Глава 10. Поднебесье и неприятный прием.

2 декабря 2025, 20:00

Через два дня после покидания Королевской Гробницы. День.

      Поднебесье мне абсолютно не понравилось. Почему? Да, есть определенные причины. Свист. Пролетела стрела рядом с крупом моего коня.       — Роннел, Теон, стреляй по их коням, блядь! У коней доспехов нет. А не по песку и доспехам дорнийцев! — кричал я, пытаясь перекричать ветер.       — Мы стараемся, но стрелять назад тяжеловато! — ответил Роннел. Что происходит? Мы пытаемся сбежать от мелкого отряда лорда Фаулера, лорда Поднебесья. Отряда, который не купился на приманку в виде повозки со стражниками лорда Манвуди, которую мы отправили отдельно, чтобы основная группа войск Фаулера, разыскивающая нас, отвлеклась на них. Так, мы ещё и без значительных доспехов. Для нас сейчас важна скорость, чтобы драпать как можно дальше от Поднебесья, а не броня для боя. Хотя и у них с броней не сильно лучше нашего. Главное — не потерять деревянные запечатанные урны с прахом и мечи.       Какого черта, за нами гонятся? Просто у лорда Фаулера на Трезубце умер брат. И он затаил обиду на убийцу. Угадайте с трех раз. Кто его убил?       Правильный ответ — Эддард Старк. И родственник убитого, конечно же, хочет мести. То, что была война, его вообще не волнует. Я убил его младшего брата, а значит, должен умереть за этот поступок. Когда он успел узнать о смерти брата и что его убил именно я, тоже важная деталь. Которую я, к сожалению, не знаю. Не было времени спросить.       Но, наверное, надо начать с самого начала.

      Два дня назад. Вечер. День прибытия в Поднебесье.

      Поднебесье выглядело внушительно, расположенное на высоких склонах. Оно возвышалось над окружающей местностью и рекой, протекающей рядом с замком.       Нашим проводником до замка был сам лорд Манвуди. Он решил совместить наши проводы с первым посещением своего соседа, как лорд Королевской Гробницы, а не просто наследник. Соседа, который, как оказалось, был не в духе. И не просто не в духе, а в ярости на меня. Но сначала он показался приятным мужиком.       Мы въехали в замок легко. Ворота были открыты, и нас ждали. Всё-таки в этот раз лорд Манвуди предупредил о прибытии заранее вороном. Нас встречал лорд Франклин Фаулер с его женой и маленькой дочерью.       — Я приветствую вас, лорд Манвуди, и ваших спутников у меня в гостях. Я приготовил вам хлеб с солью и надеюсь, вам понравится пир в вашу честь, — сказал Франклин, дружелюбно улыбаясь.       — Я рад вас видеть, лорд Фаулер, и смиренно принимаю вашу благодарность за мое прибытие. Молодые должны учиться у старших. Также я хотел бы представить важных моих гостей, Эддарда Старка и его спутников, — сказал Дагос. Его глаза чуть потемнели. Это было едва видно. Он абсолютно не изменился в лице, лишь сказал:       — Старк, значит… Я рад увидеть владыку Севера здесь в Поднебесье. О вас я многое слышал, — сказал он, все также улыбаясь. Опытный мудак. Ничего не говорило о том, что он планирует сделать. Приняв хлеб с солью, мы направились сразу в ванные, готовые к нашему приезду.       Ванные комнаты были роскошны, с мраморными полами и горячей водой, принесенной слугами. Я с удовольствием смыл с себя дорожную пыль, размышляя о странном приеме. Лорд Фаулер, казалось, был рад видеть нас, но в его глазах мелькнуло что-то, что заставило меня насторожиться. Что-то, что не вязалось с его радушными словами.       После омовения нас проводили в большой зал, где уже накрыли стол.       