Глава 12 — Пустыня Шин Вонг.

1 декабря 2021, 21:01
      Мы зашли в разрушенный дом. Айро заварил чай и налил чаю сначала мне, а потом себе. Честно не большой любитель чая. Ярко выраженный вкус и без сахара. — Хоть я не часто пью чай, но ваш чай один из лучших, — и сделал глоток. — Спасибо за твои слова. Я бы предложил партию в Пай-шо, да нет ни доски, ни костей. — Пай-шо? Никогда не слышал, — задумчиво сказал я. — Оу. Она очень интересна. Я очень люблю тактику Белого Лотоса… — начал Айро, сделав глоток чая. — Но я бы хотел проговорить об другом… Зуко сейчас нелегко. Он думает, что идет к цели, но он не знает, что будет делать потом, — и снова замолчал. — Вы о его поиске аватара? — задаю вопрос, хотя знаю ответ. — Да… И я надеюсь ты поможешь ему. Он уже изменился с тех пор, как мы недавно расстались. Надеюсь, ты ему поможешь, ведь он меня вообще не слушает… — с грустью сказал Айро. — Ну я не вижу изменений… да и не слушает он меня, также как и вас.       Мы помолчали. А в небе собираются тучи. Скоро будет дождь. — Вы с ним очень похожи. У него было нелегкое прошлое. И, как вижу, не только Зуко что-то гложет… У тебя тоже буря в душе… — сказал он смотря на меня. — Я не знаю… Если понадобиться я бы сделал тоже самое еще раз ради брата… Но я все думал… Можно было ли что-то сделать по другому? Было столько возможностей… столько вариантов. Но я не смог отказаться от своих принципов. Точнее даже не подумал об этом. Сразу откинул эти варианты, даже когда они были прямо передо мной… И вот теперь я здесь. Не знаю где я, не знаю, как вернуться и… Даже не уверен, кто я. — Не стоит думать об этом. Ты сделал все правильно. Не стоит отказываться от собственных принципов даже в крайнем случае, если хочешь прожить жизнь без сожалений и остаться собой, — сказал Айро погрузившись в воспоминания. — Да, наверное вы правы, — и допил чашку.       У видев это, Айро снова разлил нам чаю. — Эдвард... Ты же дух? — осторожно спросил Айро. — Я и сам не знаю. Очнувшись, я не понимал, где я и как сюда попал. А обезьяна похожая на человека сказала, что мы в мире духов, — сказал я, не думая что-либо скрывать. — Так ты выбрался из мира духов… И не имеешь понятия как туда попал? — поинтересовался Айро. — Что бы спасти брата я заключил сделку с Истиной. Не могу точно сказать, что оно такое. Бог, вселенная… Наверное, у вас бы его назвали духом. Он хранитель врат истины… А они хранят в себе все знания мира. Тот, кто прикоснется к запретной грани алхимии сможет их увидеть. Но плата за вход велика… Оно отнимает то, что тебе дороже всего, — и замолчал.       