвиженной руке, покрытое бурой кровью. Это было её последнее средство. Гермиона не совсем понимала, почему её тянуло к ней, но она знала одно: палочка была связана с магией хозяина. Возможно, в ней ещё осталась та крошечная искра, которая могла помочь. Не раздумывая, Гермиона схватила палочку и… мир изменился. Свет вспыхнул так ярко, что заставил девушку зажмуриться, как если бы она смотрела на солнце. Вокруг закружились потоки серебристой магии. Они казались почти живыми, обвивая её пальцы, касаясь кожи, проходя сквозь тело, накатывая ласковыми волнами. И вдруг Гермиона почувствовала это — тепло, исходящее от света, пробивающееся через её душу. Это ощущение было одновременно болезненным и волнующим, будто кто-то вырвал часть её собственной магии и наполнил освободившееся пространство чужой. Она ощутила силу, непостижимую и глубокую, как тягучий, печальный аккорд. Сознание внезапно наполнилось образами: белая лань, её шаги такие лёгкие, будто она ступала по воздуху; пруд, застывший подо льдом, и там, среди теней деревьев, замерли воспоминания, которые не принадлежали ей. На миг Гермионе показалось, что она слышит чей-то голос. Глухой, едва различимый, словно доносившийся из самой глубины времени. — Это не конец… — донёсся шёпот, настолько тихий, что казалось, он был частью её собственных мыслей. И в следующий миг всё исчезло. Свет растворился, оставив её в темноте хижины. Девушка медленно открыла глаза и обнаружила, что её рука всё ещё сжимает палочку. Снейп оставался неподвижным, но его лицо казалось чуть более расслабленным. Гермиона нахмурилась. Она чувствовала, что произошло нечто важное, но прежде, чем это ощущение успело обрести для неё смысл, сзади послышались тяжёлые шаги. — Гермиона, — голос Рона прозвучал глухо, отрешённо и устало, будто принадлежал человеку, исчерпавшему все свои силы, не оставив ни единой капли на слова. — Ты сделала всё, что могла. Мы должны идти. Привлекая внимание девушки, Рон коснулся её плеча осторожно, словно до конца не был уверен, что именно ощутит под пальцами. Так прикасаются к зыбкому призраку, но не к живому человеку из плоти и крови. — Он мёртв. Пожалуйста, прошу тебя. Гермиона медленно кивнула. Она двигалась, как в тумане. Инстинктивно девушка убрала шкатулку с оставшимися зельями в сумку, не замечая, что вместе с ними прихватила и палочку Снейпа. — Да, — прошептала она, поднимаясь. — Ты прав, Рон. Но взгляд всё ещё был прикован к телу. Что-то внутри Гермионы навязчиво повторяло, что это не конец. Когда они вдвоём вышли из хижины, оставив позади каменный пол, запах крови и холодную тьму, Гермиона обернулась на мгновение. Ей показалось, что в темноте мелькнул слабый серебристый отблеск, но, моргнув, она уже не смогла его различить. Рон что-то сказал, но её мысли были слишком далеко, чтобы уловить смысл. Гермиона почувствовала, как холодный воздух ночи проникает в лёгкие, но не приносит облегчения. Что-то важное осталось в хижине — или, может, ушло с ними. Молчаливые, плечом к плечу, они медленно шагали прочь, оставляя за собой место, где магия и смерть Северуса Снейпа переплелись в загадочный, непостижимый узор.***
Прошли недели. Война закончилась, но мир, погрузившийся в свои потери, оказался чужд и молчалив. Каждое утро начиналось так, будто кто-то наложил на Хогвартс заклятие немоты: звуки шагов, шорохов и голосов казались приглушёнными, а воздух был тяжёлым от скорби. Все пытались жить дальше, будто ничего не произошло, но в каждом взгляде, в каждом жесте ощущалась невыносимая утрата. Мир притворялся, что всё можно вернуть, что потеря не была столь разрушительной. Каждый пытался оживить былое по-своему, строил свою реальность, слепленную из обрывков воспоминаний, где радость и горечь существовали, не