Зал был просторным, с высокими сводами, украшенными гобеленами, изображающими битвы и охоты в пустынях Дорна. Стол ломился от блюд: жареные фазаны с пряностями, фрукты, пропитанные медом, и вино, которое лилось рекой. Слуги сновали туда-сюда, а музыканты наигрывали что-то мелодичное на лютнях и флейтах.       Когда все расселись, Франклин поднял кубок, и все последовали его примеру.       — За гостей из далеких земель! Пусть Поднебесье станет для вас домом, а дорнийское солнце согреет ваши сердца, — провозгласил он, и его голос эхом разнесся по залу.       Вино было крепким, с привкусом специй, но я не расслаблялся. Что-то в этой улыбке Фаулера напоминало мне волка, облизывающегося перед прыжком. Как бы это ни звучало иронично с моей стороны. Манвуди болтал о пустяках — о урожае, о реке, несущей воды из гор, но я ловил на себе взгляды хозяина. Они скользили по моему лицу, как лезвие по коже.       Пир шел своим чередом. Теон хвастался северными историями о великанах и одичалых, а Роннел молчал, жуя мясо и поглядывая на выходы. Он и Теон были настороже. Брандон с Тео, несмотря на их похотливые шуточки, насторожились так же, как и я. Что-то было не так, но что? И какого черта лорд Фаулер на меня косится!       Мои разговоры с ним очень быстро затихали. На какую бы тему мы ни говорили, он сворачивал разговор. Это меня очень смущало. Непохоже на гостеприимного хозяина.       Отпивая снова вино, я заметил, что мои друзья начали потихоньку шататься. Напились так рано! Ведь прошло всего пару часов с начала пира. У Манвуди они пили до победы. Вино такое же дорнийское, как и в Королевской Гробнице. Чуть послаще, конечно. Очень странно…       Приглядевшись к их походкам повнимательнее, я понял, что это не алкогольное опьянение. Они сонные, слишком устали. Я отпил вино еще раз. Очень сладкое вино. Сладкое. Нужно кое-что проверить. Желательно, не на виду у Фаулера. Что же, мои товарищи как раз помогут в этом. Хотя бы проснутся. Займемся сначала самым сонным.       — Роннел, не спи! — сказал я, держа его за плечо.       — Извини, Нед. Я слишком устал и чуть-чуть засыпаю. Что вы хотели? — сказал Роннел.       — Будь добр, устрой драку, — сказал я шепотом. Он вытаращил на меня глаза.       — Зачем? — вопросительно спросил он.       — Нужно кое-что проверить. Просто сделай! И постарайся, чтобы это выглядело как случайность, — сказал я.       Роннел, хоть и был озадачен, кивнул. Я наблюдал, как он, пошатываясь, направился к одному из вассалов лорда Фаулера, который громко смеялся над очередной шуткой Теона. Я видел, как Роннел споткнулся, будто бы случайно, и толкнул дорнийца. Тот, естественно, вскочил, готовый к драке.       — Ты что, слепой, северный пес?! — прорычал дорниец, его лицо исказилось от гнева.       — Прошу прощения, милорд. Я был слишком утомлен дорогой, — пробормотал Роннел, но в его глазах уже зажегся огонек.       Слово за слово, и вот уже завязалась потасовка. Теон, увидев их драку, пытался их разнять. Очень скоро на эту драку обратили внимание все, в том числе Фаулер. Я направился к Манвуди.       — Дагос, разреши попробовать вино из твоего кубка? Хочу кое-что проверить, — сказал я, быстро подойдя к нему.       Дагос нахмурился, но протянул мне свой кубок.       — Конечно, Нед. Что тебя так обеспокоило? Вино как вино, дорнийское, крепкое. Полная копия, как в моем замке, — сказал он.       Я сделал глоток. Вкус был другим. Не таким приторно сладким, как в моем кубке. Ну, что же, надеялся на обычные веселые пирушки в Дорне, Эддард Старк? Слишком много хочешь! Замедление.       