Глава 16. Все идет по плану...

6 декабря 2025, 19:03
— План такой, — сказал Какаши, когда весь отряд разместился на привал. — Эта миссия будет исключительно на вас четверых. Вы разрабатываете план действий, вы его выполняете. Командира тоже выбираете сами. Я буду выступать в роли советника и подправлять откровенные косяки в плане. Ну, и во время выполнения, естественно, буду страховать. В остальном же считайте, что меня здесь нет. Приступайте. После его речи на полянке повисло молчание, прерываемое лишь потрескиванием костерка и бульканьем чего-то аппетитного в котелке. Учитель, удостоверившись, что его услышали, лег на мягкую траву, запрокинув руки за голову, и, что-то тихо напевая, стал наблюдать за небом. — На роль командира предлагаю назначить Наруто, — первым высказался Саске, удивив всех присутствующих. — Меня? — переспросил Намикадзе. — Среди нас ты собраннее всех. И ты всегда держишь голову холодной, что для командира важно, — пояснил свое мнение Учиха. — Я согласна, — поддержала кандидатуру брата Хикари. — Значит, единогласно, — сказала Ай, хлопнув в ладоши, тем самым закончив обсуждение. — А моего мнения не спросили, — тихо хмыкнул Наруто. — Какаши-сенсей, предоставьте, пожалуйста, детали задания. Учитель, не поднимаясь с земли, достал из подсумка свиток и кинул его ученику. Тот его легко поймал и развернул на земле. Вся четверка тут же над ним склонилась, читая описание. — Рюджи Асура, дезертир из деревни Травы. Семнадцать лет. Специализация — райтон и кендзюцу. Один из сильнейших шиноби своего поколения. В бою предпочитает опираться на клинок и напитку электричеством. В шестнадцать получил звание чунина, но после одной миссии, на которой остался единственным выжившим, дезертировал из деревни, став бандитом. Работает на границе Страны Огня и страны Горячих Источников. Сколотил банду из, предположительно, двух десятков человек. Других шиноби в банде не обнаружено. За год бандитизма успел ограбить несколько караванов, — зачитал данные Наруто. — Исходя из мест нападений, предположительно вычислено местоположение стоянки банды в одной из заброшенных деревень на границе. — Нам до туда чуть меньше дня пути, — заметил Саске. — Предлагаю поступить так. Завтра мы доходим до этой деревни, остановимся в нескольких километрах, поставим лагерь. Нужно будет разведать местность, их посты, смены караулов и уязвимости базы. План устранения будем строить основываясь на полученных разведданных, — выдал план Намикадзе и с вопросом посмотрел на сенсея. Тот, не отрывая взгляда от неба, поднял руку в одобряющем жесте. — Скорее всего, нападать на лагерь будем ночью, так что сегодня стоит выспаться. Вроде бы все, — теперь он посмотрел на остальных членов команды. Сестра тепло ему улыбнулась и кивнула, Ай отзеркалила ее жест. Саске же задумчиво смотрел на свиток с информацией. — Ну, неплохо, — сказал Какаши, поднимаясь. — Наруто прав, сегодня вам нужно как следует отдохнуть. Так что, как только поедим, ложимся спать. Хикари, сигнальный барьер и ловушки — это, конечно, хорошо, но дежурного оставить все равно придется. Наруто первый, через полтора часа Саске, следующая Хикари, затем Ай и я последний. Все ясно? — Хай!