касаясь друг друга, разделённые невидимой гранью. Очередной день начался, как и многие другие, с хаотичной суеты в Большом зале, где остатки преподавателей, учеников и добровольцев пытались наладить хоть какое-то подобие порядка. Гермиона встала рано, как обычно. Её тело было бодрым, но сознание оставалось тяжёлым. Мысли не могли выбраться из густого, вязкого тумана. За окном стояла унылая, серая погода, обещавшая затяжной дождь, который, не обманув ожиданий, вскоре и начался, затапливая лужами разрушенные участки замка. Капли тихо стучали по частично выбитым стёклам, как будто сам Хогвартс плакал. Этот звук наполнял замок особой тишиной — тишиной воспоминаний и сожалений. Утром после скудного завтрака Гермиона помогала мадам Помфри в больничном крыле. Несмотря на прошедшие недели, оно оставалось переполненным. Многие всё ещё приходили сюда за лечением: старые раны, которые никак не заживали, бессонница, невыносимые ночные кошмары. Гермиона была здесь каждый день, находя в этой работе хоть какое-то утешение. Она перемешивала зелья, прикладывала волшебные компрессы к ожогам, заговаривала болезненные раны. Её руки двигались уверенно, точно, но мысли были далеко. На столе кипел котёл, перед девушкой лежали пергаменты с рецептами, но она почти не смотрела на них. Руки сами по себе добавляли нужные ингредиенты, а в голове всплывали обрывочные фразы, осколки воспоминаний. «Мисс Грейнджер» — будто раздалось где-то совсем рядом, отдалённое, как эхо. — «Если вы не перестанете нарушать рецепт, последствия для вашего зелья будут столь же плачевны, как и для вашей репутации невыносимой всезнайки.» Гермиона оглянулась через плечо, сердце учащённо забилось, но в комнате никого не было, кроме больных и мадам Помфри. Та, не замечая состояния девушки, тихо напевала заклинание над очередным пациентом. Девушка выдохнула и вернулась к работе, но голос Снейпа, будто призрак, не отпускал её. С каждым добавленным ингредиентом, с каждым помешиванием в котле его фигура в её воспоминаниях становилась всё отчётливее. «Разогрейте котёл до 73 градусов, иначе уничтожите все активные свойства лирного корня», — звучало в голове, пока Гермиона медленно вращала палочкой против часовой стрелки. «Ещё один неверный взмах, мисс Грейнджер, и я сниму с вашего факультета двадцать очков», — эти слова невольно вызвали у неё горькую улыбку, когда она, опомнившись, в последний момент добавила настойку мандрагоры. Мысль о том, что эти комментарии больше никогда не прозвучат, наполнила сердце странной горечью. Снейп был резок, даже жесток, но он был неподражаем в своём мастерстве. Гермиона вдруг осознала, как часто его уроки на самом деле помогали ей, даже если тогда она не понимала этого, не ценила. Девушка облегченно выдохнула, когда зелье в котле, наконец, приобрело правильный глубокий сине-зелёный цвет. Аккуратно разлила его в стеклянные флаконы, но пальцы дрогнули и одна из склянок заскользила по столу. «Аккуратнее, мисс Грейнджер», — мысленно отозвался знакомый голос, и Гермиона быстро вернула флакон на положенное место, тихо ругнув себя за рассеянность. Её руки едва заметно дрожали, но она, сжав зубы, заставила себя продолжить. — Гермиона, дорогая, ты устала, — раздался мягкий голос мадам Помфри. Волшебница обернулась и увидела, как целительница с мягкой улыбкой наблюдает за ней. — Может, сделаешь перерыв? — Нет, спасибо, я в порядке. Просто задумалась, простите. — ответила Гермиона, пытаясь придать голосу побольше бодрости. Она знала, что её усталость не физическая. Это была та самая тяжесть, которая сковывала мысли и душу, не позволяя вырваться из тени воспоминаний. Гермиона чувствовала, что каждое зелье, которое она варила, было одновременно попыткой отвлечься и способом