Часть 7

28 ноября 2024, 19:36
Рон подозрительно посмотрел на Кейдж, но даже он не мог отрицать обет смерти. Эта жрица, что бы она здесь ни делала, говорила правду. Кэйл скоро очнется целым и невредимым. Кейдж вспотела. Рон убрал свой кинжал после того, как она поклялась умереть, но она чувствовала, что чем дольше Кэйл спит, тем тяжелее становится его пристальный взгляд. Она молча молила Бога Смерти поторопить Кэйла с тем, что ему нужно, и как можно скорее. Двое котят они тоже рычали на нее, кружа вокруг лица спящего Кэйла и поскуливая, когда он не реагировал на их ласки. Наконец, пятнадцать минут спустя Кейдж чуть не заплакала от облегчения, когда Кэйл пошевелился. Он медленно открыл глаза, сонный, но его взгляд был ясным. Рон помог ему сесть. — Рон, как только взойдет солнце, приготовься вернуться домой, — сказал Кэйл. Голос его звучал спокойно, но на лице читалось беспокойство. — Как пожелаете, молодой господин Кэйл, — сказал Рон так же спокойно. Двое котят ткнулись Кэйлу в бока и мяукнули. Он рассеянно погладил их по головкам: «Я в порядке». Он перевел взгляд на Кейдж: «Это было, мягко говоря, неожиданно». Кейдж рассмеялась, неловко почесывая затылок, где она чувствовала Бога Смерть посмотрел на нее: «Извините за это, молодой господин Кэйл, он был очень настойчив». «Он?» Перебил Рон. На этот раз он не собирался ждать ответов. «Бог Смерти», — ответил Кейдж. — Он очень хотел поговорить с молодым господином, хотя я точно не знаю почему. Он послал меня сюда, чтобы я нашел тебя. Кэйл кивнул: «На самом деле, похоже, что он мой дедушка.’ Все уставились на Кэйла, не веря своим ушам. — Дедушка? — тупо переспросила Кейдж. Она услышала, как Бог Смерти положительно отреагировал на это слово, и вздохнула. У нее было такое чувство, что это еще не конец. — Ему понравилось, когда вы это сказали. -Ты его слышишь? — спросил Кэйл. — Обычно он разговаривает со мной только на сны снятся раз в год или около того, но да. Он не затыкается с тех пор, как попросил меня найти тебя. -Похоже, он не произвел на тебя особого впечатления, — сказал Кэйл, — разве ты не его жрица? Кейдж усмехнулся: «Я бы с удовольствием была отлучена от церкви, я ненавижу быть жрицей». -Тогда почему ты помогла ему найти меня? Кэйл спросил: «Когда мы разговаривали, он сказал, что ты не могла отказаться». -Он предложил привести меня к тому, кто мог бы вылечить ноги Тейлора, — признался Кейдж. — Обычно он не вмешивается в дела смертных, так что это был шанс, который я не мог упустить. Кэйл задумчиво кивнул, это имело смысл. — У кого есть сила, чтобы сделать что-то подобное? -Он не назвал мне точного имени, но сказал, что ты собираешься встретиться с кем-то по его просьбе и что они смогут помочь я разберусь с этим, — сказал Кейдж. / Полагаю, ты вернешься с нами? — Спросил Кэйл. — Если бы вы позволили нам, — сказала Кейдж, возвращаясь к своей невинной улыбке, — разве вам не было бы полезно иметь возможность поговорить с Богом Смерти без того, чтобы снова отравиться? -Мне придется приглядывать за тобой повнимательнее, — сказал Рон. — Кажется, у молодого хозяина появился интерес пить то, что ему пить не следует. -Я не знал, что оно отравлено, когда пил его, — запротестовал Кэйл. — Но ты же знал, что это был алкоголь, — возразил Рон. — Что скажет граф, когда узнает об этом? Кэйл вздрогнул. — Ты же не собираешься ему говорить… верно? Ему все еще нужно было, чтобы отец согласился на поездку в Харрис-Виллидж, когда он вернется. Рон добродушно улыбнулся: «Ну, поскольку Молодой господин больше так не поступит, я мог бы не упоминать об этом в отчете. — Конечно, — слабым голосом