Часть 3 - Проблеск надежды
6 января 2024, 04:08Сердце мужчины громко билось, когда он подбежал к паре существ, жестами показывая зебре спрятаться за ним.
Зебра, хоть и несколько удивилась появлению нового существа, поняла, что ей лучше подчиниться и следовать указаниям. Других вариантов у нее все равно не было.
Гиена остановилась, возбужденно хохоча. Ее глаза сверкали голодом и жадностью. Она поглядывала на копье в руках человека с осторожностью, но отступать не собиралась. Быстро и ловко она бегала вокруг, пытаясь выхватить зебру, но оставаясь на безопасном расстоянии.
Алексей стоял на месте, постоянно кружась, держа гиену перед собой и зеброй, и ища возможность для атаки. Он знал, что его противник опытен и хитер, об этом говорила реакция гиены на копьё. Видимо, для неё это была не первая схватка с вооруженным острой палкой существом, но человек не собирался сдаваться.
И вот возможность представилась. Гиена слишком жадничала, сближаясь с зеброй.
Мужчина не медлил. Он ударил копьем в сторону гиены, целясь ей в глаз, но она ловко уклонилась, избежав серьезных повреждений. Копье попало в плечо и соскользнуло, не нанеся ей какого-либо ощутимого урона. Её шкура оказалась на удивление прочной.
Гиена становилась всё смелее в своих атаках. Ее нападения становились все более агрессивными, открывая при этом новые возможности для контратаки. Но мужчина не паниковал.
Он снова нанес удар, но гиена оказалась готова. С ловкостью и силой зверя она схватила копье зубами и резко дернула, вырывая его из рук мужчины. Ее шея, окруженная мощными мышцами, производила впечатление первобытной мощи.
«Кажется, она довольна собой, — усмехнулся человек, наблюдая, как гиена яростно трясет копье, наслаждаясь своей небольшой победой.
«Тогда перейдём к плану Б», — улыбнулся Алексей, доставая нож и крепко сжимая его в правой руке.
Гиену не особо впечатлил нож, и, выплюнув палку в сторону, она уже готовилась к следующему нападению.
Человек чуть присел и слегка развёл руки, как бы готовясь к рывку, а на деле он хотел продемонстрировать гиене открытую шею.
Может у неё и был какой-то опыт, но это всё ещё был зверь. Инстинкты, глубоко выгравированные в её мозгах, мгновенно отдали приказ, который зверь не мог проигнорировать.
Гиена, сразу поняв, что получила отличную возможность нанести решающий удар, бросилась вперед, целясь прямо в горло мужчины.
Алексей был готов. В последний момент он поднял левую руку, обмотанную кожаным ремнем, и позволил зверю вцепиться в нее.
Ремень, хоть и предоставил некоторую защиту, оказался недостаточным надёжным. Один из клыков гиены скользнул между слоёв ремня и вонзился в плоть мужчины. Сразу же гиена начала сильно крутить головой, пытаясь оторвать кусок мяса.
Но человек не обратил внимания на боль и с неослабевающей решимостью вонзил свой нож в шею зверя, а затем провернул лезвие.
Гиена издала пронзительный визг, отпустила руку и отскочила в сторону. При этом рукоять ножа содрала кожу и едва не вывихнула несколько пальцев мужчины. Однако он все же удержал нож в своей хватке.
Теперь гиена бешено металась, водя лапами по шее, словно пытаясь стереть с себя эту рану. Человек не был знатоком анатомии, поэтому не знал точного расположения артерии, но он был уверен в своём ноже.
Алая кровь пульсирующей струей выплескивалась из раны на засохшую землю. Вокруг гиены быстро образовывалась лужа. Да, теперь он был уверен, что задел артерию.
Мужчина стоял неподвижно, не отводя своего взгляда, ожидая дальнейших действий раненого зверя.
Однако гиена, казалось, начала ослабевать и задумываться о возможности отступления. Он не собирался отпускать ее.