удержаться в реальности. Но тёмная фигура Снейпа, его голос, его последние моменты в Визжащей хижине — всё это тянуло её назад, в то место, откуда она не могла выбраться, сколько бы не пыталась. Работа подходила к концу. Девушка собрала флаконы в ящик и тщательно проверила, чтобы ничего не осталось. Но даже тогда, выходя из больничного крыла, ей казалось, что за спиной у неё звучат шаги и строгий голос, который вот-вот заставит её вернуться и переделать всё заново. Уже в коридоре в ушах Гермионы прозвучало тихое, почти невесомое: «Превосходно, мисс Грейнджер». Она замерла, резко обернувшись. Но в крыле было пусто.***
Днём Гермиона присоединилась к Гарри и Рону, чтобы помочь восстанавливать библиотеку. Полки, некогда гордо возвышавшиеся в этом святилище знаний, теперь были полупусты, а часть книг безвозвратно потеряна. Они втроём колдовали Ремобулус и Репаро, чтобы вернуть хотя бы часть порядка. Гарри работал молча, сосредоточенно, словно книга, которая склеивалась под его палочкой, была самой главной в мире задачей. Рон пытался шутить, но эти попытки казались тусклыми, неискренними, жалкими. — Как думаете, сколько ещё лет уйдёт на то, чтобы вернуть всё, как было? — пробормотал он, поднимая с пола испачканную пылью книгу. — Полагаю, к тому моменту уже наши дети будут поступать в Хогвартс. — Если они вообще будут, — мрачно добавила Гермиона, обмахивая пыль с очередного тома. Голос прозвучал совсем тихо, почти безжизненно. — Гермиона… — начал было Рон, но Гарри перебил его: — Мы закончим быстрее, чем думаем. — Он поставил одну из книг на место и резко встал. — Нам всем нужно двигаться дальше. — Голос звучал так уверенно, будто он убеждал не только их, но и самого себя. Гарри ушёл первым, сославшись на дела с профессором Макгонагалл. Гермиона осталась с Роном, но между ними повисло неловкое молчание. Оно заполняло пространство, как густой туман, от которого не спрятаться. Рон уселся на край разбитого стола, смахивая пыль с ладоней. Его лицо выглядело измождённым, война отняла у него больше, чем он был готов признать. — Я разучился шутить, да? — произнёс он вдруг, его голос прозвучал напряжённо, будто он собирался улыбнуться, но в последний момент передумал. Гермиона подняла на Рона растерянный взгляд. Она не ожидала подобного вопроса. — Рон… — начала она, но Уизли перебил её: — Нет, правда. Раньше я мог рассмешить кого угодно. Даже в самые дурацкие моменты, помнишь? — Он усмехнулся, но в этой улыбке не было тепла. — А теперь… теперь я открываю рот и понимаю, что все мои шутки звучат так, что я сам в них не верю. Он отбросил наполовину залатанную книгу на стол, закрыв лицо руками. Этот жест был таким беззащитным, что Гермиона почувствовала острую боль в груди. — Ты не должен притворяться, Рон — тихо сказала она, подходя ближе. — Не со мной. — А ты притворяешься, — резко ответил он, убирая руки. Его голос стал твёрже. — Ты ходишь, будто всё нормально, но я вижу… вижу, как ты каждый раз смотришь на книги. Как будто ищешь что-то. Или кого-то. Её дыхание сбилось. Он говорил правду, но его слова разорвали её на части. — Мы все кого-то потеряли, Рон, — прошептала она. — Я просто… так пытаюсь справиться. — А я? — его голос дрогнул. — Как мне справиться, Гермиона? Я… я смотрю на родителей, и мне кажется, что я просто не имею права смеяться. Не имею права жить. Это нормально? Это правильно? Гермиона молчала, её взгляд был прикован к полу. Мысли путались. — Знаешь, что самое страшное? — продолжил Рон, его голос стал тише. — Я боюсь, что однажды это станет нормой. Что я привыкну к тому, что Фреда больше нет, что всё это когда-то перестанет болеть. — Он сглотнул, пытался проглотить ком в горле. — А я не хочу привыкать. Его откровение ударило под дых. Гермиона