Рубашка, брюки... и подтяжки
21 июня 2025, 16:41Ледяная вода окутала так резко! Сердце пропустило удар, а холод сковал тело. Глубоко. Глубже, чем они думали. Маркус открыл глаза и увидел перед собой размытое пятно – платье подруги. Он схватил ее, изо всех сил оттолкнулся ото дна, и они вынырнули, с хрипом ловя воздух. Алиса закашлялась. Альфред и мистер Фейн уже подоспели и сразу же помогли им выбраться.
– На, надевай скорее, – стянул Альфред куртку и укутал сестру.
Абелард тоже снял сюртук и накинул ученику на плечи.
– Там дно обрывается резко, – сказал Маркус.
В обуви противно хлюпало, промокшая одежда липла к телу.
– Идемте на ферму, скорее, – мистер Фейн растер ему плечи и подтолкнул вперед.
– Холодно очень, – вздрогнула Алиса.
– Ничего, сейчас на солнце согреешься, – подбодрил ее брат.
– У вас ноги все мокрые, сэр…
– Не беда, Алиса, – Абелард пропустил их подниматься по холму. – Главное побыстрее прийти домой и переодеться.
– А как же Маркус?
Альфред тут же решил эту проблему:
– Я дам ему свою рубашку. И штаны тоже.
В деревне встречающиеся прохожие изумленно смотрели на них. И хотя все легко объяснимо, Маркус шел, опустив голову. Он ощущал ужасный стыд, что появился в таком виде перед людьми. Весь взъерошенный, с одеждой, что капала и булькала при каждом шаге. Благородства как не бывало…
Ребята, знавшие Альфреда, подбегали узнать, что с ними приключилось, но мальчик только гордо молчал в ответ, а потом добавлял: “Да, так…”. В отличие от Маркуса, ему льстило их внимание. Для деревенских детей они были словно героями, вернувшимися из путешествия.
– Альфред, у тебя будет белая рубашка и темные брюки? – спросил мистер Фейн, когда они закрыли за собой калитку.
– Ага, возьмем от парадного костюма. Но Маркус поменьше меня, так что не знаю, как ему…
– Что-нибудь придумаем.
– Господи, что случилось?! – напугало их восклицание миссис Слейн из темного коридора. – Алиса, бегом переодеваться. Альфи…
– Мам, я дам Маркусу свою одежду?
– Конечно, идите. Мистер Фейн? – женщина одним взглядом пригласила его на кухню.
Мальчики закрылись в комнатке Альфреда, где друг залез в шкаф и достал все необходимое.
– Ты хранишь рубашку сложенной? – удивился Маркус и начал снимать свою, мокрую.
– Ага. Эй, осторожно! Сейчас зальешь мне весь пол.
– Зато мыть будет легче, – нашелся Маркус и натянул все, что дали. – Есть подтяжки?
– Ловите, милорд, – Альфред кинул ему звякнувшие лямки.
– Я возьму тебя на службу, когда вырасту. Будешь моим камердинером.
– Правда?
Повисла тишина. Маркус хотел пошутить, но все выглядело так, будто шутка приняла неожиданно серьезный поворот. Он кивнул.
– Да, почему бы и нет. Идем пить чай?
– Ты уже освоился у нас, да?
Миссис Слейн ждала их на кухне и сервировала стол свежей выпечкой и джемом. У мальчиков от аромата слюнки потекли. Мистер Фейн сидел, улыбаясь, и слушал ее беседу с супругом, который снаружи заглянул в окно и оперся локтями на подоконник.
– Я так и не понял, почему вы двое упали? – обратился Абрахам к Маркусу и Алисе, появившейся через секунду.
– Это я виновата, папа. Я испугалась паука.
– Эх, Алиса… Ну, в город тебе надо! Как в деревне-то и без пауков? – фермер отряхнул руки и через минуту оказался дома. – Великовата рубашка, Маркус, – потрепал он мальчика по плечу.
Ребята уселись и сразу же перестали слушать скучных взрослых. Альфред аккуратным жестом подозвал сестру, и втроем они незаметно перешли на шепот. Появилась новая идея – сходить на Старое кладбище.
Маркус, уплетая булочку, поведал, что кладбищу этому уже более двухсот лет, и что на нем похоронен какой-то известный в былые времена рыцарь. Отец рассказал ему об этом, когда показывал на карте поля кого-то из арендаторов, и теперь он передал друзьям то, что узнал.
– А как звали того рыцаря?