В момент, когда она развернулась и собралась бежать, мужчина подскочил к ней и с силой пнул ее в правый бок, ударом развернув зверя. Гиена рыкнула, пытаясь укусить его, но мужчина проворно отскочил, избежав опасности. Их роли поменялись, он стал охотником, а она — жертвой.
Мужчина делал опасные взмахи ножом, который теперь явно пугал зверя, но все это было лишь фарсом. Он просто затягивал время.
Гиена снова попыталась сбежать, но мужчина быстро рванулся к ней, не давая ей шанса на спасение. Чем больше она паниковала, тем сильнее колотилось ее сердце, и тем больше крови из нее вытекало.
Гиена отскочила в сторону, избегая мнимого удара его ножа. Алексей и не собирался бить, всё это было лишь очередной уловкой.
Гиена начала пошатываться, ее движения стали неуверенными. Через несколько секунд она, наконец, безмолвно упала, покорившись своей неизбежной судьбе.
Бок гиены медленно поднимался и опускался в такт ее угасающего дыхания. Последние проблески жизни покидали ее изможденное тело, и, наконец, ее глаза закрылись навсегда. Мужчина вздохнул и убрал нож. Об очистке лезвия можно было позаботиться позже. Он отвернулся от мертвого зверя и обратил внимание на свою руку.
Стянув ремень, он начал осматривать повреждения, которые оставил бой с гиеной. Его взгляд мельком скользнул по зебре, застывшей в некотором отдалении. Её он тоже не собирался отпускать, но уже по другой причине. Всё по порядку, сначала раны.
На его руке отчетливо виднелись две раны: одна размером с фалангу пальца, овальная и кровоточащая, оставленная клыками гиены, который проник глубоко в его плоть; и вторая, меньшая. Остальные повреждения были незначительны — отделается несколькими синяками и кровоподтеками.
Мужчина прижал губы к ране, втянул кровь и сплюнул. Затем он начал зализывать рану, зная, что в слюне человека содержится антисептик. Он не был уверен, насколько это поможет ему, но решил, что хуже от этого точно не будет. Продолжая лечить свою рану подручными методами, он повернулся к зебре.
Маленькая зебра все еще тяжело дышала, явно находясь в состоянии шока, не сводя глаз с уже мертвой гиены.
Медленно и осторожно мужчина приближался к зебре, стремясь не испугать ее. Он не желал гоняться за этим существом по всей равнине. Маленькая зебра, казалось, не обращала на него внимания, пока он не подошел совсем близко.
Взгляд ее скользил по его туловищу, пока, наконец, их глаза не встретились. Зрачки зебры сузились до размеров иголки, а ее тело слегка дрожало. Было непонятно, была ли она парализована страхом или просто лишилась сил после долгой погони. Высокий рост мужчины, очевидно, вызывал нервозность у зебры и подсознательно ассоциировался с угрозой.
Мужчина медленно опустился на землю перед зеброй, аккуратно скрестив ноги, стараясь избегать резких движений. Зебра продолжала следить за каждым его шагом, не издавая ни звука.
— Ты, очевидно, разумное создание, — произнес он мягким, умиротворяющим голосом. — Ты меня понимаешь?
Думать, что зебра понимает русский, было, возможно, слишком оптимистично, но мужчина хотел исследовать все возможности.
Зебра лишь моргнула в ответ, но казалось, что она уже не так напугана, успокоенная его ласковым тоном. Мужчина решил попробовать другие варианты.
— Can you understand me?
— Sprechen Sie Deutsch?
Зебра оживилась, начала издавать писклявые звуки и тараторить что-то на своем языке.
— Да ладно? Она узнала немецкий? — подумал мужчина. Его познания в немецком уже закончились на одной фразе, но жаловаться он не имел права.
Его размышления прервал маленький жеребенок.
— Name, — произнесла зебра, указывая копытом на себя. — Itanya.
Имя и тембр голоса давали намек на то, что зебра, которую он спас, скорее всего была самкой.
— Name, — на автомате повторил он, указывая на себя. — Alexei.
Важнее было другое — зебра знала английский!
