[ Глава 46 ]
23 января 2026, 23:00Медицина — это то, что мейстеры должны хорошо знать, поскольку они часто выступают в роли врачей для семьи лорда.
В ответ Джейсон Лю достал флакон пенициллина, стерильную воду для инъекций и шприц.
Я кратко объяснил, как мы лечили маленькую Лилиан. Робб и остальные были в шоке — они никогда раньше не слышали о таком, чтобы лекарство вводили в тело с помощью иглы.
Даже Борис слышал об этом впервые.
Он хотел подробнее обсудить медицину, используемую как в Вестеросе, так и в империи Зена, но Арья нетерпеливо прервала его.
— Мастер Джейсон, я хочу купить мыло для купания. У вас ещё осталось? — с нетерпением спросила Арья, моргая.
У Сансы и Дженни в глазах был такой же полный надежды взгляд.
— Э-э, да, конечно! — сказал Джейсон, его улыбка слегка дёрнулась. Ему было забавно, что эти знатные дамы использовали мыло, предназначенное для стирки одежды. — На самом деле, я привёз с родины особое мыло. Оно гораздо лучше — идеально подходит для мытья рук, лица и купания!
— Мыло? — спросила Арья, смущённо повторив незнакомое слово.
Санса вмешалась, её любопытство было задето.
— Вы имеете в виду, что это ароматное… мыло лучше того, что у нас уже есть?
— Да, — кивнул Джейсон Лю и попросил Лену принести несколько коробок мыла с прилавка.
Марта, уложив уже спящую Лилиан обратно в кровать, помогла Вениссе набрать воды в несколько пластиковых тазов, которые Джейсон привёз из современного мира.
Джейсон предпочитал пластик деревянным тазам, потому что от деревянных в воде оставались щепки. Поэтому он купил более десяти разноцветных пластиковых тазов, которые очень понравились Лене и остальным.
Санса и Арья быстро распаковали мыло, которое было ярко-белым.
— Оно так хорошо пахнет! — воскликнула Дженни.
Арья глубоко вдохнула, её лицо озарилось от аромата.
— Неудивительно, что мистер Джейсон сказал, что оно лучше. Это пахнет намного сильнее!
— Хм, это пахнет розами! — радостно сказала Санса, держа кусок мыла, словно сокровище.
«Розами?» — с усмешкой подумал Джейсон Лю. Мыло стоило всего около пятидесяти центов. Там не было никакого настоящего аромата роз — только сильные промышленные отдушки!
— А моё пахнет лилиями! — с восторгом добавила Арья.
Дженни понюхала своё мыло и заявила:
— А это, должно быть, пахнет дикой хризантемой. Я помню, видела, как на рынке Бидонг продавали дикую хризантему, и она пахнет точно так же!
Бран, даже не поднимая глаз от своего мыла, сказал:
— Тогда моё, должно быть, пахнет розами. Я видел, как розы росли у старой башни.
Робб понюхал своё мыло и, смутившись, сказал:
— Почему мне кажется, что моё пахнет жасмином?
С любопытством Робб посмотрел на Джейсона и спросил:
— Мастер Джейсон, у этого мыла разные ароматы? Моя мать любит тюльпаны из сада Риверрана. У вас есть мыло с ароматом тюльпанов?
Слушая, как все говорят о разных цветочных ароматах, Джейсон Лю почувствовал себя немного сбитым с толку. Как они могли учуять столько цветов в дешёвом мыле?
Конечно, он не мог спросить об этом вслух. Поэтому вместо этого он сохранил свою загадочную улыбку и сказал:
— Это мыло сделано из смеси десятков цветов и проходит специальную обработку с использованием передовых технологий. Вот почему оно такого высокого качества!
Ему пришлось приукрасить правду, чтобы мыло казалось предметом роскоши, который могут позволить себе только дворяне.
Робб, казалось, был впечатлён.
— Так у вас есть мыло с ароматом тюльпанов?
Улыбка Джейсона слегка застыла, но он быстро оправился.
— Тюльпаны? Ну, видите ли, я лично не занимаюсь деталями производства. Невозможно знать каждый мелкий аспект.
Робб понимающе кивнул.
— О, точно. Как и мой отец, вы, должно быть, слишком заняты важными делами, чтобы беспокоиться о таких вещах.
Джейсон молча вздохнул с облегчением. Робб был сообразительным!
Пока Джейсон разбирался с вопросом Робба, Санса, Арья и Дженни уже начали мыть руки с мылом.
Аромат оставался надолго после того, как они закончили мыть, и девушки, казалось, были очень довольны.
Девушки любят всё, что приятно пахнет!
Что? Вы говорите, что некоторым девушкам нравится вонючий тофу, который пахнет ужасно?
Ну, может быть… но обычно такие вещи нравятся людям, которые живут одни.
Вонючий тофу воняет? Ни в коем случае! У него просто «особый» аромат.
Даже если от него тошнит, он всё равно в какой-то степени ароматный!
— Эй, что это за картинка на дне синего таза? — внезапно спросил Бран, жуя печенье. Он указал на изображение животного и взволнованно закричал: — Похоже на медведя Мормонтов!
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!