***

— Жаль, что мы так и не выяснили, что ей нужно в Источниках, — посетовал Медведь, прыгая по ветвям деревьев. — Повезло, что хотя бы направление выяснили, — возразила ему Коршун, передвигающаяся перед ним. — Следующей ночью будем на месте. — Поскорее бы с этим закончить и вернуться домой, — мечтательно сказал мужчина. — Да уж, эта миссия явно затянулась. Сколько там она уже длится, два месяца? — А должна была быть максимум неделя, — вздохнул он. — Ну, если бы кое-кто не начал выпендриваться, то неделю бы она и заняла, — хмыкнула девушка. — Не спорю, виноват, не нужно было останавливать сжатие земляной тюрьмы и добить сразу. Но кто ж знал, что это не помешает ей мечами воспользоваться? — возмутился Медведь. — Нукенинами S-ранга за красивые глаза не становятся, — возразила ему Учиха. — Неужели ты думал, что таким трюком ее получится захватить живьем? — Ладно, я налажал, может, прекратим это обсуждать? Давай лучше обдумаем, как будем ее добивать. — Нагоним в окрестностях одной заброшенной деревушки, думаю, там она остановится на отдых. Попробуем достать ее там, — предложила Коршун, благодаря идеальной памяти шарингана уже выстроившая маршрут по воспоминаниям о карте. — Попробуем во сне прирезать? — Вряд ли получится, но чем черт не шутит. Только на этот раз бей, пожалуйста, сразу на поражение. — Ладно-ладно, босс, только успокойтесь! — примирительно поднял руки Медведь. А затем на грани слышимости пробормотал: — До конца службы ведь припоминать будет. — Буду, можешь не сомневаться, — ухмыльнулась девушка.

***

— Деревня в трех километрах, — предупредил Какаши, остановившись. — Разбиваем лагерь. Солнце уже садилось, окрашивая горизонт в красные цвета. Отряд юных шиноби тут же принялся исполнять приказ учителя. Хикари распечатала из свитков несколько палаток, а затем, достав из сумки бумажные печати, направилась к границе небольшой полянки, чтобы установить сигнальный и скрывающий барьеры. Саске принялся собирать хворост, а Наруто и Ай — ставить палатки. Одобрительно кивнув на действия учеников, Какаши сел на упавший ствол дерева и принялся ждать окончания суеты. Вскоре все приготовления были завершены и отряд сидел рядом с весело трещащим костром. — Наруто, командуй, — сказал Хатаке. — Саске, Ай, вы самые скрытные в команде, поэтому на разведку отправитесь вы. Какаши-сенсей, пойдете с ними? — попросил его Намикадзе. Седой кивнул не задумываясь. — Мы с Хикари остаемся здесь и сторожим лагерь. Как вернетесь — составим план атаки. — Хай, — ответили Хошино и Учиха. Хатаке, кивнув, направился к выходу из лагеря, ученики последовали вслед за ним. Вскоре в лагере остались только брат с сестрой. — А ты хорошо справляешься, — похвалила его Хикари. — Я еще ничего не сделал, чтобы хорошо справляться, — заметил Наруто, глядя на огонь. — Настоящая работа начнется, когда они вернутся. — Ну, у тебя в голове хороший советчик сидит, — пошутила девушка. — Она была рада это услышать, — хмыкнул он. — Что-то еще сказала? — Ничего особо полезного, — вздохнул Наруто. Хикари, видя задумчивое состояние брата, решила не приставать и, распечатав паек, начала есть, предварительно предложив вторую порцию брату. Тот благодарно кивнул и, глотнув воды из бутылки, снова уставился на огонь, не притронувшись к еде. Так прошло больше двух часов. Солнце успело окончательно скрыться, и на лес опустилась тьма ночи, разгоняемая лишь светом костра. Наруто, все-таки съевший свой ужин, сидел на камне, погрузившись в легкую медитацию, из которой мог выйти в любой момент. Хикари же, создав четверку клонов, расставила их по углам барьера, чтобы они могли, если что, задержать противника. — Идут, — предупредила она, получив информацию от развеявшегося клона. Наруто, открыв глаза, быстро поднялся на ноги. Барьер пересекла команда разведки и быстро дошла до костра. — Ну что? — спросил Намикадзе. — Ситуация такая, — начал Саске, присаживаясь у костра и с благодарным кивком принимая протянутую Хикари бутылку воды. Сделав