Глава 15. Стайлз Стилински

25 мая 2026, 00:08
Ледяной лес встретил их молчанием. Светящиеся грибы отбрасывали призрачные тени на искристый снег, превращая каждый куст и каждое дерево в потенциальное укрытие для врага. Дэймон и Андрей бежали уже около получаса, петляя между стволами, перепрыгивая через замёрзшие ручьи и корни, выступающие из-под снега. — Думаешь, оторвались? — прошептал Андрей, тяжело дыша. Тело Стайлза не было приспособлено к таким нагрузкам, но адреналин гнал его вперёд. — Не уверен, — ответил Дэймон, сканируя верхушки деревьев своими вампирскими глазами. — Эти твари быстрые. И они могут лазать по деревьям. Как будто в подтверждение его слов, в десятке метров от них с ветки сорвалась тень. Сине-фиолетовая фигура приземлилась на снег, издав низкий, гортанный шипящий звук. Затем — ещё одна. И ещё. Три существа окружили их, их жёлтые глаза светились в полумраке, а кристальные клинки мерцали голубоватым светом. — Ну, привет, — усмехнулся Дэймон, обнажая клыки. — А я уж думал, мы потеряли твоих дружков. Существа не ответили. Они бросились в атаку. Андрей отпрыгнул назад, уходя от клинка, просвистевшего у самого горла. Дэймон встретил первого монстра лицом к лицу — его когти вонзились в грудь существа, но то даже не замедлилось. Оно ударило его рукоятью клинка в висок, отбросив вампира на несколько шагов. — Крепкие, твари, — процедил Дэймон, вытирая кровь с разбитой губы. — Но не бессмертные. Второй монстр прыгнул на него, и вампир встретил его в воздухе. Они покатились по снегу, оставляя за собой тёмные пятна крови. Дэймон вонзил клыки в плечо существа, но вместо крови из раны хлынула та самая голубоватая слизь, что оставалась после убитых медведей. Андрей тем временем сражался с третьим. Его пистолет был бесполезен — существо двигалось слишком быстро. Он ушел в перекат, пропуская над собой кристальный клинок, и вскочил на ноги, выхватывая серебряный нож. Монстр зашипел и бросилось на него, но в последний момент Андрей упал на спину, выставив нож вверх. Клинок вошёл в живот твари по самую рукоятку. Существо замерло, издало протяжный, похожий на скрип металла звук, и рухнуло на Андрея, заливая его синей слизью. — Фу, гадость, — прохрипел он, отталкивая тушу. — Хороший удар, — услышал он голос Дэймона. Вампир стоял над двумя распластанными телами, его костюм был разорван в нескольких местах, но он улыбался. — Не ожидал от тебя такой ловкости. — Я полон сюрпризов, — ответил Андрей, поднимаясь. Он провёл рукой по лицу, стирая слизь, и почувствовал острую боль. На лбу, над правой бровью, зияла глубокая рана, оставленная краем кристального клинка. Кровь заливала глаз. — Держи, — Дэймон протянул ему кусок чистой ткани, оторванной от собственной рубашки. — Зажми покрепче. И двигаемся. На запах крови могут прийти другие. Они побежали дальше, теперь уже медленнее, осторожнее. Андрей прижимал ткань ко лбу, чувствуя, как кровь сочится сквозь пальцы. Дэймон шёл впереди, каждые несколько секунд останавливаясь и прислушиваясь. — Перевяжу, когда найдём укрытие, — бросил он через плечо. Они нашли небольшую расщелину в скале, скрытую светящимися кустами. Дэймон затащил Андрея внутрь и принялся осматривать его рану. — Глубоко, но не смертельно. Шрам останется, — сказал он, ловко накладывая повязку из всё той же разорванной рубашки. — Будешь рассказывать девушкам, что получил его в бою с ледяными демонами. — Лидия не поверит, — усмехнулся Андрей, морщась от боли. — Она слишком умная. Они замолчали. В расщелине было тихо, только ветер вывал снаружи да где-то далеко трещали кристальные стрелы. — Дэймон, — тихо спросил Андрей, глядя в потолок. — Ты ведь раньше состоял в других группах? До этой? Вампир замер на секунду, затем продолжил возиться с повязкой. — Было дело, — коротко ответил он. — И как они? — Андрей посмотрел на него. — Твои старые команды? Такие же, как сейчас? — Разные, — Дэймон отступил на шаг, оценивая свою работу. — Были хорошие. Были