Глава 17. Четыре чемпиона
5 января 2026, 21:09- «Глава 17. Четыре чемпиона», - дрожащим голосом объявила Дорея.
Гарри сидел как громом пораженный. Он, верно, ослышался...
- Тогда, видимо, мы все ослышались, - пробормотал Джеймс.
Может, это сон... Но нет, кажется, явь. Преподаватели и ученики — все устремили на него изумленные взгляды.
- Как всегда, Гарри влип, - прошептала Андромеда.
Никаких аплодисментов, только жужжание, как будто в зал залетел рой рассерженных пчел.
- И с чего бы им сердиться? - нахмурилась Нарцисса.
Кто-то встал, чтобы лучше рассмотреть приросшего к стулу Гарри.
- Как они задолбали со своим вниманием, - процедила Беллатриса.
Профессор МакГонагалл стремительно встала из-за стола, обойдя Людо Бэгмена, подошла к Дамблдору и что-то горячо прошептала ему. Директор школы нахмурился.
- Что же они решат? - на выдохе произнес Сириус.
Гарри повернулся к Рону с Гермионой. Все гриффиндорцы глядели на него, разинув рты.
- Мухи не влетят? - сьязвила Вальбурга.
— Это не я бросил в Кубок свое имя, — растерянно проговорил Гарри. — Вы же знаете, это не я.
- Конечно, не ты, - Белла сжала ладонь настоящего Гарри.
Рон с Гермионой ответили ему не менее растерянным взглядом.
- Всех можно понять, - сказала Эйлин.
Профессор Дамблдор за профессорским столом выпрямился и кивнул профессору МакГонагалл.
— Гарри Поттер, — сказал он, — подойдите, пожалуйста, сюда.
- Неужели ему тоже придется участвовать?.. - ахнула Лили.
- Не может такого быть, - твердо сказал Карлус. - Он ещё слишком мал.
— Иди, — шепнула Гермиона, подтолкнув.
Гарри поднялся на ноги, запутался в полах мантии и, спотыкаясь, побрел к преподавательскому столу.
- Сейчас снова все будут на него пялиться, - констатировал Рабастан.
Слева и справа столы Гриффиндора и Пуффендуя. Какой долгий путь — шагать еще и шагать! Жужжание становится громче, взоры всех сопровождают его, как лучи прожекторов.
- Ни стыда, ни совести! - вставила свою реплику возмущенная Дорея.
Минула целая вечность. И вот наконец он смотрит прямо в глаза Дамблдора, под взглядами всех сидящих за столом.
— Тебе в ту дверь, Гарри, — без улыбки произнес директор.
- Удивительно, - тихо буркнул Арктурус.
Гарри двинулся вдоль стола. Прошел мимо Хагрида, тот не подбодрил его, не подмигнул.
- Даже великан в шоке, - покачал головой Сигнус.
Потрясен не меньше самого Гарри и смотрит, как все, — с недоумением. Гарри отворил дверь и очутился в небольшой комнате. На стенах портреты волшебниц и колдунов, напротив красивый камин, в котором, постреливая, пылает огонь.
Лица на портретах повернулись к Гарри.
- И эти туда же, - стиснула зубы Беллатриса.
Сморщенная, как печеное яблоко, ведьма выскочила из рамы, впрыгнула в соседнюю к волшебнику с моржовыми усами и что-то зашептала ему на ухо.
- Хогвартские сплетники, - осуждающе бросил Орион.
Виктор Крам, Седрик Диггори и Флер Делакур стояли у камина. На фоне яркого пламени их темные силуэты выглядели до странности внушительно.
- Да уж, внушительно - несколько подростков, - фыркнула Вальбурга.
- Но все они старше и опытнее Гарри, - заметил Поллукс.
Крам, ссутулившись и о чем-то сосредоточенно думая, притулился к каминной полке. Седрик заложил руки за спину и глядел на огонь. Флер Делакур, откинув назад волну белокурых волос, повернулась к Гарри.
— В чем дело? — спросила она. — Надо вернуться в зал?
- Она приняла его за мальчика на побегушках, - скривился Люциус.