Айро тоже молчал. А я не знал почему все это говорю. Может мне просто хотелось выговориться? — Я снова пошел к вратам. Истина отправила меня во врата. Но сообщила что я смогу вернуться, найдя за вратами истину. Что он имел ввиду до сих пор не могу понять. — А зачем ты пошел с Зуко? — Он рассказал, что ищет аватара. И я подумал, что он может мне что-то подсказать… А как вы поняли, что я дух? Вы первый кто это заметил, — поинтересовался я. — Когда-то я уже бывал в мире духов… И немного о них знаю. — Когда я был в мире духов и спросил про истину у одного духа. Он сказал поискать библиотеку Ван Ши Тонга. Она где-то в пустыне Ши Вонг. Но никто о ней не слышал и ее нет ни на одни картах. Это моя единственная зацепка… — решил рассказать ему. — С библиотеками в этом мире очень плохо, — улыбкой я Айро. — Не уверен, что именно это та истина что ты ищешь… — сказал Айро, хлебнув чаю. — Я и сам это понимаю. Но других вариантов не вижу. Я слишком мало знаю об этом мире… слишком мало чтобы строить догадки что мне делать. — Твой мир так сильно отличается от нашего? — с интересом сказал Айро. — Много отличий… Духи, магия, традиции, животные, люди… Хотя люди почти такие же, — сказал я задумавшись.       Он снова налил чашку чая. А на улице, кажется, пошел дождь. — Ну ты точно не обычный дух. Обычные духи не могут покинуть мир духов, а уж тем более воплотить себя. Обычно духи могут делать это на своей территории, что связана с миром духов. Либо на непродолжительное время… Как именно ты пришел в мир людей? — сказал Айро серьезным голосом. — Ну мне сказали идти за светлячком. Он отвел меня в странное место. Потом все залилось светом. И очнулся уже в лесу, — сказал я вспоминая. — Я не думаю, что ты привязан к миру людей… Странно. Но я знаю немного про эту библиотеку. Она действительно там. Ее создал дух знаний Ван Ши Тонг. Один… нечестный человек нашел ее и использовал знания для войны... Чем разгневал духа и теперь в нее запрещено входить людям. Но думаю, для тебя это не проблема. Хе-Хе, — сказал Айро, посмявшись над собственно шуткой. — Спасибо. Все же придется обойти всю пустыню… — сказал я вздыхая.       На улице пошел дождь. Уже стемнело. — Я все хотел спросить… Что случилось с Зуко и его сестрой. Я не сильно интересовался политикой стран и традициями народов… Но изгонять собственного сына у нас не принято. Да и поймать аватара… зачем это все? Аватар лишь ребенок, символ мира. Как он повлияет на расклад сил между странами? — Они с сестрой лишились матери. Зуко очень тяжело это пережил… А их отец не такой хороший человек… Азула же пыталась угодить во всем своему отцу. А я не смог это предотвратить. Я ушел в себя после потери Лу Тена… — сказал он с грустью.       Раздался гром и небо осветила вспышка молнии. — Зуко был, по его мнению, слишком мягким… Так не подобает хозяину огня. И отослал его искать то, чего никто не мог найти… — Аватара которого не видели сто лет… — догадываясь сказал я. — Именно… Но насчет аватара ты не прав. Он не просто символ. Он с древних времен вносил гармонию в мир. И он же разделил мир духов и людей. Ему вполне по силам изменить этот мир.       И снова вспышки молнии осветили небо. Сильный ветер и дождь… — Черт... Зуко. Надо идти за ним. Он так себя угробит пытаясь найти молнию в грозу. — Я не этого хотел обучая его… Я пойду с тобой. — Нет… Сидите. Вы еще не отошли от травмы. — Ладно… Найди его. — сказал Айро улыбнувшись.

