Задание в заснеженной глуши.

23 мая 2025, 13:59
Холодный ветер выл за стенами старого охотничьего домика, куда команда ACME во главе с Чейзом Девино попала из-за внезапного снежного бурана. Задание по поиску украденных артефактов пришлось отложить до утра. В тесной комнате, освещённой лишь тусклым светом керосиновой лампы, на полу лежали спальники, где разместились пятеро: Джулия, свернувшись калачиком у стены, Зак и Айви, мирно сопевшие в углу, а между ними — Кармен и Чейз. Он приехал в Буэнос-Айрес всего на пару дней, как делал каждые выходные с тех пор, как их отношения перестали быть тайной. Кармен, прижавшись к его груди, чувствовала, как его пальцы вяло перебирают её волосы. Рядом храпел Зак, а за окном завывала метель — идеальный фон для шалости. — Ты ведь не заснул так быстро, инспектор? — шепнула она, поднимая голову. Чейз приоткрыл один глаз, оценивая её лукавую улыбку. — Если ты намекаешь на мою усталость, то зря. Я… — Его фразу прервал её палец, легонько прижатый к губам. — Тише. Не буди их. — Её рука скользнула под его свитер, ладонь тёплой волной прошлась по животу, заставив Чейза напрячься. Он не отстранился, лишь глубже вдохнул, когда её пальцы нашли пояс брюк. Она действовала медленно, наслаждаясь его реакцией: как его мышцы вздрагивали под прикосновениями, как учащалось дыхание. Чейз, всегда такой уверенный в поле, здесь поддавался ей без сопротивления. Его рука обвила её талию, прижимая ближе, пока она ласкала его, скрывая улыбку в его шее. — Ты невыносима, — прошептал он, слегка прикусив её мочку уха. — Но тебе нравится. Рядом Айви ворочалась во сне, и Кармен замерла, прислушиваясь. Зак пробормотал что-то о пончиках, перевернувшись на бок. Убедившись, что остальные спят, она продолжила, ощущая, как Чейз теряет контроль. Его губы нашли её шею, сдерживая стон, когда её движения стали увереннее. — Могла бы предупредить, — проворчал он, стараясь говорить тише шума ветра. — Где в этом веселье? — Она приподнялась, чтобы поймать его взгляд. — Ты же любишь сюрпризы. Он фыркнул, но его пальцы вцепились в её бедро, отвечая взаимностью. Их тихая игра длилась недолго — достаточно, чтобы оставить на губах обещание продолжения. Когда метель за окном стихла, они уснули, сплетённые в объятиях, под мерное дыхание друзей. Утром Джулия, потягиваясь, бросила на них многозначительный взгляд. — Вы оба выглядите… отдохнувшими, — заметила она, собирая рюкзак. — А ты — как всегда, слишком наблюдательной, — парировал Чейз, помогая Кармен встать. Та лишь рассмеялась, поправляя шарф. Сегодня им предстояло вернуться к заданию, но эта ночь останется их маленьким секретом — как и всё, что связывало Кармен Сандиего и агента ACME. ... Утро после бури. Солнечный свет пробивался сквозь потрескавшиеся ставни, когда Зак, ковыряясь в рюкзаке, внезапно замолчал. Его взгляд скользнул к Чейзу, который аккуратно складывал карты местности. — Эй, Чейз… — начал Зак, намеренно растягивая слова. — А почему ты ночью так… э-э-э… стонал? Не заболел? В комнате повисла тишина. Айви, поправлявшая механизм своего компаса, замерла. Джулия прикрыла глаза, будто пытаясь стать невидимой. Кармен, прислонившись к дверному косяку, приподняла бровь, едва сдерживая улыбку. Чейз медленно повернулся, его лицо оставалось невозмутимым. Он привык к прямолинейности Зака, но даже его это застало врасплох. — Простуда? — переспросил он, доставая из кармана пачку мятных леденцов — свою вечную привычку. — Нет. Это был… ветер. Свистел в щелях. — Да ну? — Зак прищурился. — А мне показалось, ты… — Зак, — перебила Айви, швырнув в брата свернутый носовой платок. — Ты же обещал не трогать еду из моего рюкзака! Где мои энергетические батончики? — А, вот оно что! — Чейз хлопнул в ладоши, искусственно оживляясь. — Нашёл объяснение твоим ночным кошмарам. Голодный желудок — известный провокатор галлюцинаций. Кармен не выдержала и рассмеялась, прикрыв рот ладонью. Её смех звонким эхом разлетелся по