◄♦►◄♦►◄♦►
Зебра не знала английский. Ее познания в английском были еще хуже, чем его в немецком. После долгих и неловких минут мимики, жестов и нарисованных на земле схем, мужчина наконец смог установить подобие коммуникации с зеброй. Во-первых, Итаня была невероятно благодарна за спасение. Однако она была бы ещё более благодарна, если бы мужчина согласился отнести ее домой. Идти самостоятельно она была неспособна и вечер уже наступал. Ее просьба совпадала с планами мужчины. Во-вторых, Итаня сообщила ему, что недалеко находится какое-то поселение других зебр. Она даже нарисовала небольшую карту на земле. Мужчина уже собирался отправиться в путь, когда вспомнил о чем-то еще. Он начал рисовать на земле, пытаясь объяснить зебре, что ему нужно отойти на некоторое время в лес. Итаня испугалась этой идеи, и, что интересно, ее страх был связан именно с лесом. «Что с ним не так? — подумал Алексей. — Может быть, она просто боится остаться одна?» Однако, он настоял на своем, направившись в сторону леса, время от времени поглядывая на зебру. Пройдя около сотни метров, он остановился и нашел подходящее место. Вытащив содержимое своих карманов, он закопал его как можно глубже, засыпал землей и прикрыл листвой. Нож и одежду ещё можно было бы объяснить, но пластик и деньги, если их обнаружат, непременно вызовут вопросы. С некоторой грустью в сердце, он обернулся, чтобы взглянуть на забытых зайцев, и вздохнул. Их он тоже не мог взять с собой. Будет несколько неловко, если они окажутся какими-нибудь священными животными для местных жителей. Не говоря уже обо всей этой истории с поеданием мяса. Пока он общался с Итаней, он не заметил у нее каких-либо клыков. Похоже, местные зебры все же придерживались обычной вегетарианской диеты. Вернувшись к зебре, он аккуратно поднял ее и уложил на свои плечи, не обращая внимания на ее недовольный писк. Размеры и вес зебры были почти такими же, как у обычной собаки. Подобрав копье, он направился в сторону, указанную зеброй.◄♦►◄♦►◄♦►
Час пути пролетел незаметно. Зебра, называвшая себя Итаней, всю дорогу без устали рассказывала ему что-то, повторяя его имя, но он лишь улыбался в ответ. Перед ним ясно простиралось поселение, и казалось, что жители заметили его приближение. К нему стремительно приближалась группа зебр, вооруженных копьями, на их телах блестели кожаные доспехи. Один из воинов выделялся своей мощью и властным видом. Его кожаная броня была украшена массивными металлическими пластинами, создавая впечатление неприступности. В ушах у него были вставлены серебряные серьги, мерцающие на фоне его черной гривы. Тела многих зебр были украшены алыми татуировками, в основном это были животные и какие-то странные узоры. За ними бежала одинокая зебра без оружия. Наконец, они окружили его и направили копья на него. Копья были настоящими, с металлическими наконечниками, в отличие от его жалкой палки. Во время бега зебры закрепляли оружие на боках, но теперь они ловко удерживали древко в копыте. Мужчина внимательно изучал каждую зебру, сохраняя спокойствие. Его взгляд остановился на безоружной зебре, которая с тревогой смотрела на Итаню, находившуюся на его плечах. «Родственница?» — подумал он, прикидывая как это можно использовать. Наконец, из толпы вышел воин, которого он приметил ранее, по всей видимости, главный среди них. Наступил момент первого контакта с разумной расой зебр. — Acha mtoto aende, mnyama, — сурово произнес лидер, взмахнув копьем. Учитывая, что Итаня проявляла реакцию на английский язык, мужчина решил общаться на нем. — Я не понимаю вашего языка, — сказал он спокойно, стараясь выглядеть как можно более безобидным. — Я друг. Я спас Итаню от зверя. Лидер немного удивился, но немедленно ответил уже на английском: —Сначала отпусти жеребенка. Разговор