глоток, он продолжил: — Всего в группе двадцать восемь человек. Шиноби у них один, по описанию — это Рюджи. Он живет в самом центре деревни, в бывшем доме старосты. Он самый большой. Остальные по трое-четверо на дом. Деревня небольшая, на границе есть два караульных отряда по двое. Меняются раз в час. Остальные сидят внутри деревни, занимаются чем хотят. Судя по всему, нападения не ждут. Думаю, что если напасть ночью, то особых проблем с обычными бандитами не будет. — А с Рюджи? — спросил Наруто. — Не знаю, — ответила Ай. — В свитке ничего не сказано о его сенсорике, но, если не действовать аккуратно, думаю, что почувствовать сможет. Насчет прямого боя не уверена, что получится одолеть его в одиночку. Все-таки он чунин, причем не самый слабый. — Стоит учитывать, что чунином он стал в Траве, а там планка не такая высокая, как у нас, — ответил Наруто, припомнивший уроки истории и геополитики в академии. — План деревни у нас есть? — спросил он, обратившись к разведчикам. Те, переглянувшись, покачали головами. — Прости, не сделали, — удрученно ответила Хошино. — Значит, в следующий раз такой ошибки не совершите, — вступил в разговор Какаши, кидая свиток Наруто. — Для этого вам и нужен наставник. — Спасибо, Какаши-сенсей, это упростит задачу, — благодарно кивнул Наруто, разложив свиток на земле. На бумаге был изображен схематичный план деревни и маршруты патрулей. — Когда вы успели? — удивленно спросил Саске. — Вы же с нами все время были! — Клона сделал, — пожал плечами Какаши. Учиха секунду смотрел на сенсея, а затем ударил себя по лбу. — Все поначалу совершают ошибки, это нормально. Учитесь, пока есть такая возможность. — Значит, так, — напомнил о себе Наруто, все это время разглядывавший схему. — Какаши-сенсей, вы ведь только на подстраховке? — спросил он. Седой кивнул. — Хорошо, тогда план такой. Начнем примерно в час ночи, когда большая часть банды ляжет спать. Разделимся на две группы. Саске и Хикари в первой, мы с Ай во второй. Наша задача — одновременно устранить оба патруля. Связь будем держать через петлички, — он посмотрел на сестру. Та, понятливо кивнув, распечатала упомянутое оборудование из свитка и раздала всему отряду. — Затем движемся к центру, зачищая дома. Шум не поднимать, действовать максимально тихо. Если все пойдет как надо, то встретимся возле дома Рюджи. Попытаемся тихо устранить уже его. Но этот исход маловероятен. Если тревога все же поднимется, то наша задача — как можно быстрее объединиться. Для этого предлагаю двигаться в южную точку деревни, там меньше всего жилых домов. Там действуем по ситуации. Ах да, Хикари, сможешь начертить две печати подавления чакры? А то у нас с тобой не выходит ее скрывать. Действовать будем под ней на случай, если у Рюджи есть сенсорика. Если поднялась тревога, то тут же срываем. Всем все ясно? — спросил Намикадзе, подняв взгляд на отряд. — Молодец, на первый взгляд никаких ошибок нет, — тактика ученика удивила и порадовала Какаши. Не ожидал он, что первый же план будет таким хорошим. — Главное, что хотелось бы добавить, так это необходимость друг друга страховать. Не рискуйте, действуйте обдуманно, не полагайтесь на эмоции. Как сказал Наруто, если что-то пойдет не так, то первым же делом соберитесь вместе. В таком случае вы точно победите. С вашей подготовкой обычные бандиты не представляют почти никакой угрозы, но это не повод их недооценивать. На этом все. Готовьтесь. По плану Наруто, выдвигаемся через три часа.

***

— Долго нам еще? — поинтересовался Медведь. — Часа четыре, — после секундного размышления ответила Коршун. — Уже не терпится исправить свой косяк? — Конечно, прям горю желанием восстановить свою честь в твоих глазах, — с сарказмом ответил мужчина. Эти шутки напарницы его начинали уже порядком бесить. — Вот это правильный настрой! — сделала вид, будто не заметила тон напарника, девушка. — Через три часа сделаем небольшой привал, восстановим силы перед боем. Прямо с марша с ней лучше не драться.