плохие. Некоторые кончили плохо. Некоторые... — он запнулся, — я сам закончил. В его голосе прозвучала горечь, которую Андрей не ожидал услышать. Он знал это чувство — знать, что ты пережил тех, кто шёл с тобой рядом. — Я был в другой группе, — сказал Андрей, выбирая слова. — Давно. С другим... командованием. Мы были как семья. Но однажды всё пошло не так. Один из наших предал нас. Остальные погибли. — Он помолчал. — А потом я понял, что не могу больше верить никому. Особенно тем, кто сильнее тебя. Дэймон внимательно посмотрел на него. В его глазах светилась не привычная насмешка, а что-то другое, почти уважительное. — Сильные мира сего редко думают о слабых, — сказал он. — Они видят цель. А мы для них — инструменты. Или препятствия. — Он усмехнулся. — Но иногда случается так, что инструмент оказывается острее, чем ожидалось. И это всегда весело. Андрей кивнул. На секунду он забыл, что говорит с вампиром. Перед ним сидел просто человек — уставший, циничный, но всё ещё способный на сочувствие. — Слушай, — сказал Андрей, меняя голос. Он позволил себе расслабиться, позволил той части воспоминаний Дина, что жила в нём, выйти наружу. — Ты всегда такой разговорчивый, когда вокруг монстры пытаются тебя сожрать? Или только для особых случаев приберегаешь? Дэймон замер. Его брови медленно поползли вверх. — Что ты сказал? — Спрашиваю, — Андрей усмехнулся, и в его усмешке было что-то от Дина — та самая бравада, за которой скрывалась усталость, — какого чёрта мы сидим здесь, когда нас ждут остальные? Или ты решил дать мне умереть от скуки? Дэймон смотрел на него несколько секунд, не отрываясь. Затем уголки его губ дрогнули в подобии улыбки. — Знаешь, Стилински, — медленно сказал он, — иногда ты мне напоминаешь одного моего старого друга. Охотника. Такой же идиот. Тоже лез в пекло, а потом удивлялся, почему из него выходят поджаристым. — Друг-охотник? — Андрей приподнял бровь. — И что с ним случилось? — Он умер, — ровно ответил Дэймон. — Слишком много на себя взял. Думал, что может всех спасти. — Он отвернулся. — Никто не может спасти всех. Но он так и не понял этого до самого конца. Андрей промолчал. Он знал, о ком говорит Дэймон. Воспоминания Дина подсказывали ему — Дин и Дэймон были не просто союзниками, они были друзьями. Насколько вообще вампир и охотник могут быть друзьями. — Ладно, — Андрей поднялся, прижимая повязку ко лбу. — Хватит нытья. Надо найти остальных. Хантер с Бонни — на севере. Дерек и Скотт — неизвестно где. А у нас нет времени сидеть в этой норе. — Согласен, — Дэймон тоже встал, отряхивая снег с разорванного костюма. — Но ты держись ближе. Если эти твои лесные друзья решат снова напасть, мне не хотелось бы объяснять Лидии, почему я принёс тебя обратно в коробке. — Трогательная забота, — фыркнул Андрей. — Я тронут. Они вышли из расщелины и снова двинулись вперёд, теперь уже плечом к плечу. Они не успели пройти и ста метров, как из-за деревьев вынырнула новая волна существ. Четверо. Высокие, под два с половиной метра, с длинными конечностями и неестественно вытянутыми черепами. Их клинки светились ярче, чем у предыдущих, а движения были быстрее. — Кажется, нам перестали радоваться, — сказал Дэймон, готовясь к бою. — Да ладно, — ответил Андрей, выхватывая нож. — Я думал, мы с ними лучшие друзья. Первый монстр бросился на Дэймона. Вампир ушел в сторону, рубанув когтями по его боку. Из раны хлынула та же голубоватая слизь, но существо даже не замедлилось. Оно развернулось и ударило Дэймона рукоятью клинка в грудь, отбросив его на несколько метров назад. Андрей воспользовался моментом. Он поднырнул под руку второго монстра и вонзил нож ему в подколенную ямку. Существо взвыло и рухнуло на одно колено. Этого мгновения хватило — Андрей выхватил пистолет и выстрелил прямо в светящийся глаз. Голова твари взорвалась фонтаном синей слизи, и она замертво рухнула на снег. — Один, — прохрипел Андрей, вытирая лицо. — Хорошо, — раздалось откуда-то сбоку. Дэймон