будет потом. — Хорошо-хорошо, — успокоил его мужчина. — Спокойно. Я друг. Осторожно сняв Итаню с плеч, он отпустил ее, и она мгновенно бросилась к одинокой фигуре позади воинов. Они обнялись и начали трогательно тереться друг об друга, выражая радость встречи. Затем Итаня вырвалась из объятий и стала яростно тараторить на своем языке, указывая на мужчину. «Надеюсь, только хорошее», — подумал мужчина, все ещё выискивая бреши для возможного побега. Слова Итани оказались эффективными. Лидер что-то сказал, и зебры опустили копья. — Следуй за мной, — просто сказал лидер, повернувшись и направляясь к находящемуся неподалеку поселению. — Куда ты меня ведёшь? — спросил мужчина. — К вождю, — коротко ответил лидер зебр. — Он решит твою судьбу.◄♦►◄♦►◄♦►
— Мы задаем вопросы — ты отвечаешь. Все ясно? — прозвучал голос зебры, обвешанной золотыми украшениями. Это был вождь племени, чья мощь и власть отражались в каждом его движении. Зебра с изобилием драгоценностей выглядела несколько необычно, но еще более странной была старая зебра слева от вождя. Голову зебры украшал череп рогатого существа, а его тело обвивала сеть, усыпанная перьями, черными кристаллами, золотыми монетами и различными костями. От присутствия этой зебры у Алексея было очень странное чувство. Будто тонкие коготки царапали его затылок, одновременно посылая холодный ветерок по его спине. Человек ощущал, что столкнулся с чем-то сверхъестественным. Вместо ожидаемого страха он испытывал предвкушение. Слово «шаман» прозвучало в разговорах зебр, пока он ожидал в палатке вождя. И, действительно, эта зебра явно напоминала шамана своим внешним видом. — Да, — коротко ответил Алексей. В его душе зародилось чувство, что лгать не следует. Но что такое ложь, а что — правда? — Ты спас жеребёнка от гиены? — Да — Как именно? — Убил гиену. — Почему решил спасти? — Услышал как она зовёт на помощь, — пожал плечами человек. — Как тебя зовут? — Алексей. — Откуда ты пришёл? — Из леса. — Как ты туда попал? — Шёл по дороге по краю леса, был яркий свет и давление, потом удар, потерял сознание, очнулся уже здесь. Где я сейчас — не знаю. — Где твоя родина? — На юге. — Ты из племени обезьян? — Да, — ответил Алексей, чувствуя некоторое веселье, но вида не подал. — Что тебе известно о взрыве в лесу сегодня утром? «Взрыв? О чём он? Он про всю эту историю с порталом? — промелькнуло в голове мужчины. — Они что-то почувствовали даже здесь?» — Был взрыв? Я видел только свет, а потом потерял сознание. Когда очнулся — нашёл рядом несколько мёртвых маленьких животных. Вождь молча перевел взгляд на зебру-шамана, который лишь кивнул в ответ. — Мы так и не поблагодарили тебя за спасение нашего молодняка, — проговорил вождь с благодарностью в голосе. — Скажи, чего ты желаешь? Человек на мгновение задумался, а усталость медленно отразилась на его лице. — Могу ли я ответить позже? — наконец произнес он, поднимая взгляд к вождю зебр. — Я ранен, измучен и голоден. Вождь зебр улыбнулся, кивая головой. — Пусть будет так, — ответил он. — Есть пустующая хижина на краю поселения, ты можешь спать там и восстановить силы. Человек ощутил облегчение. Кажется, допрос на сегодня окончен. — Перед входом тебя ждет кобыла, — продолжил вождь. — Она позаботится о твоих ранах и голоде, а также покажет дорогу. Ступай. «Какая кобыла?» — растерянно подумал человек. — Ты уже видел Имани, — сказал вождь, заметив его недоумение и рассмеялся. — Ты спас ее сестру. Алексей сделал короткий поклон, посчитав это уместным, и вышел из хижины. По бокам от входа стояли две вооруженные зебры, которые следили за каждым его движением. Чуть вдалеке стояла вышеупомянутая кобыла. Ее голова едва достигала груди человека, и взгляд ее глаз был полон уважения и благодарности. Она быстро подбежала к мужчине, встала