[ Глава 66 ]
18 апреля 2026, 08:11— Все женщины?
Конечно, в Море Спокойствия были женщины — иначе человечество давно бы исчезло из этого мира. Но, учитывая суровые условия, немногие женщины становились искательницами приключений. Большинство из них брали на себя роли поваров или швей на больших кораблях, занимаясь такими задачами, как стирка или ремонт. На некоторых кораблях их заставляли выполнять более унизительные роли просто для того, чтобы выжить.
В целом, женщинам в Море Спокойствия приходилось нелегко. Большинство полагались на мужчин в вопросах защиты и пропитания. Лишь немногие женщины, обладающие особенно сильной волей, решались принять на себя роль искательницы приключений, отказываясь подчиняться мужчинам или становиться иждивенками. Эти немногие яростно боролись за то, чтобы занять своё место в этом безжалостном мире.
То, с чем на этот раз столкнулся Итан, было явно другим. Во-первых, корабль, о котором шла речь, был мощным военным судном, превосходящим «Огненную Руку» как по водоизмещению, так и по огневой мощи.
Во-вторых, вся команда, казалось, состояла из женщин. И, судя по тому, как они управляли кораблём, настраивая такелаж, обслуживая пушки и расставляя оружие, они были явно опытными моряками, а не женщинами, которым поручали уборку или стирку.
— Неужели в этом мире действительно существует полностью женская команда? — размышлял Итан, качая головой.
Он не обращал особого внимания на новости об искателях приключений в Море Спокойствия и не искал активно информацию о том, какие команды были самыми сильными. Его внимание давно уже было сосредоточено за пределами этих вод, на другой стороне Моря Штормов. Мелкие детали, подобные этой, его не интересовали.
— С таким количеством искателей приключений, я думаю, не так уж и странно найти команду, состоящую полностью из женщин, — сказал Итан.
В конце концов, всегда найдутся люди, которые откажутся мириться со статус-кво и будут стремиться его изменить. Судя по состоянию корабля и его команды, эта полностью женская команда неплохо справлялась.
— Стоит ли нам подать сигнал, что мы не желаем зла? — спросил Артур.
Расстояние между двумя кораблями продолжало сокращаться, и Итан не мог не взглянуть на зловещие пушки, нацеленные в их сторону. Как бы ему ни не хотелось это признавать, вид этот его беспокоил. Хотя Книга Наследия могла защитить его от худшего удара, он не мог просто стоять и бесконечно смотреть на врага.
— Жаль, что я не закончил работу над защитной магией для носовой фигуры корабля, — пробормотал Итан.
С тех пор как была установлена носовая фигура, Итан думал о том, чтобы добавить к ней уникальное магическое усиление. Но после месяцев исследований у него всё ещё была лишь приблизительная концепция. Требовалось ещё много экспериментов, прежде чем он смог бы воплотить эту идею в жизнь.
Хотя у него было много времени на Райском острове, чтобы поработать над этим, он вместо этого сосредоточился на укреплении своей ментальной силы и улучшении пространственно-временной Сферы, оставив этот проект незавершённым.
Теперь, когда вид пушек служил неприятным напоминанием, Итан не мог не пожалеть, что пренебрёг этим.
— Забудь об этом пока, — сказал Артур, похлопав Итана по плечу. — С другой стороны приближается ещё один корабль.
Итан повернулся, чтобы посмотреть, куда указывал Артур, и заметил на горизонте новый корабль.
В отличие от более крупного военного корабля на севере, этот был меньше — размером с «Богиню Рассвета». Его компоновка брига и изящный дизайн указывали на то, что он был построен для скорости, напоминая каравеллу.
Учитывая, что судостроение в Море Спокойствия было монополизировано верфями на Государственном острове, корабли с похожим дизайном часто производились и продавались клиентам с особыми потребностями. Этот новый корабль, вероятно, был сестринским судном корабля Итана.
Меньший корабль двигался быстро, намного быстрее «Богини Рассвета», которую Итан намеренно замедлил, чтобы сэкономить энергию. В результате он быстро сократил разрыв, и вскоре все три корабля узнали друг о друге.
Текущая ситуация была следующей:
Полностью женский корабль находился далеко на севере, плывя на юго-восток.
«Богиня Рассвета» была в центре, направляясь прямо на восток.
Меньший бриг появился с юга и скорректировал курс, чтобы следовать тем же восточным курсом, что и корабль Итана.
По мере того как расстояния между ними уменьшались, три корабля постепенно выстроились в параллельную формацию. Итан, оказавшись посередине, переводил взгляд с одного судна на другое. Команды на двух других кораблях, казалось, делали то же самое.
Итан не стал скрывать свою внешность. Несмотря на то, что он немного повзрослел, его юное лицо всё ещё делало его слишком молодым, чтобы вызывать уважение в Море Спокойствия.
Его имя начало распространяться после его предыдущей битвы, но потребуется время, чтобы его репутация полностью укрепилась. Пока что немногие связывали его имя с его юным лицом.
Меньший бриг, в частности, казался невпечатлённым. Он смело плыл с момента своего появления, не пытаясь скрыть своего намерения достичь того же пункта назначения, что и Итан с остальными.
Но по мере того как корабли сближались, ситуация начала меняться. Итан заметил, что поведение меньшего брига резко изменилось после того, как он поближе рассмотрел более крупный военный корабль на севере.