произнес Кэйл, — я усвоил урок. — Мы можем продолжить этот разговор по возвращении в поместье, — сказал Рон, — тебе нужно отдохнуть. Кейдж немедленно встала; «этот страшный дворецкий раздражался из-за неё ещё больше» — Спокойной ночи, молодой господин Кэйл. Мы увидимся завтра. -Спокойной ночи *** На следующее утро Кэйл чувствовал себя смертельно больным, и это было не по праву рождения. Был ли это яд, алкоголь, недостаток сна или какая-то смесь всех трех факторов, но он проснулся с сильной головной болью и дурнотой. — Ты неважно выглядишь, — сказал Хонг, все еще в своем кошачьем обличье. -Может, нам остаться еще на день? Он спросил: я не думаю, что тебе стоит путешествовать в таком виде. Кэйл изучал свое лицо в зеркале, ожидая возвращения Рона с завтраком. Он выглядел еще бледнее, чем обычно, а под глазами залегли заметные темные круги. Ему хотелось бы сказать, что выглядел он хуже, чем чувствовал себя, но он не думал, что ему все равно кто-нибудь поверит: «У меня дома есть кое-какие дела, поэтому мы должны уехать как можно скорее. Извините, что пришлось прервать нашу поездку. Мы можем сходить куда-нибудь в Рейн-Сити, как только я во всем разберусь». -Дело не в этом, ня, — надулся Хонг. -Нас это не волнует, тебе следует лучше заботиться о себе, — согласился Он. Кэйл на самом деле их не слышал несмотря на помехи в голове, он просто промычал что-то в ответ. К тому времени, как он закончил завтракать и оделся, он чувствовал себя немного лучше. Рыцари двигались быстро, так что все были готовы выступить даже в такой короткий срок. Тейлор и Кейдж собирались ехать с ним в карете, поэтому они ждали его внутри. Тейлор улыбнулся, когда Кэйл забрался в экипаж: «Доброе утро, я слышал, ты согласился нам помочь». -Без проблем», — сказал Кэйл. — «Ты можешь сказать, что Кейдж помогла мне. «Да», — смущенно ответила Тейлор. — Она рассказала мне, что произошло. Простите, что нам пришлось вас побеспокоить. Кэйл отмахнулся от его беспокойства, махнув рукой. Обратный путь прошел гораздо спокойнее, чем когда они отправлялись в путь. Кэйл проспал большую часть пути, а котята свернулись калачиком у него на коленях. Семья Хенитьюз встретила их на улице, когда они, наконец, вернулись. Выходя из кареты, Кэйл споткнулся, ноги немного затекли от долгого сидения, но его отец мгновенно оказался рядом с ним. Дерут с беспокойством оглядел Кэйла с ног до головы. — Ты вернулся раньше, чем планировал. Ты в порядке? — Я в порядке, — сказал Кэйл с неловкой улыбкой. — Я просто встретил по дороге друзей и решил заехать домой, чтобы позаботиться о них. — Друзья? Спросила Виолан из-за спины мужа. Насколько она знала, у Кэйла на самом деле не было знакомых, не говоря уже о друзьях. Кэйл отошел в сторону, чтобы показать Тейлору и Кейдж, которые все еще были в карете. Тейлор помахал рукой. Он не видел графа Хенитьюза с тех пор, как произошел несчастный случай. — Тейлор Стэн, — сказал Дерут, и на лице его отразились удивление и подозрительность. — Я не ожидал увидеть тебя здесь сегодня. Как именно вы познакомились с моим сыном? -Мы познакомились в Городе головоломок, — дружелюбно ответила Тейлор. — Я был очень удивлен, увидев там Кэйла. Мы не общались с тех пор, как были детьми, но Кэйл был таким же дружелюбным, каким я его помню. Он услышал, что у меня небольшие неприятности, и сразу же предложил свою помощь. -Понятно. Надеюсь, ничего серьезного, — сказал Дерут. Он внимательно посмотрел на Тейлора. Меньше всего ему хотелось, чтобы Кэйл был замешан в борьбе Стэна за престол, особенно учитывая то, что случилось с Тейлором. С другой стороны, ему было любопытно, что