на задние ноги и крепко обняла его. — Спасибо. Спасибо! — всхлипывая, прошептала кобыла. — Я бы не знала, что делать, если бы я ее потеряла. Трогательный момент прервало урчание в животе человека, напоминая о его голоде. Кобыла отпустила его из объятий, смахнула слезы и улыбнулась. — Пойдем, — энергично сказала она и повела его к определенной лачуге. — Я не позволю спасителю моей сестры голодать! Но сперва нужно подлатать твою лапу. Внимание человека привлекли окружающие зебры, которые бросили на него несколько мрачных взглядов. Особенно выделялся, если он правильно понял, плотно сложенный жеребец, смотрящий на него с явной злобой. — Почему они так смотрят? — он обратился к своей попутчице, склонившись к ее уху. Зебра вздохнула и, казалось, собиралась с мыслями, чтобы сформулировать подходящий ответ. — Я буду говорить откровенно, — наконец заговорила она тихим голосом. — Ты не отсюда. Ты чужак. И ты пришел не в то время. Племя столкнулось с набегом зверей утром. И вот он ты. Многие видят в тебе вестника новых бед. — Я понимаю, — задумчиво пробормотал мужчина. — Спасибо за честность. Наконец, они пришли к хижине Имани. Внутри деревянной лачуги царила атмосфера тепла и скромного уюта. В центре единственной комнаты находился небольшой стол, покрытый разноцветными кусочками ткани, бусинами, перьями и блестящими камнями. По обеим сторонам комнаты стояли низкие полки, уставленные разнообразными вещами. Те что справа, были заполнены катушками с яркими нитками, мешочками с разноцветными бисеринами и прочими материалами для украшений. На полках слева стояли керамические горшки с травами и корнями, связки сушеных цветов и трав, а также несколько небольших фляг. В глубине комнаты лежали два набитых мешка из грубой ткани, видимо, служившие постелью для жильцов. Итаня, младшая сестра Имани, также присутствовала в лачуге. Как только она увидела человека, она подбежала к нему и обняла его ноги, повторяя его имя. Имани улыбнулась и что-то сказала сестре, после чего та с некоторой неохотой покинула хижину. Имани усадила человека на мешок и начала бегать по комнате, принося разнообразные горшочки и стеклянные банки. В то время как зебра заботилась о его ранах, человек решил выяснить то, что не давало ему покоя с момента встречи с вождем. — Можешь объяснить мне кое-что, Имани? — осторожно начал он. Зебра просто кивнула, не отрываясь от нанесения какой-то травяной мази на рану. — Во время встречи с шаманом у меня было какое-то странное ощущение. Я почувствовал холод и что-то ещё. Что это было? Зебра подняла глаза и недоуменно посмотрела на человека, словно он только что признался, что он инопланетный пришелец. — Духи предков. Кто ещё это мог быть? — сказала она, с сомнением взглянув на человека. — Ты никогда не встречал шамана? Человека словно ударило током. Духи! В этом мире действительно существовали сверхъестественные силы! Он не зря пришел в этот мир! Возможно, именно здесь он найдет то, чего так жаждет. Он посмотрел на Имани, и зебра слегка попятилась назад от его взгляда, наполненного одержимостью, смешанной с пламенем амбиций. — Можешь ответить на несколько вопросов? — произнес человек нежным голосом, улыбаясь зебре.◄♦►◄♦►◄♦►
— Что сказали духи? — спросил вождь. — Он ни разу не солгал, но многое не договаривает, — пожав плечами, ответил шаман. — Он опасен? — уточнил вождь. — Я не чувствую от него никаких магических сил, — покачал головой шаман. — Если они и есть, то крайне слабые. — Его появление подозрительно, — нахмурившись, пробормотал вождь. — Связан ли он с тем взрывом? — Вряд ли. У него нет таких сил и он сказал правду, духи не ошибаются, — равнодушно ответил шаман. — Вероятно, он ещё одна жертва взрыва, так же как и мы. Это также объясняет его потерю памяти. Вождь промолчал, глубоко