Команда на борту брига, казалось, была заметно напугана. Их корабль замедлился, беспорядочно виляя, словно пытаясь решить, что делать. После короткого мгновения колебаний меньшее судно резко повернуло на юг и на полной скорости скрылось.
Итан и Артур наблюдали за разворачивающейся сценой, оба удивлённые тем, как быстро отступил бриг.
— Это было... странно, — пробормотал Артур.
Итан нахмурился, наблюдая, как бриг исчезает вдали. То, как он так внезапно скрылся, почти как в страхе, вызвало у него тревожное чувство.
— У меня такое чувство, что это приключение не пройдёт гладко.
— У меня такое же предчувствие.
Для того чтобы искатель приключений так панически бежал, было ясно, что женщины на борту этого военного корабля были не из робкого десятка. Но это не означало, что Итан сделает тот же выбор.
— Независимо от того, кто они, если они решат затеять неприятности, мы с ними разберёмся, — спокойно сказал Итан.
Артур не совсем соглашался с прямолинейным подходом Итана, но и не спорил. Когда он впервые попал в этот мир, он, возможно, предложил бы решить всё мирно. В конце концов, группе женщин было нелегко выжить в качестве искателей приключений в этой суровой среде. Но, проведя время с Итаном, он привык к его образу мыслей.
Итан не искал неприятностей активно, но и не терпел, чтобы его провоцировали без последствий. Если кто-то осмеливался действовать против него, ему нужно было быть готовым к последствиям.
— Какой теперь план? — спросил Артур.
— Держаться на безопасном расстоянии и быть начеку, — ответил Итан.
Хотя опыт Итана в мореплавании был ненамного лучше, чем у Артура, его знания о морских боях из игр, фильмов и общей теории давали ему некоторые стратегии, на которые можно было опереться.
— У артиллерийских боёв на море ужасная точность попадания. Даже если пушки на магических камнях не так непредсказуемы, как гладкоствольные орудия, качка всё равно будет влиять на их точность. Пока мы будем держаться на безопасном расстоянии, маловероятно, что они смогут нанести точный удар всего тремя пушками.
Если другой корабль откроет огонь, Итан узнает об этом немедленно, даже если будет спать. В маловероятном случае, если им удастся попасть в «Богиню Рассвета», магический щит Итана заблокирует худшее.
— Пока мы держимся на расстоянии, они не смогут напрямую вступить с нами в бой, — добавил Итан.
Что ещё более важно, «Богиня Рассвета» была быстрым и маневренным кораблём. Хотя вражеский галеон, вероятно, превосходил его по устойчивости, огневой мощи и защите, у него не было преимущества в скорости. Пока Итан сохранял преимущество в мобильности, он мог диктовать расстояние между ними.
— Какой тогда план? Игнорировать их? — спросил Артур.
— Именно. Продолжаем движение.
Направление указателя не изменилось, поэтому Итан настроил паруса и продолжил движение на восток. Два корабля двигались как параллельные линии по морю, ни один не пытался сократить разрыв. Итан намеренно держался на безопасном расстоянии, и другой корабль, казалось, отражал его осторожность, следя за тем, чтобы они не подходили слишком близко.
Через некоторое время Итан был уверен, что они не нападут, и путешествие снова стало спокойным.
Его дни вошли в рутину: ранний подъём, еда, упражнения, исследование магических улучшений для носовой фигуры и время от времени наблюдение за далёким кораблём через телескоп. Он заметил, что они держали свои пушки наготове и оставались начеку.
— Почему мне кажется, что это они нервничают из-за нас? — заметил однажды Итан.
— Мы похожи на отъявленных хулиганов? — полушутя спросил Артур.
— Может, мы немного знамениты?
Их битва с Брентом, хотя слухи о ней всё ещё распространялись, могла дойти до команды этого корабля. Возможно, кто-то на борту узнал Итана и решил проявить осторожность.
— Если это так, это может избавить нас от некоторых проблем, — сказал Итан.
Избежать конфликта было бы идеально. Цель Итана была ясна: ему нужны были ресурсы, такие как древесина и минералы. Если другой корабль не интересовался этим, они могли бы вообще избежать столкновения.
С их большим кораблём они вряд ли сильно заботились о древесине, возможно, взяв немного в качестве запаса для экстренного ремонта. И хотя минералы были ценными, добывать и транспортировать их с островов было непростой задачей.
Единственный сценарий, который мог бы спровоцировать конфликт, — это если бы ресурсы острова были скудными.
В конце концов, их пункт назначения появился на горизонте — огромный остров, намного больше любого, который Итан обнаруживал раньше. На первый взгляд, он казался сопоставимым по размеру с Государственным островом.
— Такое большое место... если бы оно не затонуло, здесь могли бы жить тысячи людей, — размышлял Итан.
По мере того как они приближались, Итан использовал свой телескоп, чтобы осмотреть остров, и заметил что-то странное. Вся суша была голой, лишённой растительности. Что ещё более тревожно, от неё исходили странные, пульсирующие колебания.
— Что-то не так, — пробормотал Итан.
В то же время Артур тоже заметил что-то странное. Галеон, который двигался с постоянной скоростью, внезапно начал замедляться. Он также начал менять курс, отклоняясь от острова.
Артур указал на это Итану, который быстро заметил изменение.
После минутного раздумья Итан принял решение.
— Замедлить ход и изменить курс. Давайте сначала обойдём остров.
Он тоже это чувствовал, этот остров в корне отличался от всех, с которыми они сталкивались раньше.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!