уже расправился со своим монстром — его когти разорвали горло существа, и оно корчилось в предсмертных конвульсиях, заливая снег синей жижей. Но двое оставшихся наступали одновременно. Их клинки свистели в воздухе, заставляя Андрея и Дэймона отступать. — Их слишком много! — крикнул Андрей, уклоняясь от очередного удара. — Не ной! — рявкнул Дэймон, блокируя клинок одного из монстров собственным предплечьем. Кровь брызнула из раны, но вампир даже не вздрогнул. — Дерись! Он схватил второго монстра за руку, выворачивая её под неестественным углом. Кость хрустнула, и существо заверещало. Дэймон использовал его как щит против первого, и клинок товарища вонзился в грудь его же собрата. — А теперь, — вампир вырвал клинок из рук мёртвого монстра и метнул его в первого. Лезвие вошло точно в глазницу. Тварь рухнула. Тишина. Только тяжёлое дыхание и хруст снега под ногами. — Четыре, — сказал Дэймон, садясь прямо в сугроб. — Ты один. — У меня тоже один, — ответил Андрей, опускаясь рядом. Его руки дрожали, лоб горел огнём, но он был жив. Чудом, но жив. — Неплохо, Стилински, — усмехнулся Дэймон, разглядывая рану на руке. — Ты двигаешься лучше, чем я ожидал. Кто тебя учил? — Жизнь, — коротко ответил Андрей. — И пара очень неприятных встреч. Он посмотрел на свои руки. Они были в синей слизи, в чужой крови, но он чувствовал странный подъём. Он не просто выжил — он сражался. И он не был один. — Дэймон, — сказал он тихо. — Спасибо. Что не бросил меня там. Вампир повернул к нему голову. В его глазах мелькнуло что-то — может быть, удивление, может быть, сожаление. — Не благодари, — ответил он. — Я не люблю работать в одиночку. И умирать в одиночку — тоже не люблю. Так что держись рядом, пока мы не выберемся отсюда. — Договорились, — кивнул Андрей. Они поднялись и пошли дальше, оставляя за спиной лужи синей слизи и изуродованные тела. Дэймон шёл впереди, сканируя лес. Андрей — за ним, чувствуя, как что-то меняется в нём. В его мире монстры были врагами. Всегда. Без исключений. Но здесь, в этом ледяном аду, вампир прикрывал его спину. И он был благодарен. — Дэймон, — окликнул он. — А что если они разделились? Если мы не найдём их? — Найдём, — уверенно ответил вампир. — Лидия — банши. Она найдёт нас сама, если захочет. Дерек — оборотень, он чует запахи за километр. А Скотт... — он усмехнулся, — Скотт слишком упрям, чтобы умереть в таком месте. Они двигались дальше, перепрыгивая через замёрзшие ручьи и огибая светящиеся грибы. В какой-то момент Дэймон резко остановился, подняв руку. — Тихо. Андрей замер, вглядываясь в темноту. Что-то двигалось между деревьями. Одна тень. Потом вторая. Они не нападали, просто наблюдали. — Они ждут, — прошептал Андрей. — Или боятся, — ответил Дэймон. — Мы убили уже шестерых. Может, до них начало доходить. Стрела свистнула в воздухе, и Дэймон, не глядя, поймал её за секунду до того, как она должна была вонзиться в грудь Андрея. — Осторожнее, — сказал он, и с вампирской скоростью метнул стрелу обратно. Она пробила голову монстру, скрывавшемуся в ветвях. Тварь рухнула вниз, ломая ветки, и замерла в сугробе. — Это было... впечатляюще, — признал Андрей. — Я знаю, — усмехнулся Дэймон, отряхивая руки. — Я вообще полон сюрпризов. Как и ты, как я погляжу. Они пошли дальше. Лес постепенно редел, впереди показались очертания горного хребта — того самого, куда направлялся Хантер с Бонни. — Похоже, мы приближаемся, — сказал Дэймон. — Или приближаемся к ловушке, — мрачно ответил Андрей. — С тобой, Стилински, любое путешествие становится приключением, — Дэймон похлопал его по плечу. — Давай, осталось совсем немного. А там — или найдём наших, или умрём с честью. — Оптимист, — фыркнул Андрей. — Реалист, — поправил его Дэймон. Они шагнули вперёд, в сгущающуюся тьму, оставляя за спиной кровавый след. Лес постепенно редел, но опасность никуда не делась. Светящиеся грибы стали встречаться реже, зато тени между деревьями двигались чаще. Дэймон и Андрей