Тейлор имел в виду, говоря, что Кэйл был дружелюбным, каким он его помнил. Никто уже давно не называл Кэйла дружелюбным. Он беспокоился о том, чтобы отпустить Кэйла, но, возможно, в конце концов, это была хорошая идея, если Кэйл чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы возобновить отношения со старым другом. -Ничего подобного, — сказал Кэйл. В ответ он сказал, что не помнит, чтобы встречался с Тейлор в детстве, но решил, что если вести себя так, как будто они были старыми друзьями, это поможет его делу: «Подруга Тейлор — жрица церкви Бога Смерти. Ее зовут Кейдж. У них бизнес на нашей территории, но во время путешествия у них возникли проблемы». -Бизнес? Спросил Дерут, приподняв бровь. — Действительно, — Кейдж выскользнула из кареты, встала рядом с Кэйлом и поклонись графу. — Я очень благодарен за щедрость вашего сына. Мне нужно съездить в деревню Харрис на краю Леса Тьмы. Я ищу там кое-кого. Ваш сын вызвался проводить нас туда. Дерут замер, услышав это имя, и нервно посмотрел на Кэйла. — Вы хотите поехать в Харрис-Виллидж? Кэйл не смог выдержать пронзительного взгляда отца и отвернулся. — Я обещал. -Заходи в дом, — сказал Дерут, — мы обсудим детали после того, как ты отдохнешь. Это довольно далеко от Города головоломок. Ты, должно быть, устал. -Спасибо. — сказали Кейдж и Тейлор в один голос. Дерут в последний раз взглянул на Кэйла: «Кэйл, я хотел бы поговорить с тобой наедине после ужина». Он вернулся в дом, когда Кэйл согласился. Пока несколько рыцарей доставали инвалидное кресло Тейлора оттуда, где оно хранилось, Кэйл повернулся к Бейсену и Лили, которые терпеливо ждали, пока взрослые закончат свой разговор. Кэйл жестом подозвал Ханса, который принес ему два свертка. Кэйл протянул один из них Бейсену, а другой Лили: «Вот, одна авторучка и один меч, как и было обещано». — Спасибо, Хенним, — сказал Бейсен, восхищаясь красивой авторучкой, которую выбрал Кэйл. — Я буду хорошо ею пользоваться. Лили бросилась к Кэйлу с объятиями, чуть не сбив его с ног. — Ты лучший Орабеони! — Конечно, без проблем, — смущенно сказал Кэйл. — Мне нужно кое-что сделать, так почему бы тебе не попробовать? Лили и Бейсен помахали на прощание, пообещав, что увидятся с ним за ужином. -Значит, это наша история? Кэйл спросил, когда Тейлор был готов идти: «Я просто сопровождаю тебя на какое-то задание или что там у тебя есть в качестве жрицы?» — Если только ты не хочешь объяснить графу, что его тесть — Бог Смерти, — сказала Кейдж, пожимая плечами. — К тому же, это даже не ложь, не так ли? Бог Смерти послал нас найти кое-кого в деревне, и ты тот, кто может доставить нас туда. Кэйл представил себе реакцию своего отца на информацию о его происхождении и решил никогда не раскрывать этого. Он был уверен, что меньше всего на свете ему хотелось бы сейчас иметь дело с тем, что его отец проклинает Бога Смерти. То, чего он не знал, не причинило бы ему вреда. -Хорошо, давайте покончим с этим как можно быстрее. Мне нужно знать, что находится в Харрис-Виллидж, или, я полагаю, кто это. — Проще простого, — сказал Кейдж, подталкивая Тейлора ко входу в поместье, — мы управимся с этим в кратчайшие сроки. *** Меньше всего Ким Рок Су мог ожидать, что он закроет глаза на город монстров и откроет их на лес монстров. К тому времени, как он пришел в себя от внезапной смены обстановки, огромный зверь уже целился ему в горло. Прежде чем монстр успел перегрызть ему горло, Ким Рок Су исчез с того места, где стоял, и снова появился за спиной зверя, новый к шрамам, покрывавшим его кожу, добавились порезы. К счастью, у него все еще был меч, которым он пользовался