подняла взгляд и увидела в его глазах ту боль, которую он так старательно скрывал. — Мы никогда не привыкнем, — наконец ответила она, голос был полон уверенности. — И это нормально. Это значит, что они — все, кого мы потеряли, — будут жить в нас. Рон смотрел на подругу долго, лицо оставалось неподвижным, но в глазах мелькнул слабый отблеск понимания. — Спасибо, — прошептал совсем тихо, опустив голову. Они вернулись к работе, но молчание теперь было иным. Не пустым, а наполненным молчаливым согласием. Солидарностью. Иногда не нужно слов, чтобы почувствовать, что ты не один в своей боли.***
Когда наступил вечер, Гермиона сидела в недавно восстановленной гостиной Гриффиндора, измотанная не только от физической работы, но и от того гнета, что преследовал её весь день. Огромный камин бросал мягкие отблески на тёмно-красные стены и старую мебель. Огненно-золотая мантия, покрытая выцветшими узорами, свисала с каминной полки. В кресле у огня дремал Невилл, уронив на колени учебник по травологии. В углу два пятикурсника, оказавшиеся среди добровольцев лишь по причине того, что им больше некуда было идти, перешёптывались, обмениваясь лимонными дольками и сахарными перьями. Их лица озаряли слабые улыбки, но смеха не было. Джинни полулежала на полу, откинув голову на сиденье дивана и бессмысленно перебирая плюй-камни. Физически она была здесь, но мысленно… Гермиона, не чувствуя себя частью этой комнаты, держала в руках книгу — какой-то том из библиотеки, но слова перед глазами были лишь бессмысленным нагромождением символов. Она слышала шёпот, треск огня, шорох бумаги, но не воспринимала эти звуки. Всё, что происходило вокруг, было приглушённым. Казалось, её накрыло плотным стеклянным куполом, отгородив от окружающего мира. Рон вошёл в гостиную. Его взгляд сразу остановился на Гермионе. После их разговора днём он был напряжённым. Рон не привык к открытым эмоциональным столкновениям, особенно с Гермионой. Но он не мог игнорировать её отстранённость. Даже после всего, что она сказала раньше, он чувствовал, что настоящая причина её молчания остаётся за гранью, которую она отказывается преодолеть. Наконец, собравшись с духом, Рон решился заговорить. — Гермиона, — начал он, осторожно садясь на диван напротив. Его голос звучал мягче, чем днём. Девушка подняла взгляд, но быстро опустила его обратно к книге. Рон помолчал, пытаясь подобрать слова. Он уже понимал, что настаивать бесполезно, но упустить момент тоже не мог. — Я знаю, мы говорили сегодня… — он ненадолго замолчал, его взгляд стал серьёзным. — Но я всё ещё чувствую, что тебя здесь нет. Ты ведь понимаешь, да? Все мы — Гарри, Джинни, я — мы пытаемся понять, как жить дальше. Но ты… ты будто живёшь в каком-то другом месте. Девушка в ответ вздохнула, закрыла книгу и положила её на стол. Она не могла смотреть Рону в глаза. Его слова были мягкими, но всё равно задевали её. — Рон, я… — она запнулась, пытаясь найти подходящие слова. — Я благодарна тебе за то, что ты рядом. Но мне сложно. — Это из-за родителей? — продолжил юноша, его голос стал ещё мягче. Он кивнул, немного помедлив. Его лицо выражало смесь сочувствия и растерянности. Гермиона, как не пыталась, не смогла найти подходящего ответа. — Я понимаю, — тихо продолжил Рон. — Но мы ведь можем делить эту тяжесть, Гермиона. Мы уже делали это раньше. Вместе. Гермиона посмотрела на него, и её взгляд был наполнен противоречиями. Она знала, что Рон говорит искренне, но её рана была другой — глубокой, тайной, почти запретной. — Я стараюсь, Рон. Правда стараюсь, — ответила она. — Просто… дайте мне немного времени. Мне нужно разобраться в своих мыслях. Разложить всё по полочкам. Его губы сжались в тонкую линию, но юноша кивнул. Он хотел сказать что-то