шли молча, каждый думал о своём, но напряжение между ними постепенно сменялось странным, почти дружеским спокойствием. — Слушай, Стилински, — нарушил тишину Дэймон, не оборачиваясь. — Какой у тебя ранг? В вашей... иерархии? — Б, — коротко ответил Андрей. Дэймон остановился, повернулся к нему и приподнял бровь. — Б? — переспросил он с сомнением. — Ты шутишь. После того, как я видел тебя в бою? После того, как ты завалил одного из этих уродов ножом в живот? — Он усмехнулся. — Если Б-ранговые выглядят как ты, то мне страшно представить, на что способны А-ранговые. — У них есть крылья и они стреляют лазерами из глаз, — невозмутимо ответил Андрей. — А я просто везучий. — Везучий? — Дэймон рассмеялся, но смех быстро стих. — Нет, парень. Везучие сидят дома на диване и смотрят телевизор. А те, кто выживает в таких местах... — он обвёл рукой лес, — они либо очень сильные, либо очень упрямые. Ты, я смотрю, из вторых. Они снова двинулись вперёд. Андрей чувствовал на себе взгляд вампира — изучающий, оценивающий. Дэймону было интересно, и это было опасно. Слишком много вопросов могло привести туда, куда Андрей не хотел. — Скажи мне, — продолжил Дэймон, как будто размышляя вслух. — Как ты, обычный человек, ощущаешь себя среди оборотней? В компании, где каждый может разорвать тебя голыми руками, если захочет? — Он покосился на Андрея. — Не страшно? Андрей задумался. Воспоминания Стайлза подсказывали ему ответ — ворох тревог, сомнений, но также и уверенности в том, что его друзья никогда не причинят ему вреда. Но был ли это его собственный опыт? — Когда-то было страшно, — медленно сказал он. — В начале. Когда я только узнал, кто они на самом деле. Думал, что спятил. Что мир сошёл с ума. — И что изменилось? — Они, — Андрей посмотрел прямо на Дэймона. — Они не раз спасали меня. Рисковали собой. Принимали меня таким, какой я есть. Не за силу, а за то, что я могу придумать план, когда у всех остальных только кулаки чешутся. Он помолчал, вспоминая чужие воспоминания. — Скотт — альфа, но он никогда не смотрел на меня свысока. Дерек — ворчливый мудак, но он приходил за мной, когда было по-настоящему плохо. Лидия... — он запнулся, — она банши, она чувствует смерть, но она всегда рядом. Они сделали меня частью чего-то большего. И за это я им благодарен. Дэймон слушал внимательно, не перебивая. — Но это не ответ на мой вопрос, — заметил он. — Я спросил, как ты себя ощущаешь. А ты мне рассказал, как они к тебе относятся. Андрей усмехнулся. — А это одно и то же. Когда тебя окружают те, кто готов за тебя умереть, страх проходит. Остаётся только желание не подвести их. — Звучит красиво, — Дэймон пожал плечами. — Но, как человек, который прожил несколько сотен лет, я скажу тебе: такая преданность редко бывает взаимной. Рано или поздно кто-то умирает. Или предаёт. И тогда от красивых слов не остаётся ничего, кроме пепла. — Может быть, — согласился Андрей. — Но пока они рядом — я буду сражаться. За них. Ради них. Он сказал это, и понял, что говорит правду. Не только за Стайлза — за себя. За тех людей, которые стали ему почти семьёй. Дэймон замолчал, и Андрей почувствовал облегчение. Но в глубине души он знал — он не Стайлз. Настоящий Стайлз не смог бы выдержать таких нагрузок. Он был тактиком, мозгом команды, а не полевым бойцом. Его тело было бы сломано после первой же серьёзной стычки. Андрей же — после всего, что он пережил в своём мире, после тела Дина, после лет охоты — умел терпеть. Умел драться. Умел выживать. И сейчас, в теле худощавого парня с карими глазами, он использовал каждую крупицу чужого опыта, чтобы не дать этому телу умереть. Ему было жаль Стайлза — настоящего Стайлза, чья жизнь была украдена у него. Жаль, что он не может вернуть его. Жаль, что он вынужден носить его лицо, его голос, его воспоминания. Но другого выхода не было. Смерть дала ему шанс — двенадцать жизней, двенадцать попыток. И он не собирался провалить вторую из них. Даже если для этого придётся