***

— Время! — скомандовал Какаши. Генины тут же закончили свои последние приготовления и выстроились рядом с учителем. — Так, хорошо, — вздохнул Намикадзе, собираясь с мыслями. Спустя секунду молчания он начал раздавать приказы. — Саске, Ай, ведите к лагерю. Хикари, за километр до лагеря крепим печати. Отряд молча кивнул и скрылся в темноте. Двигаться приходилось по ощущениям, ведь зажечь свет означало выдать свое присутствие. Через десяток минут вся пятерка спряталась на границе леса, глядя на редкие огни не такой уж и заброшенной деревни. — План все помнят? — спросил временный командир. — Да, — раздались тихие ответы остальных. — Тогда расход. Всем удачи, — пожелал напоследок Наруто и, махнув Ай, беззвучно скрылся в кустах. Девушка, кивнув на прощание друзьям, последовала за ним. Примерное расположение патруля высчитал Какаши, а не верить опытному шиноби причин не было, поэтому вскоре они услышали голоса. Скрываясь в кустах и высокой траве, дуэт Намикадзе и Хошино подобрался максимально близко к патрульным и, увидев их, остановился. Двое мужчин — один молодой, второй постарше — сидели на грубо сколоченных табуретах и о чем-то весело переговаривались. Оба располагались вполоборота относительно места засады. — На месте, — еле слышным шепотом произнес Наруто, параллельно доставая из подсумка два куная, давая понять своей напарнице, что обоих устранит он. Несколько секунд затишья — и в петличке прозвучал такой же ответ. — Действуем, — скомандовал Намикадзе. Стоило слову сорваться с его губ, как он взмахнул руками, два ножа еле слышным свистом преодолели расстояние до цели и с чавкающим звуком пронзили ничего не ожидавших бандитов. Те, получив порцию стали, синхронно накренились и тут же оказались перехвачены двойкой юных диверсантов. Аккуратно положив труп на землю, не издав шума, Наруто глянул на свою напарницу, которая пока что не проявляла каких-либо признаков волнения. — Готовы, — раздался голос в петличке. — Мы тоже. Продолжаем, — ответил Наруто и направился в сторону деревни. Казалось, что первое убийство его совершенно не волновало. Ай последовала за ним, поражаясь его самоконтролю. Вскоре они достигли первого жилого дома. Аккуратно заглянув в так удобно открытое окно, Намикадзе жестами показал, что там находятся трое и все спят. Оказавшись внутри, временный командир подкрался к первой жертве, валявшейся на кровати и издававшей жуткий храп. Секундой позже храп превратился в хрип перерезанного горла. Вдруг Ай заметила, как один из оставшихся бандитов проснулся и начал подниматься, пытаясь понять, что происходит. Наруто этого не видел, так как направлялся ко второй жертве, так что у девушки не оставалось иного выбора. Свист летящего куная прервал жизнь так ничего и не понявшего бандита. Намикадзе повернулся в сторону напарницы, благодарно кивнул и, добив оставшегося, подошел к ней. — Спасибо, — еле слышно прошептал он, слегка сжав дрожащее плечо девушки. — Постарайся абстрагироваться от эмоций. Сейчас они будут только мешать. Поговорим об этом в лагере с Какаши-сенсеем, хорошо? — Ай, аккуратно кивнув, сделала несколько глубоких вдохов. — Идем, — позвал ее напарник. По плану им предстояло зачистить еще несколько домов. Они поняли, что что-то пошло не так, когда переходили от второго дома к третьему. С противоположной стороны деревни послышались крики и звон стали. Второй отряд заметили и вступили с ним в бой. Наруто и Ай тут же вскочили на крышу и помчались в сторону звуков боя. — Оставайся в тени, если что — поможешь, — сказал Намикадзе девушке и спрыгнул с крыши прямо на одного из бандитов, который так же бежал в сторону потасовки. Оба повалились на землю, но поднялся на ноги только Наруто, в то время как незадачливый разбойник истекал кровью из раны на груди в районе сердца. Увидев, как к нему подбегает еще один бандит, он тут же метнул в него кунай, попав в лицо. Больше поблизости врагов не наблюдалось, и блондин побежал на помощь команде. Те обнаружились на небольшой площади недалеко от дома старосты, в которой ныне проживал главарь шайки, находившийся среди небольшого кольца людей, окруживших двух шиноби, что стояли спина к спине с кунаями в руках и в ожидании нападения. — На что вы вообще рассчитывали? — поинтересовался Рюджи. Его описание было в свитке с информацией, так что опознать черноволосого парня со шрамом через половину лица не было трудно. — Что сможете вдвоем одолеть всю мою команду? Вас даже на меня не хватит, не то что на