раньше; он аккуратно перерубил шею монстра и наблюдал, как его голова покатилась по земле, когда тело рухнуло. Выяснить, что с ним случилось, можно будет после того, как он найдет убежище. Он проигнорировал труп монстра и двинулся, чтобы покинуть поляну, на которой стоял, когда услышал движение в кустах. Он повернулся на звук и выставил меч перед собой, готовый сразиться с другим монстром. Вместо этого на поляну вышла фигура. Ким Рок Су с облегчением опустил меч, когда увидел человека. -Ты напугал меня, на секунду я подумал, что ты монстр. Подросток долго смотрел на него, прежде чем ответить грубым голосом, как будто он давно не разговаривал: «Ты не монстр?» -Нет? Ким Рок Су сказал в путаница. Парень ответил по-корейски, и он подумал, что, возможно, сможет объяснить ему, что происходит. Теперь он не был так уверен, учитывая выражение благоговения на лице собеседника: «Я Ким Рок Су, как тебя зовут?» -Чхве Хан. -Что ж, Чхве Хан, ты, случайно, не знаешь, где… Ким Рок Су замолчал. «Чхве Хан… он слышал это имя раньше». -Как долго ты здесь? -Очень давно, — ответил Чхве Хан. — Я потерял счет времени. Я думал, что здесь есть только монстры. Прошлой ночью Ким Рок Су прочитал первые пять томов одного романа. «Это невозможно», — прошептал он. Он оглянулся на Чхве Хана и сказал достаточно громко, чтобы тот мог услышать: «Эй, Чхве Хан, ты хочешь выбраться из этого леса?» Чхве Хан кивнул. Он выглядел немного настороженным, но вид другого одного человека после столь долгого отсутствия было достаточно, чтобы он потерял бдительность. Ким Рок Су закрыл глаза, вспоминая всю информацию, которую он знал о лесе из прочитанного в романе. -Что вы можете рассказать мне об окрестностях? Какие-нибудь ориентиры или что-нибудь еще. Пока Чхве Хан описывал лес неподалеку, Ким Рок Су мысленно рисовал карту: «Я думаю, нам следует пойти этим путем, там должна быть стена на краю леса». Если его догадка верна, и он действительно находится в мире романа под названием «Рождение героя», а не просто в лесу на Земле, то отсюда они смогут найти деревню Харрис. — Откуда ты это знаешь? Чхве Хан спросил: «Я долго бродил по лесу и никогда не видел ничего подобного». -Я прочитал об этом в книге. Я уверен, что в конце концов ты бы нашел выход из леса. Ким Рок Су понятия не имел, что он делает с сюжет романа основан на том, что Чхве Хан слишком рано вывел его из леса, но если он останется с Чхве Ханом, это даст ему лучший шанс выбраться отсюда живым и во всем разобраться. «Хорошо, — сказал Чхве Хан, — я последую за тобой». Ким Рок Су почти видел, как за полными надежды глазами Чхве Хана виляет хвостом взволнованный щенок. В романе Чхве Хан провел в Лесу Тьмы десятилетия, а может, и столетия, он не был до конца уверен. Неудивительно, что он был рад покинуть это место, где можно было встретить только монстров. Чхве Хан обошел монстра и последовал за Ким Рок Су, который прокладывал путь сквозь густые деревья. «Как ты это сделал?» «Что ты сделал?» — Я видел тебя. С монстром. Я собирался вмешаться и помочь, но ты двигался так быстро, что я не успел разглядеть ты «. «Ах, это», — Ким Рок Су не был уверен, с чего начать объяснение. Из того, что он знал об этой истории, Чхве Хан был обычным старшеклассником, когда приехал сюда. Это означает, что в Корее еще не было апокалипсиса, не было монстров, не было обладателей способностей: «Я справлюсь, сражаясь с монстрами». «Здесь?» «Не совсем. В Корее». При упоминании своей родной страны Чхве Хан остановился, вынудив Ким Рок Су остановиться и обернуться, чтобы продолжить разговор. Ким Рок Су вздохнул, возможно, это была не лучшая идея — рассказывать об этом Чхве Хану, когда они все еще находились в уязвимом положении, но он не хотел рисковать и держать это в секрете. В любом случае, он заслужил знать, что случилось с его домом. «Несколько лет назад монстры появились по всему миру. У таких людей, как я, есть способности, которые мы используем для борьбы с ними». Чхве Хан долго молчал: «Так где же это?» Ким Рок Су задумался, он предположил, что для Чхве Хана было бы логично не знать, где он оказался. «Нет, это не Корея. Мы в совершенно другом мире. Я думаю, что прочитал книгу об этом, прежде чем прийти сюда. Вот почему я узнал «выход». Он не сказал Чхве Хану, что книга о нем. Это было бы слишком. Кроме того, он не хотел рисковать и слишком кардинально менять будущее, рассказывая главному герою обо всех ужасных вещах, которые с ним вот-вот произойдут. «я понимаю». Чхве Хан снова двинулся в путь, и Ким Рок Су снова пошел впереди. Они почти не разговаривали в течение следующих нескольких часов, пока продвигались вперед. Вместе им было легче уничтожать монстров, с которыми они сталкивались, чем в одиночку. Чхве Хан был действительно силен… и быстр. Ким Рок Су не хотел рисковать, используя мгновенный слишком много, поэтому он в основном позволил Чхве Хану возглавить авангард и сделал все возможное, чтобы обеспечить прикрытие. Монстры здесь были злобными, но те, которых они видели, были немного меньше, чем те, которых Ким Рок Су привык видеть дома. Они разбили лагерь на небольшом участке между скалами. Чхве Хан вызвался дежурить первым, чтобы у них обоих была возможность поспать. «Ты уверен?» Ким Рок Су спросил: «Ты проделал больше работы, чем я, можешь сначала отдохнуть». «Я не думаю, что смогу заснуть прямо сейчас», — признался Чхве Хан, — «Ты продолжай». Ким Рок Су пожал плечами. Если Чхве Хану нужно было немного времени, чтобы подумать в одиночестве, он не собирался жаловаться. Когда Ким Рок Су проснулся несколько часов спустя, Чхве Хан смотрел в ночь, подтянув колени к груди. Ким Рок Су знал, что он намного старше его, но вот так, на вид ему действительно было всего семнадцать. «ты в порядке?» Чхве Хан посмотрел на него со сложным выражением на лице: «Я не могу вспомнить». «Что я помню?» «Моя семья. Их лица. Я только что понял, когда думал о том, что ты мне сказал». Ким Рок Су встал и снова сел рядом с Чхве Ханом. «Понятно». Он похлопал Чхве Хана по плечу, тот подпрыгнул от прикосновения. С тех пор, как он оказался в лесу, к нему не было дружеского прикосновения: «Поспи немного, дальше я сам». Он никогда не умел утешать людей, так что это было лучшее, что он мог сделать. Чхве Хан кивнул, наклонился и положил голову на плечо Ким Рок Су. Через несколько минут он вышел. «Скоро мы доберемся до Харрис-Виллидж», Ким Рок Су произнес вслух, хотя и знал, что его никто не слышит: «Ты встретишь замечательных людей, не волнуйся так сильно». *** «Ты готов продолжать, Хенним?» — Спросил Чхве Хан на следующее утро, как только проснулся после лучшего сна, который у него был за последние десятилетия. «Кого ты называешь Хеном?» Ким Рок Су недовольно проворчал, но спорить не стал. Он действительно выглядел старше Чхве Хана, хотя на самом деле это было не так. Что ж, парень достаточно настрадался, поэтому решил, что пока может побыть его Хеном. Чхве Хан просто улыбнулся ему. Не обращая внимания на внезапно поднявшееся настроение Чхве Хана, Ким Рок Су сосредоточился на путешествии. После нескольких дней путешествия и питания растениями и мясом, которые, по словам Чхве Хана, были съедобными, они, наконец, увидели стену.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!