Теперь пора подумать. Какого черта Фаулер моим товарищам и мне подмешивал в кубки, я так понимаю, снотворное? Точно, в очень маленьких дозах, чтобы мы ничего не заподозрили. Зачем? Битва на Трезубце? Скорее всего. Фаулеры по памяти Неда. Там точно были. И я там убивал их. Но Нед, блин, не додумался спрашивать имена убитых ни до смерти, ни после их смерти! А убитые лорды… ну, умерли — отправим прах семьям после войны.       Этой стезею занимался Джон Аррен, как лучший дипломат среди восставших. Меня, Неда, это не сильно интересовало. Значит, надо «выпытать» это у кого-либо. Хотя этим займемся потом. Сейчас надо придумать, как отсюда свалить.       Точно надо воспользоваться помощью лорда Дагоса. Он точно ни при чем, иначе бы напрягся, когда я попросил у него вина. Да я в курсе, что, если бы он был против меня, нас бы уже вязали. Но если бы Дагос был против нас, мы отсюда бы в любом случае не сбежали.       Пойти спать вместе с пятью стражниками Дагоса, как защита и помощь передвигающимся гостям. Переодеться в их одежду, прикрыть лицо. А после… отправиться в солдатские казармы? Вряд ли пятерку воинов выпустят из замка, где пытаются заточить Хранителя Севера. Даже если мы отправимся с посланием от Манвуди, тем более если можно отправить ворона к мейстеру. Там на воротах точно стоят самые верные. А если на закупки еды для пира, то возможно, но далеко мы так не уедем. Этим же вечером нас хватится. Фаулер быстро совместит наше исчезновение и повозку. Вряд ли мы сбежим от всего ополчения Фаулера. Коней у него будет побольше сейчас.       Но лучше плана нет. Если только… да, думаю, так и сделаем. Время пошло.       — Дагос, попробуй мое вино. Быстро! — сказал я, неэтично тыча кубком ему в лицо. Фаулер с очень радостной улыбкой смотрит на драку Роннела и дорнийца, как и все остальные. Смеется над северным дикарем.       — Вы сегодня очень странный, лорд Старк. Ну, давайте, — сказал он, беря кубок, и я вижу, как его глаза округляются.       — Что это? Вино какое-то сладкое… В моем замке такого не подают, — пробормотал Манвуди, нахмурившись.       — Именно! — воскликнул я, понизив голос.       — Лорд Фаулер что-то подмешивает в вино. Я уверен, это снотворное, но в малых дозах. Мои люди уже еле держатся на ногах.       Манвуди оглядел Теона и Роннела, которые, казалось, действительно с трудом сохраняли равновесие. На его лице отразилось сомнение, но я видел, что зерно подозрения посеяно.       — Зачем ему это? — спросил он, все еще не веря.       — Я не знаю, но догадываюсь. На Трезубце я убил Фаулера. Скорее всего. Он близкий родственник Франклина Фаулера, — сказал я.       — Это его брат, — сказал этот человек. Я готов его придушить! Я же спрашивал у него, нет ли у Фаулера проблем со Старками и восстанием? На что он отвечал нет. Но спросим с него потом. Сейчас, блин, к моему ОЧЕНЬ большому сожалению, не время и не место.       — Ладно, его брат и очень хочет мести за своего брата, — сказал я, вздохнув.       — Доказательства? — спросил он, но в его голосе уже звучала тревога.       — Вино. Попробуй еще раз. Сравни с тем, что было у тебя. И посмотри на моих людей. Они не пьяны, они сонные.       Манвуди снова отпил из моего кубка, затем из своего. Его лицо стало мрачным.       — Ты прав. Вино разное. И твои люди… они действительно выглядят странно.       — У нас мало времени. Фаулер что-то задумал. Нам нужно уходить.       — Уходить? Куда? Он нас не выпустит.       — Выпустит. Но не всех. Мы притворимся, что идем спать. Ты скажешь, что хочешь, чтобы тебя охраняли твои люди. Пятеро будет достаточно. Мы переоденемся в их одежду, скроем лица и в конце всего отправимся в таверну или гостиницу. Прятаться там до завтра. В казармах люди Фаулера будут задавать вопросы о нас твоим же людям, переодетым в нашу одежду. Надо остаться в наших кроватях и сильно укрыться, чтобы с первого взгляда они не определили, что это не мы. Перед этим пошли еще пять человек стражников. Они, как бы, «сбегут» через ворота с повозкой с сосудами с прахом и мечами. Мы их заберем. После того, как они проедут ворота, в темноте будет не разобрать их лица. И они покинут замок без проблем. А после Фаулер хватится именно их, а не нас. Их задача будет бросить повозку и драпать, что есть силы.       — Это безумие! – воскликнул Манвуди, но я видел, что у него зажегся огонек приключений. Главное, чтобы сам не вызвался на эту роль.       — Безумие – оставаться здесь и ждать, пока Фаулер нас убьет или заточит. У нас нет другого выбора, – ответил я.       Манвуди молчал, обдумывая ситуацию. Я знал, что он колеблется. Он не хотел верить, что его гостеприимный сосед способен на предательство. Но я видел в его глазах страх – страх за себя, за меня, за всех нас.       — Хорошо. Я помогу тебе. Но если это окажется ошибкой, ты лично принесешь Фаулеру извинения. – сказал он.       — Хорошо, но сейчас нам нужно действовать быстро, – ответил я. Я подозвал Теона и Брандона, объяснил им ситуацию и план. Они, хоть и сонные, поняли серьезность положения и согласились помочь. Роннел, все еще участвовавший в потасовке, получил указание закончить ее как можно скорее и притвориться, что он слишком пьян, чтобы стоять на ногах. Манвуди подошел к Фаулеру, который все еще с улыбкой наблюдал за дракой.       — Франклин, мои гости устали с дороги. Я думаю, им пора отдохнуть. - сказал Дагос.       — Конечно, лорд Дагос. Я прикажу проводить их в лучшие комнаты.       — Я буду признателен, если ты позволишь моим людям охранять их. Я не хочу, чтобы их сон был потревожен, – доброжелательно сказал Дагос. Делая, блять, не по плану! Они должны просто проводить, а не сторожить.       Фаулер на мгновение замер, но затем снова улыбнулся.       — Друг мой, неужели ты мне не доверяешь? Мои воины прекрасно справятся с охраной. – сказал Франклин Фаулер.       — Нет-нет, что вы. Просто я хочу, чтобы мои воины помогли моим и твоим гостям уложиться. После они войдут для выполнения своих обязанностей, – выкрутился Дагос.       Фаулер снова улыбнулся, но в его глазах мелькнуло что-то холодное. Он кивнул, и Дагос, не теряя времени, отозвал своих людей. Пять стражников в доспехах Манвуди окружили нас и повели в комнаты. По пути мы объяснили план. Они переглянулись, но, к моему удивлению, не стали возражать. Видимо, и они не доверяли Фаулеру. Скоро мы добрались до комнат. Где встретили остальных стражников.       В комнатах, которые Фаулер нам так «щедро» предоставил, царил полумрак. Только пара свечей мерцала на столе, отбрасывая тени на тяжелые гобелены с изображением каких-то дорнийских змей и песчаных бурь. Пятеро стражников Манвуди, что нас проводили, уже ждали внутри. Я быстро огляделся: две спальни, соединенные общей гостиной, с большими кроватями под балдахинами и сундуками для багажа. Идеально для обмена ролями, если не облажаемся.       — Лорд Старк. Мы готовы. Лорд Дагос сказал, что это наш долг. Но если Фаулер пронюхает… – прошептал один из стражников Манвуди, коренастый парень с бородой, как у северного медведя.       — Не пронюхает, если все сделаем тихо, – отрезал я, понижая голос. Теон и Роннел уже ввалились внутрь, притворяясь пьяными: Теон даже споткнулся о порог, бормоча что-то про «дорнийских шлюх», а Роннел плюхнулся на стул, держась за голову. Брандон держался лучше всех.       — Вы пятеро, снимайте доспехи. Мы переодеваемся. Быстро, без шума. Теон, Роннел, Брандон, Тео – в их одежду. Лица закройте капюшонами или шарфами, как от пыли. Вы, стражники, теперь гости лорда Фаулера, что идут баиньки. – сказал я.       Стражники Манвуди не спорили. Они стянули с себя кольчуги и плащи с гербом, а мы, не теряя времени, набросили их на себя. Конечно, броня не подошла полностью. Скорее всего, завтра мы все испытаем непередаваемые ощущения от синяков.       Теперь очередь стражников. Они, стражники Манвуди, переоделись в нашу одежду. Один из них сказал:       — Лорд Старк, это честь, но если нас поймают… – Я оборвал его.       — Когда поймают. Вы должны быстро требовать защиты Манвуди и говорить, что если вас убьют, то Дагос убийц покарает. Ложитесь в кровати, укрывайтесь одеялами по самые носы. Спите, храпите, если надо. Фаулер подумает, что мы валяемся в отключке от его вина. Пока вас не проверят. – сказал я.       Они забрались под балдахины, пять фигур в наших одеждах, и комната сразу наполнилась тяжелым дыханием.       Дверь в гостиную скрипнула, и вошли те дополнительные пятеро – еще стражники Манвуди, которых Дагос прислал для отвлекающего маневра. Они были в одежде слуг. Один, высокий со шрамом через щеку, кивнул мне.       — Лорд Старк, мы готовы. Повозка ждет у конюшен – с кувшинами и бочонками, якобы для кухни. В бочках лежат мечи, и мы взяли на себя смелость переместить прах в мелкие деревянные урны. Так вам будет легче нести. В темноте нас легко примут за слуг и не обратят внимание на мускулатуру. - Сказал стражник       — Отлично, – прошептал я, оглядываясь на дверь. Снаружи слышались шаги – наверное, люди Фаулера, что слоняются по коридорам.       — Вы идете первыми. «Сбегайте» через ворота, как будто в спешке. Если спросят, скажите, что лорд Манвуди послал вас за припасами для пира. А мы… мы следом, но тихо. В гостиную, как и планировали. Там спрячемся до следующего дня, а потом сразу отправимся дальше.       Высокий со шрамом кивнул, и его люди молча повернулись к двери. Я прижал палец к губам, и они вышли первыми. Дверь за ними закрылась с тихим щелчком, и я услышал, как они удаляются по коридору, бормоча что-то о «ночной смене». Хорошо. Теперь наша очередь. Берем вино и вперед.       — Идем вместе, не спешим, - прошептал я своим.       Теон, все еще ерзая в слишком свободной кольчуге, кивнул. Роннел, с лицом, красным от той драки и вина, просто хмыкнул. Брандон с Тео шли последние, как обычно молчаливые и спокойные.       Коридоры замка Фаулера были лабиринтом: узкие, с низкими сводами, пропитанные запахом специй и пыли. Мы шли быстро, но не бегом, чтобы не привлекать внимания.       Подходя ближе к воротам, мы увидели повозку, быстро уезжающую из замка. В этот момент мы начали изображать чуть-чуть подвыпившими.       — Приветствую, друзья, как служба! - сказал Теон, чуть меняя голос.       — Ужасно. У вас, судя по всему, уже всё? Идете в бордель? - сказал стражник, улыбаясь.       — От вас ничего не скроешь! Что пропустите? - спрашивает Роннел.       — Проходите. Рекомендую Лиллу, у нее отпадные сиськи. - сказал другой стражник.       Приняв совет, мы вышли из замка. Забрали урны с прахом и валирийскими мечами и отправились искать гостиную. Нашли быстро, оплатив за неудобство крупную сумму. После этого легли спать.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!