всех нас! Пока Рюджи говорил, Наруто, находясь на крыше, сорвал печать подавления, открыл свой сосуд с кровью и, взяв ее под контроль, создал около пальца небольшую пулю. После недолгого прицеливания пуля сорвалась с пальца мальчика и врезалась в клинок, мгновенно извлеченный из ножен. — Так вас трое! — ухмыльнулся Асура. — А третий еще и с геномом! Тем веселее будет тебя убивать! Убить этих двоих, третий мой! — скомандовал он своим людям. Наруто, стоявший на крыше этого дома, что-то прошептал, из-за расстояния его напарникам было не слышно что, а после побежал в сторону от площади, уводя главаря от остальной банды, оставив рядовых бандитов на сестру и друга. Рюджи рванул вслед за ним, запрыгнул на крышу и быстро скрылся в темноте. Несколько мгновений оставшиеся на площади люди буравили друг друга взглядами, выжидая, кто сорвется в атаку первым. Наконец с громким криком в сторону двух подростков, стоящих спина к спине, побежал один из бандитов, подняв высоко над головой старую, покрытую следами застывшей крови катану. Подхватив его крик, с места сорвались и остальные головорезы, так же маша оружием. Хикари, не растерявшись, быстро сложила несколько печатей. — Суйтон: Водяная пушка! — звонкий голос потонул в криках врагов, быстро сменивших свою тональность. С ее губ сорвалось большое водяное ядро, которое влетело в наступающую толпу и разорвалось, разбросав первую тройку. Саске тем временем достал из подсумка кунай, по которому после секундного сосредоточения начали бегать едва видимые разряды молний, и метнул его в образовавшуюся лужу. Наступившая в нее новая двойка затряслась от судорог, и тут же каждый получил ногой Учихи в солнечное сплетение, что заставило отлететь в сторону оклемавшихся от техники Намикадзе бандитов. Сама же девушка в это время выхватила из подсумка несколько бумажек и кинула их навстречу подходившим с другой стороны бандитам. Безопасные с виду листы бумаги зависли в воздухе, и как только враги их заметили, они тут же попытались остановиться, но по инерции сделали те несколько шагов, отделявших их от печатей. Те засветились, и между ними возникла зеленая пленка барьера, в которую влетело двое бандитов. Барьер тут же схлопнулся, и Хикари, прыгнув, впечатала свою ногу в лицо одному из дезориентированных разбойников. Второго успели оттащить подоспевшие товарищи и попытались дотянуться до девушки своим оружием, но та, воспользовавшись лицом врага, как трамплином, подпрыгнула высоко вверх, сделала сальто и метнула два куная, угодившие в ноги отошедшего от удара о барьер бандита, заставив того закричать от боли. Саске же, после нокаута шокированной двойки, оттолкнулся от них, оперся на руки и, сделав фляк, с двух ног влетел в лицо третьего бандита, повалив того на землю. Достав из подсумка кунай, он перерезал глотку головорезу, на лице которого сидел, и быстро воткнул его в стопу подбежавшего к нему врага. Тот даже не успел закричать, так как в его лицо тут же врезалось колено подпрыгнувшего Учихи, отправив в глубокий нокаут. Саске же, краем активированного шарингана заметив летящую в воздухе Хикари, рассчитал место ее приземления и ринулся туда, так как там девушку уже поджидал бандит с катаной наголо. Он не сомневался, что его напарница сможет отбиться от него, но лучше перестраховаться. Вот только у него на пути возникло сразу трое врагов, которые, правда, тут же потеряли сознание, не успев подумать о том, что не стоит смотреть в глаза принцу клана Учиха в бою. Свист куная — и головорез, поджидавший Хикари, падает на землю с застрявшим в виске ножом. Девушка приземляется рядом с напарником, и они тут же снова встают спиной к спине, вот только они сами не заметили, как раскидали почти всех нападавших. Последний оставшийся бандит, молодой парень лет двадцати пяти, дрожащей рукой выронил свой нож и бросился наутек, даже не думая победить двух генинов. Вот только Саске был быстрее, так что он прервал побег, впечатав пятку в затылок убегающего. Из всех бандитов, что на них напали, в сознании остался только тот, которому вогнала в ноги два куная Хикари. Он, успев достать ножи, тихо постанывая, пытался уползти с площади. Хикари, подошедшая к нему, помешала это сделать, вырубив. — Кажется, Наруто еще не закончил, — заметил Саске, слыша треск молний в стороне, куда убежал его друг. — Пойдем, возможно, ему нужна помощь, — позвала Хикари, стараясь не смотреть на убитых Учихой бандитов. — Пошли! — согласился с ней напарник и запрыгнул на крышу.