задумавшись над словами шамана. — Послушай, если он тебе так не нравится — просто выгони его или убей, — хмыкнув, предложил шаман. — Или ты уже не вождь? — Ты слишком много времени проводишь с духами, старый друг, — добродушно рассмеялся вождь. — Он спас одного из наших. Если мы не наградим его должным образом, то что подумают другие племена? — В будущем, если члены моего племени столкнутся с проблемами, кто им поможет? Ты лучше меня знаешь, как быстро тут разлетаются новости. Шаман лишь пожал плечами, оставшийся равнодушным после пылкой речи вождя. Его мало волновали дела живых. — Решено. Чужак получит свою награду, — заключил вождь.◄♦►◄♦►◄♦►
Они проговорили до поздней ночи. Алексей наконец-то получил общее представление о мире, прикрываясь изолированностью своей родины и легкой потерей памяти. Духи! Магия! Алхимия! Тысячелетние существа! Этот мир был наполнен всевозможными загадками и тайнами. Почти каждое существо в этом мире могло в той или иной форме использовать магию. Зебры обладали особой врождённой чувствительностью и могли взаимодействовать с духами, также благодаря этому чувству они были лучшими алхимиками. Грифоны, управляющие молнией. Пегасы, покорившие ветер. Земные пони, манипулирующие растениями и землей. Больше всех выделялись единороги. У них не было врождённого таланта в какой-то определённой области, но они могли использовать любую магию после обучения. А их правитель? Аликорн, живущий уже тысячи лет и, в чём он все еще несколько сомневался, управляющий небесными светилами. Человек хорошо запомнил имя этого существа — Селестия. Для него она была как недостижимое солнце. Он выяснил у Имани, что помимо, уже известного ему шамана, в племени также есть зебра-алхимик. Он тотчас захотел стать их учеником. Он не был уверен насчёт шамана — никакой необходимой чувствительностью он не обладал, но алхимия была доступна всем. Имани сразу же разбила его наивные мечты. Ни шаман, ни алхимик не стали бы делиться своими секретами с чужаком. У шамана уже был ученик, и он всегда был единственным. Этот вариант сразу же отпадал. Единственная надежда — алхимия. Если ничего не выйдет — он покинет это племя и направится в Эквестрию, которой правит та самая Селестия. Также Имани искренне посоветовала ему просить вождя сделать его другом племени. По ее словам этот статус сложно получить в обычной ситуации, но у него было преимущество — обещание вождя. Став другом племени он мог бы просить алхимика сделать его своим учеником. Сейчас он стоял перед входом в свою хижину и всё ещё приходил в себя. Имани с ним не было. Он убедил, явно уставшую от его натиска зебру, что прекрасно найдёт дорогу сам. Он хотел побыть в одиночестве. Кратких указаний вполне хватило, чтобы не потеряться. Человек поднял голову и взглянул на звёздное небо. Он вспомнил о своей жизни на Земле, об ее ограничениях и суете. Для чего он пришёл в этот мир через тот портал? Что двигало им, когда он без колебаний рисковал своей жизнью? Чего он так страстно желал? Вечная жизнь. Ему было безразлично богатство, слава или высокое положение, за которыми гнались люди Земли. Все они живут в фальшивом мире с выдуманными правилами, сравнивая жизни друг-друга. В его глазах всё, что рано или поздно умрет, было равным. Если ты не можешь жить вечно, то есть ли разница между королём и кучей дерьма? Есть только бессмертие, только вечная жизнь была целью, которую он хотел преследовать. Не было никакого способа выразить такое стремление другим, но Алексей и не искал понимания. На Земле можно было только мечтать о чём-то подобном, но здесь? Появился проблеск надежды. Он застыл так на некоторое время, потерявшись в своих мыслях, и его взгляд, ранее пылающий, становился всё холоднее.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!