– Наверное, какой-нибудь сэр…
И снова две пары глаз уставились на Маркуса. Но он лишь помотал головой.
Когда перешли к более детальному обсуждению и составлению плана “Как пойти без взрослых”, вдруг чья-то рука взъерошила ему волосы. Маркус недовольно зыркнул на учителя и попытался отмахнуться, но не тут-то было. Мистер Фейн безапелляционно прочистил горло и как бы невзначай отметил, что мальчик уже высох, да и щеки его покрыл здоровый румянец.
– Время к вечеру, нам пора возвращаться.
– Сэр, давайте посидим еще немного?
– Мы и так уже злоупотребляем гостеприимством, Маркус, – мягко проговорил учитель.
Слишком уж обманчиво-ласковый тон. Решив довериться предчувствию, он согласно кивнул и поднялся. Друзья и мистер Слейн вышли проводить их, и перед уходом Маркус пообещал, что вернет одежду Альфреда постиранной и отглаженной. Через секунду на крыльце появилась Миссис Слейн с заботливо сложенными его собственными вещами.
– Не успели высохнуть, но вода уже не льется.
– Спасибо. Я думал, что оставил их у Альфреда в комнате…
– Так и было. Но я вовремя сообразила и сходила повесить сушиться.
Он еще раз поблагодарил ее, и вместе с учителем они пошли к поместью. Мистер Фейн вскоре свернул на едва заметную тропинку под сенью цветущих деревьев. По ней ходили настолько редко, что ноги путались в траве. Маркус заметил на рукаве божью коровку и наблюдал за ней. Милая букашка переползла на ладонь, а потом надулась, выпустила из под красно-черных пластинок темные крылья и шустро улетела.
Наконец, очередной поворот вывел их на главную дорогу, а оттуда и до дома можно идти – никого не встретишь. Когда ворота за ними закрылись, Маркус проводил взглядом карету, скрывшуюся за углом поместья. На ступенях стояла темная фигура и, очевидно, ждала их. Ричард даже не попытался скрыть удивление, увидев сына в рубашке с не по размеру большими плечами и подвернутых брюках. Маркус спрятал взгляд в гравии под ногами.
Некоторое время раздавалось лишь беззаботное щебетание.
– Почему твоя одежда вся мокрая? И чья – эта?
Вот бы сейчас мистер Фейн ответил за него, как иногда делал!.. Но он молчал. Придется объясняться самому. Дар красноречия, а точнее некоторые его задатки, по обыкновению покинули голову в самый ответственный момент.
– Мы с Алисой упали в озеро, потому что она испугалась паука, а потом мы пошли к Слейнам. Альфред пока одолжил мне это.
Мистер Фейн, стоявший рядом, как дым отпугивает комаров, отпугивал ощущение, что отец вот-вот устроит выговор. Вдвоем с ним не так уж и неловко стоять под строгим взглядом, если подумать. Тут Марку посмотрел на ноги учителя. Его брюки тоже были темнее до колена. Точно. Они же с Альфредом помогли им…
Маркус осторожно поднял глаза на отца, а тот, щурясь, глядел на запад, куда клонилось рыжее солнце. В той стороне от леса расползались черные тени.
– Упали в озеро, – повторил Ричард и кивнул.
Мистер Фейн зашел первым, а мальчик так и остался на своем месте. Но только учитель скрылся за дверью, Маркус шагнул на ступеньку.
– Ты мне веришь? – приблизился он к родителю.
Отец поджал губы, но не сердито.
– С трудом, но… да, верю. – Он за плечо развернул сына и повел домой. – Вечером зайдешь ко мне в кабинет и…
– Зачем?
– Что за реакция каждый раз, м? Тебя будто к смертной казни приговорили.
– Скорее к взбучке, – буркнул Маркус.
Ричард отпустил плечо, а потом внезапно постучал пальцем по лбу ребенка.
– Ты думаешь слишком пессимистично. И сколько раз повторять, чтобы ты не перебивал? Может, мне начать щелбаны давать тебе за такое? – мальчик отрицательно помотал головой. – И мистеру Фейну посоветую.
– Ну не надо…
– А по-моему, очень полезно будет, и отучит от дурной привычки. – Маркус обиженно насупился. – Так вот придешь и расскажешь полную версию вашего внезапного купания, понял? Хорошо. А теперь иди и переоденься к ужину. Вещи Альфреда сегодня же отнеси вниз и попроси, чтобы сложили отдельно. С мистером Фейном сходишь на ферму и вернешь потом.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!