***

Наруто, несмотря на неудавшееся тихое устранение, не растерялся и, услышав, что Рюджи решил заняться им, тут же развернулся, направившись туда, откуда он только что пришел. — Ай, прикрывай, — тихо скомандовал он. — Хорошо, — раздался в ухе взволнованный голос девушки. Наруто успел пробежать через два дома, когда Рюджи его настиг. Он услышал свист разрезаемого катаной воздуха и, развернувшись, заблокировал катану нукенина. Лицо врага оказалось близко к лицу Наруто, губы изогнулись в оскале. Намикадзе пнул того ногой по печени, но удар прошел мимо цели. Рюджи успел разорвать контакт и отпрыгнуть, оттолкнувшись катаной от куная. — А я-то думал, что капитан команды будет постарше, — все еще скалясь, заметил Рюджи. — А ты оказался таким же пиздюком. — Много говоришь, — заметил Наруто. Рюджи, чуть расширив глаза, отпрыгнул, а на месте, где он только что стоял, вырос шип из крови, которую Намикадзе пропустил под землей. Тут же взяв ее под контроль, он распылил шип на множество маленьких капель, вытянувшихся в шипы, и отправил их во врага. Тот, не растерявшись, подпрыгнул и раскрутил катану, по которой начали бегать разряды молний. Многие шипы прошли под целью, а те, что все же ее достигли, разбились о превратившуюся в искрящийся круг катану. Мелкие капли, на которые раздробились шипы, мгновенно превратились в маленькие иглы и влетели в руку Рюджи. Тот вскрикнул, но меч не выронил, и приземлился на крышу соседнего дома. — Проблемная способность, — прокомментировал Асура и кувыркнулся вбок, уходя от потока крови, что прошел под ним в прошлой атаке. Поток, достигнув Наруто, окружил его, создав кольцо, крутящееся вокруг блондина, который до сих пор не сдвинулся с места, полностью сосредоточившись на контроле. — Вот только, кажется, ты еще не можешь ее так хорошо контролировать, — ухмыльнулся Рюджи, заметив, как по виску Намикадзе стекает капелька пота. — Устал, да? Ну, ничего, скоро отдохнешь. Кровь Наруто, повинуясь воле владельца, медленно залетела под рукав куртки. Сам блондин встал в боевую стойку, выставив перед собой руку с раскрытой в его сторону ладонью. На его лице было выражение полной сосредоточенности. — О, ближний бой? — удивленно-радостно ухмыльнулся Рюджи. — Зря. Ну, как хочешь, поиграем немного. Спустя несколько мгновений мечник уже стоял рядом с Наруто, а кончик его катаны устремился в его шею. Намикадзе, не растерявшись, нагнулся назад, встал на руки и попытался ногой выбить меч из рук врага. Асура, несмотря на удивление, сумел вовремя среагировать и увести руку назад, второй схватив ногу врага. Правда, тут же с криком попытался отпустить, но кровь, окутавшая его руку, не дала этого сделать. Наруто, продолжив движение, перекинул Рюджи через себя и в нужный момент отпустил его, отправив в полет до ближайшей стены. Вслед ему устремились несколько алых шипов. Мечник с явным хрустом влетел в стену, оставив небольшой силуэт, и тут же перекатился в сторону, уворачиваясь от шипов. Только выйдя из кувырка, тот отправил в Наруто несколько электрических пуль, от которых Намикадзе не составило никакого труда уклониться. — А ты не так плох, — тяжело дыша и опираясь на катану, сдавленно прошипел Рюджи. — Я думал, будет попроще. Ну, ничего, я тебе еще покажу. — Тебе не надоело? — скучающим тоном спросил его Наруто, вновь встав в стойку. — Сколько