⊰✫⊱─20─⊰✫⊱
20 апреля 2025, 18:16 — Как прошла твоя неделя? — доброжелательно спросила Ребекка.
— Занятно, — ответила Гермиона, потягивая кофе.
— Занятно — хорошо или плохо? — уточнила Ребекка.
— Зачем ты заставляешь меня говорить это? Ты же знаешь, как прошла моя неделя, — Гермиона усмехнулась.
— Потому что тебе нужно поговорить об этом. Я знаю, как работает твой мозг, Гермиона, — посмеиваясь, ответила Ребекка.
— Ну, до пятницы всё шло неплохо. В тот вечер он сломал мне запястье, и это была моя вина — я слишком многое себе позволила, — категорично заявила Гермиона, словно стараясь пресечь любую возможность обвинить хоть в чем-то Северуса.
— Я выслушала его версию, а теперь хочу услышать твою.
— Он выглядел таким умиротворённым, я впервые видела его таким спокойным. Я хотела убрать прядь волос с его лица, но он схватил и вывернул мою руку. Я не успела среагировать, как почувствовала, как хрустнуло запястье. Я уже ломала его раньше, так что, возможно, оно более хрупкое, чем должно быть, но сила, с которой он в страхе схватил и оттолкнул меня, поразила меня, — тихо сказала Гермиона.
— Почему ты сделала то, что сделала? — спросила Ребекка.
— Я не могу рассказать тебе всё, — Гермиона пожала плечами. — Я потянулась к нему так же, как потянулась бы к любому дорогому мне человеку. Это случилось на автомате, я постоянно так делаю с Драко, Луной, Поттерами. Но мне не следовало делать этого с Северусом, я слишком спокойно отнеслась к тому, что он разрешил мне прикасаться к нему, — попыталась она объяснить.
— Как, по-твоему, он отреагирует на появление в твоем доме Драко?
— Что ты имеешь в виду? — Гермиона была сбита с толку этим вопросом.
— Как он отреагирует на то, что ты будешь общаться с ним в любовной и сексуальной манере в его присутствии?
— Он уже жил в моем доме, когда он приходил ко мне, — растерянно возразила Гермиона.
— Да, но не так, как обычно, — заметила Ребекка.
— Я не собираюсь вести себя с ним так, чтобы Северусу было некомфортно. А если мы решим поиграть, то я позабочусь о том, чтобы нас окружали соответствующие чары и заклятия. Его комфорт — мой главный приоритет.
— Ты заботишься о нем, — Ребекка отложила ручку в сторону.
— Вы с мальчиками сказали одно и то же. Конечно, он мне небезразличен, он же мой друг. Я бы сделала это для любого из своих друзей, почему все думают, что я в него влюблена или что-то в этом роде? — раздражённо спросила Гермиона.
— Я этого не говорила, но ты относишься к нему так, будто он — самая драгоценная вещь на свете. Случилось что-нибудь ещё, о чём я должна знать?
— В понедельник он полностью излечился от физических травм. Скорее всего, он сам расскажет тебе об этом подробнее, но у нас произошел еще один инцидент. Возможно, я снова перешла черту, — сказала Гермиона, краснея и теребя крышку кофейного стаканчика.
— И что же ты сделала?
— У него случилась паническая атака, похожая на те, что были раньше. Пришли мальчики, одетые в рабочие мантии, и это вывело его из равновесия. Я попробовала сделать то, что делала обычно, чтобы успокоить его, но это не сработало. Поэтому я опустилась перед ним на колени, положила руку на середину его груди и попыталась заставить его дышать, но это не сработало, и… тогда я взяла его ладонь и приложила ее к своей груди, к коже в расстёгнутом вороте рубашки. Мы так и сидели — моя рука на его груди, его — на моей; и, к счастью, это помогло и он начал успокаиваться.
— Почему именно к коже на груди? — заинтригованно спросила Ребекка.
— Не знаю. Мне показалось, что если он почувствует теплую кожу, то это поможет ему успокоиться.