ещё, но решил не давить. — Хорошо, — произнёс он наконец. — Но если ты почувствуешь, что хочешь поговорить… мы здесь. Всегда. Рон встал, его шаги эхом разнеслись по комнате. Гермиона проводила его взглядом, а затем вернулась к книге, которую так и не смогла прочитать. Пальцы машинально дотронулись до ремешка сумки. Но она быстро отдернула руку, будто лишь этот жест мог раскрыть её страшную тайну. Там, среди зелий и пергаментов, лежала палочка из виноградной лозы, так похожая на её собственную. Палочка Северуса Снейпа. Та самая, что она забрала из хижины. Этот предмет стал для неё не только тайной, но и тяжёлым напоминанием о той ночи. Она чувствовала, что с каждым днём становится всё сложнее игнорировать свои мысли и воспоминания. Тень Снейпа, его голос, его палочка… всё это преследовало её. И эта тяжесть становилась почти невыносимой.***
После неудавшегося разговора с Роном прошло несколько дней. Гермиона исправно исполняла свои обязанности — помогала восстанавливать разрушенное, варила зелья, лечила раненных, общалась с Министерством и мракоборцами, как могла поддерживала друзей и их близких. Каждый её день был расписан почти по минутам. Девушка боялась оставить себе хоть немного свободного времени. Но с наступлением заката тревога вновь поднимала голову. Ложась спать, Гермиона ощущала, как внутри разрастается чувство неизбежности. Это было не страх, не печаль — нечто большее, похожее на ожидание, тягучее и непреодолимое. В ту ночь, спустя несколько недель после битвы, ей приснился удивительный и пугающий сон. Гермиона очнулась во тьме. Вокруг простиралась бесконечная пустота, и лишь башня возвышалась над горизонтом. Чёрные стены, покрытые трещинами, излучали мягкий, мерцающий свет. Башня тянулась вверх так высоко, что её вершина терялась во мраке. Воздух был неподвижным, но девушка дышала легко. Пространство нарушал лишь слабый гул, будто сама тишина вибрировала. Это место не подчинялось законам, известным волшебному миру. Шаги по гладкой чёрной, словно обсидиан, поверхности, отдавались глухим эхом. Камень под ногами казался живым, вибрировал, подстраиваясь под движение. Башня притягивала взгляд, манила вперёд. Каждый шаг давался с трудом, будто невидимые силы старались удержать её, предостеречь. Внутренний голос тихо шептал: "Остановись". Но её сердце, сжавшееся от необъяснимого чувства, неудержимо гнало вперёд. В воздухе витал тонкий аромат трав. Она не могла их опознать, но эти ароматы пробуждали в ней странные ассоциации: цветущий вереск, горькая полынь, едва заметная сладость, что напоминала мёд. Гермиона, как не старалась, не могла вспомнить, где встречала этот аромат раньше, но он был таким знакомым, почти родным. Он смешивался с гулом, который становился громче с каждым шагом. Упрямо продолжая идти, Гермиона протянула руку, и, внезапно, из трещин на стенах стали проступать образы. Пергаменты с формулами, разбитые стеклянные колбы, струящееся по поверхности зелье. Девушка узнавала эти сцены. Башня отзывалась на её магию, на воспоминания о зельеварении. Её собственные воспоминания. Это место, каким бы оно ни было, знало её тайны. Но в каждом видении ощущалась чужая рука. На миг стены стали прозрачными, и за ними она увидела… себя. Совсем юной, на уроках зельеварения. Снейп стоял за её спиной, руки скрещены на груди, глаза с прищуром наблюдают за каждым её движением. — Если вы собираетесь уничтожить ещё один котёл, мисс Грейнджер, сделайте это, по крайней мере, с изяществом, — донёсся голос, и Гермиона вздрогнула. Эти слова были произнесены много лет назад, но здесь, в башне, они ожили с новой силой. — Где я? — выдохнула волшебница, но голос растворился в тишине. Неожиданно тишина нарушилась звуком музыки. Печальная, торжественная