можно болтать? Не дожидаясь ответа на свои вопросы, Намикадзе сорвался в атаку. На Асуру обрушился град ударов со всех сторон, но опытный мечник успевал уклоняться, блокировать и даже иногда безуспешно контратаковать. И вот, в один момент, когда нога Наруто наткнулась на очередной блок, по телу Рюджи побежали разряды тока. Намикадзе вскрикнул, на секунду потеряв контроль над ситуацией, и росчерк катаны оставил ему глубокую рану на груди. Следом Рюджи, вложив в удар все силы, пнул Наруто в грудь, отправив в полет на крышу соседнего дома. Крыша не выдержала такого удара и обрушилась, скрыв подростка из виду. Мечник, тяжело дыша, направился в сторону дыры, морщась от боли. Эта техника явно навредила и ему тоже. — И кто теперь у нас такой крутой, а? — игнорируя боль, спросил главарь бандитов. — Думал, что смог разок подловить и уже победил? Спешу тебя огорчить, это не так. Знаешь, в бою не важно, сколько раз ты задел врага. Важно, кто нанес финальный… Кровавый шип, вылетевший из дыры, не дал ему договорить, заставив пригнуться. Перестав выделываться, Рюджи начал складывать серию печатей, вокруг него по земле забегали молнии, образуя небольшой круг. — Ты мне надоел, — прошипел он, оскалившись. — Райтон: Копье Райдзина! С этими словами он провел мечом по образовавшемуся кольцу, которое тут же впиталось в оружие. Концентрированные молнии окутали катану, полностью скрыв собою сталь. Рюджи, замахнувшись, метнул копье из молний в дыру. Раздался оглушительный взрыв. От дома, внутрь которого угодила техника, остались только обугленные стены. — Аха-ха-ха-ха-ха, — рассмеялся Рюджи, глядя на учиненную им разруху. — Будешь знать, как выебываться передо мной! Так, а теперь нужно посмотреть, как там оставшиеся двое детишек… Стоило ему развернуться, как ему в затылок чуть не угодила водяная пуля. Только сработавшие рефлексы позволили ему пригнуться, пропустив пулю над собой. После чего он тут же развернулся и подставил катану под удар ногой уже надоевшего блондина. — Да что ж ты не подохнешь-то никак! — закричал Рюджи и, надавив на катану, отбросил Наруто. Тот, слегка дымящийся и покрытый копотью, сумел сгруппироваться и приземлиться на ноги. Они стояли друг напротив друга, чтобы спустя секунду сорваться навстречу противнику. Кровавый клинок столкнулся со стальным, а затем в раненую руку мечника прилетела еще одна водяная пуля, заставив его выронить катану. Тут же отпрыгнув, Асура начал оглядываться в поисках атаковавшего, но Наруто не дал ему на это времени. Кулак блондина нарвался на блок Рюджи, последовавший за ним пинок в бок встретил только пустоту, так как Асура успел отпрыгнуть назад и тут же попытался провести подсечку. Наруто тоже подпрыгнул и попытался пнуть врага в прыжке. Мечник, наученный горьким опытом, не стал пытаться схватить ногу противника и откатился в сторону, выпустив пару электрических пуль на место приземления блондина. Намикадзе никак не успевал заблокировать эту атаку, но откуда-то со стороны вылетело два куная, которые и сбили пули. Рюджи, заметив, откуда прилетели ножи, тут же сорвался туда, намереваясь прикончить прикрывающего блондина врага. Из-за трубы, откуда и вылетели кунаи, выпрыгнула девушка и приземлилась рядом с Наруто, взяв наизготовку кунай. — Спасибо, Ай, — поблагодарил девушку Намикадзе. — Всегда пожалуйста, — слегка