Она, видно, подумала, что Гарри за ними послали судьи. Как же им объяснить, что случилось? Он молча стоял и смотрел на трех чемпионов. Какие они все высокие, совсем взрослые!
- Да обычные они, - сказал Сириус. - Просто Гарри слишком напуган, вот и преувеличивает.
- Не могу его за это винить, - промолвил Римус.
Позади него послышался дробный стук шагов, и в комнату вбежал Людо Бэгмен.
— Невероятно! — воскликнул он, схватив руку Гарри. — Необычайное происшествие!
- У этого на уме одни сенсации, - фыркнул Арктурус.
Джентльмены... леди, — обратился он к чемпионам, таща Гарри к камину. — Позвольте представить вам, как бы удивительно ни звучало, четвертого чемпиона, участника Турнира!
- У меня только один вопрос. Как? – спросил Рабастан.
- И ты задаешь его только сейчас? - приподняла брови Андромеда.
Виктор Крам расправил плечи, оглядел Гарри с головы до ног, и его хмурое лицо потемнело.
- Хоть бы не побил, - пробормотал Люциус.
Седрик вопросительно переводил взгляд с Бэгмена на Гарри, как будто ослышался. Что до Флер, она взмахнула блестящей волной волос и с улыбкой промолвила:
— О-ля-ля! Очень веселая шутка, мсье Бэгмен!
- Только почему-то совсем не смешно, - сказал Альфард.
— Шутка! — Бэгмен еще не пришел в себя. — Да нет же! Какая шутка! Имя Гарри только что выскочило из Кубка.
- Это даже звучит как розыгрыш, - заметил Поллукс.
Крам чуть сдвинул густые брови. Седрик пребывал в вежливом недоумении. А Флер нахмурилась.
- Неправ ты был, Люц, - сказал Рабастан Малфою. - Это она сейчас всех побьет.
—Это ошибка. — В голосе ее звучало презрение. — Он не может соревноваться. Он ошшень маленький.
- На себя посмотри, корова, - прошипела Белла.
—Да, но случилось чудо. — Бэгмен потер гладкий подбородок и улыбнулся Гарри. — Вы ведь знаете, возрастное ограничение наложили в этом году в целях безопасности. И раз его имя выскочило из Кубка... думаю, теперь уже ничего нельзя поделать...
- Да он издевается, - Карлус оглядел присутствующих с таким видом, словно они должны были подтвердить ему абсурдность происходящего.
Противоречит правилам. Вы обязаны... А Гарри придется приложить все усилия.
- Отлично сказано! - возмутилась Андромеда. - Попробуй сам прыгнуть выше головы!
- Он и прыгал, - мрачно сказал Джеймс. - И, видимо, его последний прыжок окончился не совсем удачно.
Дверь позади них опять отворилась. Вошли профессор Дамблдор, мистер Крауч, профессор Каркаров, мадам Максим, профессор МакГонагалл и профессор Снегг, в открытую дверь на какую-то секунду из зала ворвался гул возбужденных голосов.
- Мне прям любопытно, что скажут профессоры, - сузила глаза Вальбурга.
— Мадам Максим! — негодующе воскликнула Флер. — Они говорят, что этот пти гарсон тоже примет участие.
Безмолвное изумление Гарри сменилось гневом. Маленький мальчик!
- Тут, скорее всего, она не хотела его оскорбить. Просто подчеркнуть, что на этих испытаниях может быть очень тяжело четверокурснику. Да и не только ему, - сказала Друэлла.
- Все равно, прозвучало неприятно, - хмыкнула Беллатриса, и в кое-то веки Сириус был с ней солидарен.
Мадам Максим выпрямилась во весь исполинский рост. Макушка красивой головы задела канделябр со свечами, обтянутый атласом внушительный бюст заколыхался.
—Дамблёдорр! Кес-кёсе? Что сие означает? — властно промолвила она.
- Сомневаюсь, что сам Дамблёдорр понимает, что к чему, - фыркнул Поллукс.
—Я тоже хотел бы это знать! — поддержал французов профессор Каркаров. На лице его застыла каменная улыбка, синие глаза превратились в льдинки.
- Какой неприятный человек, - поежилась Нарцисса.