стать кем-то другим. Они вышли на небольшую поляну и замерли. В снегу лежали тела. Много тел. Те самые существа — сине-фиолетовые гуманоиды — были разбросаны по всей поляне. Их светящиеся глаза погасли, кристальные клинки валялись рядом, покрытые замерзшей синей слизью. — Это не мы, — сказал Дэймон, наклоняясь над одним из тел. — Смотри. Раны от когтей. И от магии. Здесь были наши. — Дерек, Скотт, Малия, Айзек, — перечислил Андрей, оглядывая поле боя. — Или Бонни. Кто-то из них прошёл здесь. — И недавно, — Дэймон потрогал кровь на снегу. — Ещё не замёрзла. Идём по следу. Они двинулись дальше, теперь уже осторожнее, каждую секунду ожидая засады. Следы вели к подножию горного хребта, где начиналась роща светящихся деревьев. Дэймон первым заметил их. Он резко остановился и утянул Андрея за ближайший валун, зажав ему рот рукой. — Тихо, — прошептал он. — Смотри. Андрей выглянул из-за камня и почувствовал, как кровь стынет в жилах. На поляне, прямо у входа в пещеру, стояла целая армия. Десятки, если не сотни существ. Они не двигались, не атаковали. Просто стояли, образуя живой коридор. А в центре, окружённый со всех сторон, стоял... Хантер? Нет. Хантера не было. Вместо него — фигура в чёрном плаще, которую Андрей уже видел раньше. Тот самый Незнакомец, который появлялся в прошлый раз. Он стоял среди монстров, и те расступались перед ним, словно повинуясь безмолвному приказу. — Это он, — прошептал Андрей. — Кто? — спросил Дэймон. — Тот, кто охотится за Хантером. Или за тем, что Хантер у него украл. Они смотрели, как Незнакомец медленно идёт по живому коридору, и его окружение — эти сине-фиолетовые твари — замирали, словно ожидая его воли. В руке у него был тот самый артефакт — странная штуковина, похожая на переплетение корней и кристаллов. Она пульсировала тёмным светом. — Если он заметит нас, — прошептал Дэймон, — мы не выберемся. Даже я не смогу противостоять такой толпе. — Тогда уходим, — так же тихо ответил Андрей. — Потихоньку. Шаг за шагом. Они начали отступать, не сводя глаз с Незнакомца. Тот стоял к ним спиной, его плащ развевался на ветру. Существа вокруг него замерли, как статуи. — Назад, — прошептал Дэймон. — Медленно. Не делай резких движений. Они уже почти скрылись за деревьями, когда Андрей услышал — или ему показалось? — как Незнакомец слегка повернул голову в их сторону. Всего на долю секунды. А затем снова уставился вперёд. — Бежим, — выдохнул Дэймон. И они побежали. Не оглядываясь. Не останавливаясь. Пока лес не поглотил их полностью. Они остановились только у замёрзшего ручья, в нескольких сотнях метров от опасного места. Дэймон прислонился к дереву, тяжело дыша. Андрей согнулся пополам, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди. — Это было... слишком близко, — прохрипел он. — Согласен, — ответил Дэймон, вытирая пот со лба. — Вдвоём против такой армии? Самоубийство. Даже для меня. Он посмотрел на Андрея, и в его глазах впервые мелькнуло что-то похожее на беспокойство. — Нам нужно найти остальных. И быстро. Потому что если этот тип решит, что мы ему мешаем... — он не договорил. — Он нас заметил, — уверенно сказал Андрей. — Я видел. Он знал, что мы там. — И не напал, — задумчиво произнёс Дэймон. — Почему? — Не знаю. — Андрей выпрямился, чувствуя боль в мышцах. — Может, у него другие планы. Может, мы не в его списке приоритетов. Или... — Или он ждёт, — закончил за него Дэймон. — Ждёт, когда мы соберёмся все вместе. Чтобы одним ударом покончить со всеми. Они переглянулись. В глазах друг друга они прочли одно и то же: нужно уходить. Нужно найти остальных, предупредить, придумать план. Иначе они все погибнут здесь, в этом ледяном аду. — Пошли, — сказал Дэймон, делая шаг вперёд. — Нам нужно найти остальных раньше, чем это сделает он. Андрей кивнул и последовал за ним, чувствуя, как тяжесть чужой жизни давит на плечи. Но он нёс её. Потому что другого выбора у него не было.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!