мелодия виолончели, к которой вскоре присоединились флейты, завораживала и пробиралась в самую душу. Эта музыка была больше, чем простым набором звуков. Она жила, пульсировала, становилась частью её самой. В этот миг вокруг неё начали появляться тени. Они струились темным дымом, обретая очертания. Их движения напоминали танец — ритуальный, завораживающий. Тени становились плотнее, окружая волшебницу. Магия, казалось, текла в этом танце, и сама Гермиона чувствовала, как её собственная сила откликается на это движение. — Это… сон? — спросила она себя, но сердце говорило, что это нечто большее. Затем тени замерли. Всё замерло. Взгляд девушки поднялся к башне, и там, в основании, стояла фигура. Инстинкты кричали Гермионе, что это опасно, но что-то влекло её к ней. Она сделала шаг вперёд, потом ещё один. Черты были размыты, но глаза… Холодные, чёрные, полные боли и одиночества. Они смотрели прямо на неё. — Профессор, — прошептала девушка, мгновенно узнав этот взгляд. Он ничего не ответил, лицо оставалось спокойным, но глаза говорили за него. Это не просто человек, это было воплощение магии, воспоминаний, силы. Гермиона не могла отвести взгляд. Она чувствовала, что он зовёт, требует. Но этот призыв был не словесным, но древним, связующим их на невозможном уровне. Гермиона попыталась заговорить, но тени придвинулись ближе, перекрывая дыхание. Музыка усилилась, воздух дрожал от магии. Она ощутила, как её сердце отзывается — его ритм стал частью этой странной симфонии. Воздух наполнился странным свечением, и Гермиона почувствовала, как её собственная магия оживает, тянется к нему. Живое пламя внутри девушки откликнулось на зов. Она подняла руку, но прежде, чем смогла коснуться, всё вокруг начало рушиться. Тени рассеивались, башня трещала, музыка оборвалась на фальшивой тревожной ноте. — Нет! — крик разорвал ночь, но удивительный сон уже начал рассеиваться, таять, словно дым, унося с собой башню, тени и героя войны, пожирателя смерти, самого загадочного волшебника, что знал мир. Проснулась Гермиона в холодном поту. Лёд и огонь разрывали её тело, дыхание сбивалось, а сердце стучало так громко, что его стук болезненно отдавался в висках. Тяжёлый ночной воздух заполнил комнату. Свет луны, пробивающийся сквозь занавески, заливал пространство холодным серебром. Постель оказалась влажной и липкой, а руки дрожали. С трудом поднявшись, девушка подошла к окну. Её ноги неуверенно касались пола. Она дрожала, хотя кожа горела адским огнём. Лунный свет, пробивавшийся сквозь занавески, наполнил комнату призрачным сиянием. Всё вокруг казалось пустым, словно её мир разъединился с реальностью. В голове всё ещё звучала музыка. Сердце, казалось, ещё чувствовало его взгляд. — Это просто сон — убеждала она себя. Взгляд Гермионы скользнул к столу, где лежала сумка. Она подошла ближе, рука машинально потянулась к пряжке. Девушка знала, что она там найдёт, но всё равно медлила. Медленно открыв сумку, она увидела палочку Северуса Снейпа. Её взгляд застыл на гладком дереве, покрытом бурыми разводами. Древесина, гладкая и слегка тёплая, казалась живой. Как только пальцы коснулись палочки, мир вокруг изменился. Едва уловимая вибрация пробежала по коже, тепло разлилось по ладони, выше, затапливая всё тело, согревая. Магия, сокрытая внутри, была чужой, но теперь казалась почти собственной. В груди что-то дрогнуло, и Гермиона стиснула палочку крепче. На мгновение девушке показалось, что она снова слышит ту мелодию — приглушённо, на грани восприятия. — Что ты хочешь мне сказать? — прошептала она в пустоту. Ответа, конечно, не последовало. Но её душу заполнило смутное чувство: это был зов. И он не уйдёт, пока она не найдёт ответа.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!