— Два чемпиона от Хогвартса? Что-то не припомню, чтобы школа — хозяйка Турнира — когда-нибудь выставляла двух чемпионов. Может, я плохо знаком с правилами? — С его губ слетел ехидный смешок.
- Шутник хренов, - выругался Сириус, так, что его услышал только Джеймс.
—Импоссиблъ. — Мадам Максим опустила огромную, унизанную прекрасными опалами руку на плечо Флер. — 'Огва'гтс нельзя выставить двух чемпионов, это не есть сп'гаведливо.
- С этим не поспоришь, - хмыкнул Альфард.
—Мы были уверены, Дамблдор, что запретная линия допустит к участию в конкурсе только учеников старших курсов. — Каменная улыбка не сходила с лица Каркарова.
- Издевается, козел, - глаза Джеймса недобро сверкнули.
— Иначе мы привезли бы сюда куда больше претендентов.
—Каркаров, это все проделки Поттера, — вкрадчиво произнес Снегг, его черные глаза зло поблескивали.
- А это-то откуда вылезло?! - возмущённо воскликнула Беллатриса. Эйлин со стыдом покачала головой.
— Вины Дамблдора нет в том, что Поттер нарушил правила Турнира. Этот негодный мальчишка с первого дня появления в школе только и делает, что нарушает правила.
- Уж лучше бы ему помолчать, - пробурчал Джеймс.
— Благодарю, Северус, — отчеканил Дамблдор. Снегг умолк и отошел в сторону, но глаза его продолжали метать злобные искры.
- Отлично, ещё и он дров в огонь подбросил, - покачал головой Альфард.
Дамблдор проницательно взглянул на Гарри, тот не отвел взгляда, пытаясь уловить выражение его глаз сквозь половинки очков.
— Это ты, Гарри, бросил в Кубок свое имя?
— Нет, — под прицелом всех взглядов ответил Гарри. Снегг ехидно хмыкнул, выразив недоверие части присутствующих.
- Пусть попытается предъявить доказательства! - запальчиво воскликнул Сириус. - Голословными обвинениями все горазды бросаться!
— Может быть, ты просил кого-то из старших бросить в Кубок твое имя?
— Нет, — твердо ответил Гарри.
— Он говорит неправда! — воскликнула мадам Максим.
- Чем докажете? - вопросила Беллатриса.
Снегг тряхнул головой, и по лицу у него расползлась змеиная улыбка.
—Гарри не мог бы пересечь запретную линию, — вмешалась МакГонагалл, — даже если бы захотел. В этом нет никакого сомнения.
- Хоть кто-то выражает ему поддержку! - воскликнула Лили.
—Тогда, наверное, ошибся сам Дамблёдорр, — пожала плечами мадам Максим.
— Наверное, ошибся, — согласился Дамблдор.
- А может, и сам подкинул, - хмыкнул Альфард.
- Но зачем? - Гарри ничего не понимал.
—Дамблдор, вы же прекрасно знаете, что не ошиблись, — вспыхнула МакГонагалл. — Все это глупости. Гарри не подходил к линии. Не обращался ни к кому из старших учеников. Дамблдор в этом уверен. Полагаю, этого объяснения достаточно! — И она смерила Снегга презрительным взглядом.
- Так ему и надо! - одобрил Сириус.
—Мистер Крауч, мистер Бэгмен.— В голосе у Каркарова появились льстивые нотки.
- Мерзкий подлиза, - фыркнул Джеймс.
— Вы — наши беспристрастные судьи. И вы, конечно, согласны, что происшедшее противоречит правилам Турнира?
- Конечно, - сказал Карлус.
Бэгмен вытер носовым платком круглое мальчишеское лицо и глянул на Крауча. Тот стоял в тени, в нескольких шагах от камина. Полумрак старил его, делал похожим на призрака. Но заговорил Крауч обычным брюзгливым тоном.
- Отсюда помощи не жди, - покачала головой Друэлла.
—Мы должны строго следовать правилам. А в них написано черным по белому: тот, чье имя выпало из Кубка, обязан безоговорочно участвовать в турнире.
- К несчастью, так оно и есть, - задумчиво сказала Магия.
Карлус, судя по его виду, был не согласен, но предпочел промолчать.