*****

      Искать его долго не пришлось. Он был на самой высокой ближайшей горе. А своего коня оставил в предгорье. Вполне понятная логика. Чем ближе к небу… Дождь был проливной, а ветер так и грозил сорвать все с земли. Взобраться на гору в такую погоду то еще удовольствие. Угораздило же его сорваться в такую погоду. Он стоял на вершине и смотрел в тучи. — Ты всегда мешаешь мне. Я к этому привык. И могу дать сдачи, — сказал Зуко смотря в небо ища молнию.       Сбоку раздалась вспышка молнии. — Давай! Наноси удар. Ты еще не получила сдачи! — кричал Зуко в небо.       С кем он говорит? С Азулой? Что у них с сестрой произошло?       Он все искал молнию в небе, но ее все не было. Затем заорал и упал на колени. Он меня даже не заметил. — Зуко… Вставай. Пошли отсюда. Молния просто так не ударит в вершину горы, — сказал я, подходя к Зуко.       Да, надо быстрее сваливать. А то она может ударить в метал... Но Зуко не ответил. Все стоял на коленях. — Зуко. Пойдем. Дядя волнуется за тебя, — и положил руку на плечо. — Хорошо, — сказал он, поднявшись с земли.

*****

      Долго я не стал задерживаться в этом месте. Надо идти в пустыню Ши Вонг. Путь на север предстоит не близкий. Надо пройти горы, найти местных что знакомы с местностью, транспорт через пустыню. Идти пешком я не хочу. — Ты направляешься в пустыню? — спросил Айро. — Да. Путь не близкий. Так что пойду сейчас. — Мы направляемся на север в сторону Ба Синг Се. Может все же пойдешь с нами? — Пусть идет один, дядя, — сказал Зуко собирать вещи. — Зачем ты так говоришь Зуко? Мне как раз нужен партнер для игры в пай-шо и приятный собеседник. — Нет. Я думаю, нас троих не выдержит ваш конь, — и указал на птицу. — Ну ладно. Как хочешь. Когда снова встретимся сыграем партию в пай-шо. Я покажу тебе свою любимую тактику, — сказал Айро будто делиться секретом. — Обязательно, — сказал я, и тоже стал собирать вещи.       Мы пошли на север решили разойтись в середине дня. — Мы с дядей дальше пойдем на поиски Аватара. А ты не станешь его искать? — перед уходом ко мне подошел Зуко. — Нет. Твой дядя рассказал мне о библиотеке. Я пойду искать ее. Аватар мне теперь не нужен. — Дядя знал о библиотеке? — удивился Зуко. — Да. Так что я теперь иду бродить по пустыне. Эх. — Тогда… Удачи, Эдвард, — сказал он, и ушел к дяде что ждал его у коня. — Да. И тебе удачи. Пока, — и тоже ушел.       Впереди меня ждал долгий путь.

*****

      Горы... Было много гор. Надоело ходить. Но ориентируясь по карте я не заблудился. Путь оказался не таким уж и далеким. Горы я перешел за четыре дня. И так я оказался на равнинах. Но и они были не долгими. И вот уже виднеется пустыня. На карте видно, что если идти вдоль границы пустыни, то здесь будут поселения. Но кто вообще будет здесь жить? Ладно. Посмотрим на местных бедуинов.

*****

      И мои ожидания оправдались. Я наткнулся на стоянку местных кочевников. Все закутанные в что-то типа бинтов. И носят маски или очки если это можно так назвать. Я решил спросить их о поселениях и о библиотеке. Может что знают. И вот я подошел к одному из них. Я явно привлек всеобщее внимание. — Здравствуйте. Не могли бы вы ответить на несколько вопросов, — сказал я. — Чего тебе? — спросил парень в очках и гнилыми зубами. — Не слышали ли вы про библиотеку в пустыне? — Ха-ха. Еще один, — рассмеялся он, указывая на меня и повернулся к остальным.       На что все тоже посмеялись. — Тоже что-то ищет в пустыне, — продолжил он. — О чем вы? Вы что-то знаете? — А зачем нам отвечать? Эх, ладно. Намек понят. — Я заплачу, — и достал из кармана мешок монет. — Ха. Он сказал, что заплатит. Слышали парни, — сказал он своим дружкам.       Бедуины слезли со своих песчаных кораблей подходя ближе. — Так. Значит вы не просто бедуины.

*****

— Так. Повтори еще раз. К вам подходил некто профессор Зей. Он просил вас провези его по пустыне, но вы не согласились, — спросил я у парня, но теперь уже без очков.       Восемь его дружков валялись рядом. Они были весьма удивлены затвердевшему как сталь песку. — Да-да. Он уже некоторое время ошивается здесь. Просил другие группы проводить его, но так ничего и не нашел.       Оказывается, они песчаные кочевники, покорители песка. — И где у вас поселения? На карте они отмечены, но там их нет. Я случайно нашел вашу стоянку, — поинтересовался я. — Пустыня изменчива. Постоянные бури. Мы каждый раз отстраиваем их на новом месте, — подбирал слова он. — Ну а где тогда мне найти этого профессора? — Не знаю. Спрашивайте у других… — но под моим хмурым взглядом продолжил. — Но у нас есть постоянное место. Спросите там. На востоке вдоль границы пустыни. Не промахнетесь. — И что это за место? — и достал кару. — Туманный Оазис, — сказал он, указывая на точку в моей карте.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!