улыбнулась Хошино. Тут рядом с ними приземлились еще двое генинов, и вся четверка недобро уставилась на главаря бандитов. Тот, увидев такой численный перевес, явно заволновался. — Так и знал, что не надо было поручать этим бездарям разобраться с двумя шиноби, — сплюнул на крышу Асура. — Может, мы сможем как-нибудь договориться? Наруто уже хотел что-то ответить, как вдруг его прервал свист клинков и треск молний позади Рюджи. Его лицо приняло удивленное выражение, он опустил голову, его взгляд наткнулся на быстро разрастающуюся кровавую полосу. И тут тело мечника, разделенное на две половины, упало на поверхность крыши, открыв вид на его убийцу, с веселой улыбкой на лице обнажающей острые треугольные зубы. — Кто это? — спросила Хикари. — Не знаю, но она нам точно не по зубам, — ответил Наруто. — Кажется, я вам немного помешала, детишки, — задорно сказала довольно низкая девушка с длинными распущенными темно-красными волосами, одетая в черный облегающий топ и такие же штаны. Темные глаза с пляшущими в них веселыми искорками внимательно глядели на четверых генинов. В руках она держала два тонких клинка странной формы с отступающими от основного лезвия двумя небольшими зубьями, по которым то и дело пробегали золотистые молнии. — Извините, просто он так удобно стоял, я не удержалась. — Кто ты? — спросил ее Саске, взяв наизготовку кунай. — Меня не узнали? — наигранно расстроилась она. — Ну ладно, прощу только из-за того, что вы такие молодые и милые. К тому же это дело поправимое. Думаю, что скоро мы с вами очень близко познакомимся. — Это одна из мечников Тумана, — ответил Какаши, появившись между девушкой и генинами. — Ого, да это же знаменитый Шаринган Какаши, Копирующий Ниндзя, — мечница, словно маленькая девочка, похлопала в ладоши от восторга. Мечи, которые были у нее в руках, зависли в воздухе. — Да мне сегодня везет! — Амеюри Ринго, — назвал имя прибывшей Какаши. — Нукенин S-ранга, знаменитая мечница, обладательница одного из семи великих мечей Тумана — Киба. — Польщена, что меня знает такой знаменитый шиноби, — шутливо поклонилась мечница. — Признаться честно, я довольно давно не сталкивалась с кем-то серьезным. Двойка ваших АНБУ, напавших на меня пару недель назад, не в счет, те меня только пленить хотели, а это неинтересно. Надеюсь, ты сможешь меня достаточно развлечь, седой. — Может, мы сможем разойтись миром? — спросил Какаши, впрочем, особой надежды в его голосе не было. — Наша миссия здесь закончена… Мы не трогаем тебя, ты не трогаешь нас? — Ну нет, так совсем не интересно! — Амеюри надулась, будто слова Хатаке поразили ее в самое сердце. — Я хочу поиграть с детишками! Разве ты не хочешь, чтобы им было весело? А я думала, что ты заботливый сенсей. — Уходите, — коротко скомандовал Какаши, поднимая протектор и открывая миру шаринган. — Но… — попытался возразить Саске. — Сейчас же! — повысил голос Хатаке. — Хай, — ответил Наруто и, схватив за шиворот Учиху, принялся отступать. Девушки последовали за ними. — О, какой красивый глазик! — умилилась Ринго. — Одолжишь? Я думаю, он будет замечательно сочетаться с моими волосами. Какаши, не обращая внимание на кривляния мечницы, достал кунай и встал в стойку, готовясь атаковать. — Ну же, Копирующий Ниндзя, развлеки меня! — воскликнула Амеюри.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!