—Ну, конечно! Барти знает правила как свои пять пальцев! — просиял Бэгмен и взглянул на протестующих гостей, как бы говоря: спор завершен.
- Офигеть, - сказал Рабастан.
— Я настаиваю на том, чтобы увеличить число моих подопечных, получивших доступ к Кубку огня. — Каркаров отбросил подобострастный тон, улыбка сползла, лицо злобно исказилось.
- Наконец-то он показал свою истинную сущность, - брезгливо поморщилась Беллатриса.
— Зажгите его еще раз. Все школы должны иметь равное число чемпионов. Это, Дамблдор, будет честно!
- Тут он прав, - задумчиво произнес Поллукс.
—Поймите, Каркаров, это невозможно, — возразил Бэгмен. — Кубок огня погас, и его разожгут не раньше следующего Турнира.
—Которому мы объявим бойкот! — взорвался Каркаров. — После всех встреч, переговоров, компромиссов я ничего подобного не ожидал! И готов хоть сейчас бросить все и уехать.
- Езжай, - разрешил ему Рабастан.
—Пустая угроза, Каркаров, — прохрипел голос у двери. — Ты не сможешь отозвать своего чемпиона. Как сказал Дамблдор, чемпионы связаны магическим контрактом. Хотят они или нет, им придется участвовать в Турнире. Что, не согласен?
- А ведь он правду говорит. Все, чьи имена выпали из кубка, связаны со мной нерушимой клятвой, - сказала Магия.
В комнату вошел Грюм и, хромая, подошел к огню. Каждый его шаг сопровождался стуком, издаваемым правой ногой.
- До полного веселья только его не хватало, - сказал Арктурус.
— Согласен? — переспросил Каркаров. — Боюсь, я не совсем тебя понял, Грюм.
Каркаров держался высокомерно, показывая всем, что слова Грюма не достойны его внимания, но профессора выдали руки, судорожно сжавшиеся в кулаки.
- Как бы он в штаны от испуга не наложил, - пробормотал Сириус.
—Неужели? — спокойно продолжал Грюм. — Тогда слушай. Все очень просто. Кто-то опустил в Кубок имя Поттера, точно зная, что, выпади его имя, ему придется участвовать в Турнире, пусть хоть небо обрушится.
- Неплохой альтернативный вариант, - сьязвила Беллатриса.
—Значит, мсье успешно помог 'Огва'гтсу откусить от одного яблока два раза, — подытожила мадам Максим.
—Полностью с вами согласен, — кивнул Каркаров.
- Эти только о себе и думают, - хмыкнул Рабастан.
— И я намерен подать протест в Министерство магии и Международную конфедерацию колдунов...
— Уж кому бы подавать протест, так это Гарри Поттеру, — прохрипел Грюм.
- Первая дельная фраза за весь разговор, - одобрил Поллукс.
— Но смешно сказать, я еще и слова от него не слышал.
—Ему чего делать п'готест! — топнула ножкой Флер Делакур. — Палец пальцем не стукнул, и чемпион! Мы много месяц т'гудились, мечтали стать чемпион. Такая честь для всей школы. За тысяча галлеон многие готовы отдать их жизнь!
- Значит, они идиоты, - констатировал Люциус.
—А может, кто-то и хочет, чтобы Поттер отдал жизнь. — Грюм явно силился придать голосу мягкость.
После этих слов в комнате воцарилось гнетущее напряжение.
Джеймс и Лили с тревогой переглянулись. Беллатриса и Гарри напряжённо слушали, что будет дальше.
Не на шутку встревоженный, Людо Бэгмен, нервно переступив с ноги на ногу, прервал молчание:
—Грюм, старина, что вы такое говорите?!
- Дельные вещи, - желчно усмехнулась Вальбурга.
—Как всем нам известно, Грюм считает утро пропащим, не раскрой он к обеду полдюжины заговоров. — Каркаров перешел к прямым оскорблениям.
- Главное, что палочку ещё не вытащил, - проговорил Сигнус.
— Ему всюду мерещится опасность. Небось и студентам то же внушает. Мягко говоря, странное свойство для преподавателя, который учит, как защищаться от Темных Искусств. Но вам, Дамблдор, конечно, виднее.