— Тогда почему бы просто не взять его за руку? Это тоже было бы прикосновение кожа к коже, — возразила Ребекка.
— Я думала, что это поможет, потому что так он мог чувствовать моё дыхание, — ответила Гермиона, пожав плечами.
— Понятно. Как ты себя чувствуешь теперь, когда он уже довольно долго живет у тебя? — спросила Ребекка, меняя тему разговора.
— Я бы не хотела, чтобы он жил где-то ещё. Он исцелится под крышей моего дома и снова научится жить, — искренне сказала Гермиона.
— И он это сделает, но не переусердствуй. Не навреди себе, Гермиона.
— Не могу обещать. Ты ведь придешь сегодня вечером, верно? — спросила в ответ Гермиона, взглянув на часы.
— Да, я приду к семи вечера. Ты будешь на занятиях?
— Да, буду. Хочешь после поужинать? Я не против, — предложила Гермиона.
— Я не хочу доставлять хлопот.
— Я приготовлю ужин, а приготовить ещё порцию не составит труда.
— Хорошо, тогда да, я с удовольствием останусь на ужин.
— Отлично. Спасибо тебе еще раз за то, что ты делаешь для Северуса.
— Я рада, что могу помочь, он заслуживает исцеления.
— Да, так и есть. Увидимся на следующей неделе. — Гермиона поднялась с кресла.
— Увидимся на следующей неделе. — Ребекка проводила взглядом Гермиону, когда та покинула кабинет.
Гермиона приземлилась с тихим хлопком, вошла в дом и, проходя через кухню в гостиную, услышала шелест переворачиваемых страниц. Северус выглядел более-менее хорошо, и она могла с уверенностью сказать, что зелье для зубов ему очень помогло. Он стал есть быстрее и, казалось, все больше и больше наслаждался едой. Гермиона заметила, что за те полтора месяца, что жил с ней, он уже успел набрать вес. Северус уже не выглядел болезненным, ну, то есть выглядел, но не до такой степени.
— Как дела? — Тихо спросил Северус, оторвавшись от книги.
— Хорошо. А как ты сегодня? — ответила Гермиона.
— Вообще-то хорошо, сегодня я не испытываю желания разодрать свой ужасный шрам, потому что он слишком стягивает кожу.
— Значит, мазь действует, — Гермиона улыбнулась.
— Да. Если бы я мог сам ее приготовить, то, вероятно, изменил бы некоторые аспекты, но это не страшно.
— Ты знаешь рецепт?
— Да, он есть в одной из тех книг, которые хранятся у тебя в подвале. Приготовить ее несложно, Драко в основном следовал рецепту, разве что добавил ароматизатор, чтобы скрыть лекарственный запах.
Гермиона старалась не улыбаться широко, но ей нравилось, когда Северус начинал говорить о зельях и их приготовлении. Она давно поняла, что, несмотря на пережитое, он всё равно может без проблем и увлеченно говорить о зельях. В его голосе не было страха, он говорил уверенно.
— А для покупки ингредиентов нужно разрешение или они доступны для всех? — спросила она.
— Все ингредиенты доступны в продаже, но не все они доступно стоят. И что не маловажно, само зелье требует много времени на варку и соблюдения нюансов. Малейшая ошибка может привести к тому, что зелье будет испорчено и вызовет ожоги у пациента.
— В его приготовлении используется магия или это обычное зельеварение?
— Обычное, не сложное зельеварение.
— Иди и принеси книгу, — велела Гермиона и только потом осознала, каким тоном и как она это сделала.
— Конечно, — Северус быстро поднялся на ноги и вышел из комнаты.
Гермиона корила себя за то, что только что попросила его приказала ему что-то сделать. Обычно она приказывала Драко сделать что-то, когда они играли, но она никогда не хотела говорить таким приказным тоном с Северусом. Но он подчинился ей без вопросов. Сходив на кухню за стаканом воды, Гермиона вернулась в гостиную на диван и удивилась тому, как быстро Северус вернулся с книгой в руках.