комнате, заставив Джулию покраснеть. — Что ж, — Кармен подошла к Чейзу, игриво поправив воротник его рубашки. — Надо будет проверить, нет ли в этом домике других… сквозняков. На всякий случай. Джулия, собрав последние остатки достоинства, встала, отряхивая пыль с брюк. — Мы теряем время. Артефакты не найдут себя сами. — Её тон был профессиональным, но уголки губ дёргались от попыток сдержать улыбку. — Чейз, вы возьмёте северный маршрут? — Естественно, — он кивнул, избегая смотреть в сторону Зака, который уже жевал найденный батончик. — Но сначала проверю аптечку. Вдруг кому-то понадобятся… ушные капли. От ветра. Айви фыркнула, толкая брата к выходу: — Идём, гурман. Пока ты не спросил, откуда у Чейза красные на шее. Дверь захлопнулась, оставив Кармен и Чейза наедине. Он повернулся к ней, скрестив руки на груди: — Довольна? — О, ещё как, — она приподнялась на цыпочках, целуя его в уголок губ. — Зато теперь у нас есть легенда на случай, если Зак начнёт задавать вопросы о твоих… методах релаксации. Чейз фыркнул, но пальцы его нежно сжали её талию. — Ты невыносима, Сандиего. — Но тебе нравится, — она выскользнула из его объятий, подмигнув. — Не отставай, инспектор. Нам ещё мир спасать. На пороге Джулия бросила на них многозначительный взгляд, но промолчала. Некоторые секреты лучше хранить за пределами отчётов ACME. ... Тепло среди снегов. После шести часов блужданий по заснеженным лесам Патагонии команда вернулась в охотничий домик, едва не превратившись в ледяные скульптуры. Чейз, упрямо тащивший на себе часть снаряжения, теперь сидел на краю самодельной кровати, подавленно сгорбившись. Его обычно уверенный голос звучал хрипло, а щёки горели неестественным румянцем. — Ну что, инспектор Девино, ветерок всё-таки продул? — Кармен присела рядом, скинув промокшие перчатки. Её губы коснулись его лба, и она едва сдержала тревожный вздох. — Не… не драматизируй, — пробормотал он, но позволил ей стащить с себя куртку. Айви, растопив буржуйку сухими дровами, бросила в огонь горсть сосновых шишек — дымок потянулся ароматом смолы. Зак, достав из рюкзака банку тушёнки, уже разглагольствовал: — Знаешь, в Канаде говорят: если мёрзнешь — съешь чили. Хочешь, я тебе такое блюдо… — Зак, — Джулия мягко перехватила банку, — лучше свари куриный бульон. В рюкзаке есть пакетики. Пока близнецы возились у печки, Кармен закутала Чейза в тёплое и сухое одеяло, подложив под его голову свёрнутую куртку. Её движения были точными, будто годы воровской ловкости переплавились в заботу. — Ты же знаешь, я ненавижу болеть, — он попытался встать, но она легонько прижала его плечо. — Знаю. Потому и буду рядом, пока не поправишься. — Её пальцы нежно расправили его спутанные волосы. — Помнишь, в Кейптауне ты тащил меня со сломанной ногой три километра? Теперь моя очередь. Шутка заставила его хрипло рассмеяться, что обернулось приступом кашля. Кармен, не теряя самообладания, поднесла к его губам кружку с чаем. — Ты… невыносима, — прошептал Чейз, но его рука сжала её ладонь благодарно. К полуночи жар спал. Чейз, поддавшись усталости, уснул, прижавшись лбом к её плечу. Джулия и Зак, сидя у печки, спорили шепотом о лучшем способе готовить зефир на углях. Айви, накрыв Чейза шарфом, кивнула Кармен: — Он будет в порядке. — Сомневаешься? — Кармен улыбнулась, глядя, как пламя буржуйки отражается в стёклах окон. — Он же упрямый как… — Как ты, — закончила Айви, и обе рассмеялись тише шелеста огня. Утром Чейз, всё ещё бледный, но уже без температуры, сидел у печки, завернутый в три одеяла. Зак, подавая ему тарелку супа, не удержался: — Эй, босс, в следующий раз, может, возьмём с собой грелку? — Грелку? — Чейз фыркнул, подмигивая Кармен. — Лучше научись готовить суп без подгорания. Их взгляды встретились — в этом молчаливом диалоге было больше тепла, чем давала старая буржуйка. Даже метель за окном казалась теперь просто фоном для их маленькой победы.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!