- Ну да, ещё указывай директору чужой школы, кого ему нанимать, - хмыкнул Альфард.
—Мне мерещится? — вновь захрипел Грюм. — Фантазия разыгралась? Да поймите, подложивший в Кубок имя Поттера обладает огромной волшебной силой!
- Верно говорит, - промолвил Орион.
—А доказательства, мсье? — Мадам Максим всплеснула ручищами.
—Маг сумел обмануть предмет, обладающий исключительными магическими свойствами. Только мощнейшее заклятие Конфундус могло заставить Кубок забыть, что в Турнире должны участвовать три школы. Ведь чтобы Кубку не из кого было выбирать, надо иметь в школе всего одного претендента. И скорее всего, имя Поттера подложили от некой четвертой школы.
- Да. Только так это и могло случиться, - сказал Поллукс. – Ведь не было сказано название школы.
—Сдается мне, ты очень много об этом думал, — холодно заметил Каркаров. — Занятная гипотеза. А я тут недавно слыхал такую историю: ты вбил себе в голову, — ха-ха! — что один из подарков, которые ты получил в день рождения, — хитроумно замаскированное яйцо василиска. Ты его взял и разбил, а это оказались часы для автомобиля. Потому-то мы и не воспринимаем тебя всерьез...
- Не очень хорошая идея - вспоминать об этом сейчас, - пробормотал Рабастан.
—Да, существуют люди, умеющие раздуть из мухи слона. — В голосе Грюма прозвучала угроза. — Работа у меня такая: разгадывать замыслы темных сил, Каркаров. Тебе бы следовало об этом помнить...
- Он и не забыл, - проговорил Люциус.
—Аластор! — предупреждающе остановил Грюма Дамблдор.
Гарри не понял было, к кому он обратился. Но мигом сообразил, вряд ли Грозный Глаз настоящее имя Грюма.
- Я бы не удивилась, - пробормотала Андромеда.
Грюм прикусил язык, но с удовольствием поглядывал на залившегося краской Каркарова.
- На это мы все смотрим с удовольствием, - не без злорадства отметил Сириус.
—Нам неизвестно, как это могло произойти, — обратился Дамблдор к присутствующим. — Но иного выхода нет. Кубок выбрал двоих: Седрика и Гарри. И им ничего не остается...
—Но Дамблё-дорр...
- Похоже, что даже причитания на французском здесь не помогут, - покачал головой Карлус.
— Дорогая мадам Максим, а вам иной выход известен? Буду рад выслушать.
Но мадам Максим не проронила больше ни слова, она просто клокотала от гнева.
- Ей просто нечего сказать, - хмыкнул Джеймс.
И не только она. Снегг был готов лопнуть от ярости, Каркаров злился не меньше. Один только Бэгмен был охвачен радостным спортивным волнением.
- Вот его бы выгнать. Он только об развлечениях и думает, а причину случившегося даже искать не будет, - сухо сказала Вальбурга.
— Ну что ж, — потер он руки и улыбнулся. — Пора дать чемпионам соответствующие инструкции. Эта честь, Барти, представлена тебе. Не возражаешь?
— Да, да... Инструкции, — очнулся Крауч от своих мыслей. — Первый тур...
- Не могу поверить, что это происходит по-настоящему, - прошептала Лили. - Он ведь ещё ребенок...
Он подошел к камину. И Гарри подумал: глава министерского департамента тяжело болен. Вокруг глаз залегли глубокие тени. Тонкую, как папиросная бумага, кожу избороздили морщины. На Кубке мира он выглядел куда лучше.
- Перетрудился, - прокомментировал Сигнус.
—Первый тур проверит вашу смекалку, — принялся за объяснения Крауч. — Мы не посвящаем вас в то, какое испытание вам предстоит. Для волшебника крайне важно действовать смело и находчиво в неожиданных обстоятельствах.
- Весьма многообещающе, - покачала головой Ирма.
Первый тур состоится двадцать четвертого ноября в присутствии зрителей и судейской бригады. Участникам Турнира воспрещается принимать от учителей хоть какую-то помощь.