— Мне не следовало так говорить с тобой, прости, — сказала Гермиона, наблюдая, как он садится.
— Всё в порядке. Я не против.
— Нет, Северус, это было неуместно с моей стороны.
— Ты не причинила мне вреда, ты не обидела меня. Ты попросила меня принести книгу, и я принес ее, — возразил Северус, показывая книгу.
— Я никогда не причиню тебе вреда, Северус. И никогда больше не попрошу тебя сделать что-то так, как попросила сейчас. Прости, — искренне извинилась Гермиона.
— Хорошо.
— Ты всё увереннее смотришь на меня, когда говоришь со мной, — мягко сказала Гермиона.
— Трудно сдерживаться, когда ты такая добрая, заботливая и так относишься ко мне, — робко улыбнувшись ответил Северус.
— Исцеление шаг за шагом. А теперь скажи мне, как тебе удалось так быстро найти эту книгу? — спросила Гермиона.
— У тебя книги распределены по темам, а внутри тем — по второстепенным темам. Затем внутри этих тем они распределены в алфавитном порядке по авторам. Так что мне нужно было только подойти к разделу «Зельеварение», найти автора и вуаля — готово, — объяснил Северус с лёгкой ухмылкой на лице.
— Сколько времени ты провел там, внизу?
— Я провёл там много часов, прости, я не хотел злоупотреблять твоим доверием. Теперь я буду спускаться туда реже, — обеспокоенно сказал Северус.
— Северус, эй, нет-нет, всё в порядке. Я просто подшучивала над тобой, я не хотела ничего плохого, — сказала Гермиона, положив руку ему на предплечье.
— Я должен был понять, что ты шутишь. Мне очень жаль.
— Нет, я должна была сказать это по-другому или не говорить вовсе. Я не злюсь на тебя за то, что ты проводишь там время, я бы тоже проводила там всё своё время, если бы могла, — сказала Гермиона, мягко улыбаясь.
— Это помогает мне скоротать дни, и я знаю, что как только ты вернёшься к работе, чтение станет моим ежедневным занятием, — тихо сказал Северус.
— Ничего страшного, чтение — отличный способ скоротать время. А теперь покажи мне рецепт мази, — попросила Гермиона.
Северус кивнул и, открыв книгу, начал указывать, что нужно, чтобы приготовить мазь, а затем рассказал про дополнительные ингредиенты, которые понадобились бы, чтобы приготовить ее так, как приготовил бы ее он. Гермиона достала небольшой блокнот и записала названия всех перечисленных им ингредиентов. Большинство из них были у неё под рукой, но некоторые встречались не так часто. Когда список был составлен, Северус закрыл книгу.
— Если я достану для тебя эти ингредиенты, ты сможешь приготовить мазь? — спросила Гермиона.
— Гермиона, я не могу колдовать или использовать магию, — напомнил ей Северус.
— Да, я знаю. Но для приготовления этой мази не нужна магия, — ухмыльнулась Гермиона.
— Ты позволишь мне нарушить правила? — растерянно спросил Северус.
— Да, никто не узнает. Ты не можешь колдовать, но можешь резать, крошить, толочь и варить без посторонней помощи. Ты согласен?
— Да.
— Хорошо. Какой нужен котел?
— Серебряный.
— Тогда сегодня вечером я куплю такой, а также ингредиенты.
— Они дорогие. Если у тебя нет серебряного котла, то не покупай его только ради меня, — попытался отговорить ее Северус.
— Но он понадобится тебе, чтобы варить себе мазь, так что это хорошее вложение, — возразила Гермиона.
— Хорошо. Но я верну тебе деньги, — снова попытался возразить Северус.
— Нет, ты никогда не будешь мне ничего возвращать. Потому что в этом нет необходимости. Как насчёт курицы с картошкой и каких-нибудь зелёных овощей? — спросила Гермиона, поднимаясь на ноги.
— Звучит заманчиво, — сказал Северус, пристально наблюдая за тем, как она исчезает в кухне.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!