- Вряд ли это правило будет неукоснительно соблюдаться, - скептично заметил Поллукс.
Единственное оружие чемпиона — волшебная палочка. По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго. Учитывая затраты сил и времени для подготовки к Турниру, чемпионы освобождаются от годовых экзаменов.
- Хоть что-то позитивное, - пробормотал Сириус.
По-моему, это все, Альбус? — повернулся Крауч к Дамблдору.
- Даже интересно, что у них за первое задание, - пробормотал Карлус.
—Да, все. — Директор Хогвартса взглянул на Крауча с легким беспокойством. — Может, Барти, вы переночуете в замке?
—Меня ждут дела в Министерстве. У нас сейчас непростые времена.
- Это уж точно, - сухо отметил Арктурус.
Вместо меня остается молодой Уэзерби... большой энтузиаст... по правде говоря, даже слишком большой...
- За это мы можем поручиться, - усмехнулся Рабастан.
—Ну хотя бы выпейте на дорогу — предложил Дамблдор.
—Оставайтесь, Барти. Я вот остаюсь! — радостно возвестил Бэгмен. — В Хогвартсе сейчас куда интересней, чем в вашей конторе.
- Но работать ведь тоже кто-то должен, - фыркнул Альфард.
—Нет, Людо, не могу, — в обычной категорической манере отказался Крауч.
—Профессор Каркаров, мадам Максим, от рюмочки на ночь, надеюсь, не откажетесь?
- Уж им-то сейчас только о рюмочках и думать, - съязвила Вальбурга.
Но мадам Максим уже опустила руку на плечо Флер, и они быстро пошли к двери, что-то лопоча по-французски. Каркаров поманил Крама, и они, не сказав больше ни слова, тоже поспешили уйти.
- Сейчас начнут плести козни, - констатировал Карлус.
— Гарри, Седрик, советую вам сейчас же идти к себе, — улыбнулся Дамблдор своим чемпионам. — Не сомневаюсь, и Гриффиндор, и Пуффендуй горят желанием отпраздновать ваш успех. Нельзя лишать друзей отличного предлога устроить шумное и веселое столпотворение.
- Только столпотворения сейчас и не хватает, - пробормотал Гарри.
Гарри глянул на Седрика, тот кивнул, и оба двинулись к двери.
Большой зал опустел. Свечи в тыквах догорали, придавая их зигзагоподобным улыбкам мерцающий, жутковатый вид.
- Неприятное зрелище, - поморщилась Нарцисса.
—Ну вот, Гарри, — Седрик слегка улыбнулся, — опять мы с тобой соперники!
- Да уж, - хмыкнула Беллатриса.
—Опять, — только и мог сказать Гарри. В голове был кавардак, как будто там побывали грабители.
- Бедный ребёнок, - вздохнула Эйлин. - Не могу представить, что он сейчас чувствует.
Вышли в холл. Вместо Кубка огня его освещали обычные факелы.
—Скажи, Гарри, как тебе удалось бросить свое имя в Кубок? — спросил Седрик.
- И этот туда же, - скривилась Беллатриса.
—Я не бросал. — Гарри твердо посмотрел на Седрика. — Честное слово.
- Не поверит, - печально сказал Римус.
— Ну да, ладно... Пока,— махнул ему Седрик.
«Конечно, он мне не верит», — подумал Гарри, глядя ему вслед.
- Зато мы тебе верим, Гарри, - твердо сказала Белла, и Гарри улыбнулся ей в ответ.
Вместо того чтобы взбежать по мраморной лестнице, Седрик свернул и исчез в правой двери. Гарри постоял, послушал, как он сбегает по каменной лестнице вниз, и побрел по мраморным ступеням к себе.
- Наверное, хочет оттянуть этот момент, - предположил Регулус.
Неужели никто, кроме Гермионы и Рона, не поверит ему? Неужели все считают, что он сам опустил в Кубок пергамент? Как это можно!
- Просто люди глупы, - ответила на риторический вопрос Ирма.
Соперники на три года старше, они уже почти совсем маги. Турниры очень опасны и проводятся перед сотнями зрителей. Да, он думал об этом, фантазировал, но в шутку, так... пустые мечты!
- Называется, бойся своих желаний, - пробормотал Рабастан.
Всерьез никогда не представлял себя чемпионом...
Зато кто-то другой даже очень представлял. Вот и постарался. Зачем? Чтобы доставить ему удовольствие?
- Это вряд ли, - нахмурился Джеймс.
Какое же тут удовольствие... Потешиться, выставить его дураком? Возможно... Но чтобы убить? Очередная навязчивая идея Грюма?
- Хорошо бы, если так, - сощурился Альфард.
Или чья-то злая шутка? А вдруг и вправду кто-то хочет его убить? Кто же это?
- Волан-де-Морт, - прошептала Лили.
Долго думать не надо. Есть человек, который этого хочет. Давно хочет, с тех пор как ему минул год. Лорд Волан-де-Морт... Но как он мог бросить его имя в Кубок огня? Он ведь сейчас далеко, прячется в неведомых краях, один, слабый, немощный...
- У него могут быть последователи на свободе. Некоторых мы уже знаем, - сказал Джеймс.
Правда, Гарри недавно приснился сон. В ту ночь, когда он утром проснулся от сильной боли в голове, где шрам...
- Хм, - задумался Поллукс. - В таком свете это вряд ли выглядит совпадением.
Гарри не заметил, как очутился возле Полной Дамы. Ноги сами его донесли. Дама была не одна. Та самая старая ведьма, что прыгнула в раму к соседу в комнате с камином, сейчас уютно расположилась на холсте с Полной Дамой.
- Старые кошолки, - буркнула Белла.
Наверное, заскакивала во все картины на восьми этажах, пока добралась сюда. Обе дамы смотрели на Гарри с превеликим интересом.
- Он вам не музейный экспонат! - возмущённо прокомментировала Дорея.
— Так-так-так, — молвила Полная Дама. — Виолетта мне все рассказала. Кого же избрали в школьные чемпионы?
— Чепуха, — буркнул Гарри.
- Зачётный ответ, - одобрил Рабастан.
—Какая еще Чепуха? Ничего подобного! — возмутилась гостья.
—Нет, нет, Ви, это пароль,— успокоила ее Полная Дама. И портрет повернулся на петлях, пустив Гарри в гостиную.
- Чувствую, от остальных он не так легко отделается, - промолвила Андромеда.
Жуткий рев хлестнул Гарри по ушам, едва не свалив с ног. Десяток рук втащили в гостиную, где собрался весь Гриффиндор. От крика, свиста и аплодисментов у Гарри голова пошла кругом.
- А ему ведь и без того нелегко, - покачала головой Эйлин.
— Как ты это провернул? Почему не поделился с нами?! — завопил Фред. Он был и сердит, и потрясен до глубины души.
- Блеск, - хмыкнул Люциус.
— А где же борода? Класс! — взревел Джордж.
— Но это не я, — истово произнес Гарри. — Понятия не имею, кто это сделал.
- Никто ему не поверит, - вздохнула Нарцисса.
—Пусть не я, главное — гриффиндорец! — кинулась ему на шею Анджелина.
—Постарайся, Гарри, взять реванш за прошлогоднее поражение! — воскликнула Кэти Белл, еще один охотник из гриффиндорской команды.
- Эти только о квиддиче и думают, - фыркнула Беллатриса.
—У нас тут столько еды, Гарри! Иди ешь!
—Не хочу, наелся на празднике.
Никто не верил, что он сыт и что он не бросал пергамента со своим именем в Кубок. Никто не замечал, что у героя нет настроения веселиться.
- Люди порой такие невнимательные, - печально промолвила Лили.
Ли Джордан где-то раскопал гриффиндорское знамя и обмотал им Гарри наподобие мантии. Никак от них не вырвешься: «Гарри, выпей еще пива, на тебе чипсы, арахис...», «Гарри, как тебе это удалось... как ты обманул запретную линию?».
- Стадо дураков, - буркнула Белла.
— Это не я, — снова и снова твердил Гарри. — Не знаю, как такое могло случиться!
Судя по лицам, говорить им что-то бесполезно.
- Так и есть, - кивнул Сигнус.
— Я очень устал, — взмолился через полчаса Гарри. — Правда, Джордж, устал и хочу спать!
- Джорджу пофиг, - сказал Рабастан.
Ему так сейчас нужны Рон с Гермионой, единственные здравомыслящие люди. В гостиной их не было. Наконец Гарри удалось выскочить на площадку, и он тут же чуть не раздавил кого-то — на него налетели малютки Криви.
- Небось, потребуют автографы, - скривился Люциус.
Стряхнув с себя братьев, он, не помня себя, рванул наверх.
Слава богу, Рон в спальне один. Лежит на кровати одетый и смотрит вверх.
- Что-то мне это не нравится, - пробормотала Эйлин.
— Где ты был? — захлопнув дверь, спросил Гарри.
— Это ты? Привет, — сказал Рон, натянуто улыбнувшись.
- Сейчас ещё этот ему добавит, - вполголоса сказала Ирма.
Гарри совсем забыл, что на нем все еще намотано гриффиндорское знамя, подарок Ли. Гарри стал спешно стягивать его, не тут-то было. А Рон лежал и безразлично смотрел на мучения друга.
- Ох, что-то неладное с ним, - забеспокоилась Гермиона.
Кое-как справившись с полотнищем, Гарри швырнул знамя в угол.
— Поздравляю тебя, — сказал Рон.
- Уж ты-то поздравишь, - помрачнела Беллатриса.
—Поздравляешь? С чем? — глянул на него Гарри. Улыбка похожа на гримасу. Что-то с Роном не так!
- Да все с ним не так, - бросил Люциус.
—Да брось ты! Никто не мог переступить запретную линию. Даже Фред с Джорджем. Надел мантию-невидимку?
—Мантии-невидимке линию не обмануть.
- Это верно, - слегка улыбнулась Магия.
—Понимаю. Будь это мантия, ты бы и меня прихватил. Мы ведь под ней вдвоем умещаемся. Значит, нашел какой-то другой способ?
- Ага. Десять способов, - хмыкнул Поллукс.
—Послушай, Рон. Я не подходил к Кубку. Кто-то другой бросил в него мое имя.
Брови у Рона поползли наверх.
—Зачем?
—Не знаю.
- Не убедит, - покачал головой Сириус.
Не отвечать же: «Меня хотят убить». Глупо! Брови Рона чуть не слились с рыжими волосами.
—Не знаешь? Так я и поверил!
- Мог бы и поверить лучшему другу, - съязвила Беллатриса.
Мне-то ты можешь сказать правду! Пусть тебе неприятно, чтобы все знали. Но все и так знают. Зачем же врать! Тебя никто не накажет за это. Подруга Полной Дамы, ну, знаешь, старушка Виолетта, все нам рассказала.
- Ах, ну раз подружка с картины рассказала, то точно правда, - закатил глаза Джеймс.
Дамблдор допустил тебя к участию. Тысяча галлеонов, плохо ли? Да еще экзамены не сдавать.
- Уизли, - скривился Поллукс.
—Но я не бросал в Кубок пергамента с моим именем! — начал злиться Гарри.
—Да ладно, — протянул Рон, точь-в-точь как Седрик, тем же скептическим тоном.
- Два сапога пара, - фыркнула Вальбурга.
— А ты, выходит, лгун. Кто утром сказал: «Я бы бросил имя ночью, чтобы никто не видел»? Я что, совсем дурак?!
- Да. Ты дурак, - прошипела Белла.
—Сейчас, во всяком случае, очень похож.
— Чего-чего? — без следа улыбки, вымученной или какой еще, протянул Рон. — Тебе пора спать, Гарри. Завтра ведь рано вставать. Всякие там фотосъемки...
- Так вот, что его беспокоит больше всего, - сказала Андромеда. - Фотосъемки.
Он задернул на кровати полог. А Гарри как прирос к полу, глядя на бархатные бордовые занавески. За ними лежал друг, который еще никогда не подозревал Гарри во лжи.
- Уизли, - скривилась Вальбурга. – Когда-то это был уважающий род. А сейчас… предатели крови.
- Глава закончилась, - объявила Дорея, все ещё объятая эмоциями после чтения. Книга перенеслась на колени к Ориону.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!