Глава 15. Стайлз Стилински
25 мая 2026, 00:08Ледяной лес встретил их молчанием. Светящиеся грибы отбрасывали призрачные тени на искристый снег, превращая каждый куст и каждое дерево в потенциальное укрытие для врага. Дэймон и Андрей бежали уже около получаса, петляя между стволами, перепрыгивая через замёрзшие ручьи и корни, выступающие из-под снега.
— Думаешь, оторвались? — прошептал Андрей, тяжело дыша. Тело Стайлза не было приспособлено к таким нагрузкам, но адреналин гнал его вперёд.
— Не уверен, — ответил Дэймон, сканируя верхушки деревьев своими вампирскими глазами. — Эти твари быстрые. И они могут лазать по деревьям.
Как будто в подтверждение его слов, в десятке метров от них с ветки сорвалась тень. Сине-фиолетовая фигура приземлилась на снег, издав низкий, гортанный шипящий звук. Затем — ещё одна. И ещё. Три существа окружили их, их жёлтые глаза светились в полумраке, а кристальные клинки мерцали голубоватым светом.
— Ну, привет, — усмехнулся Дэймон, обнажая клыки. — А я уж думал, мы потеряли твоих дружков.
Существа не ответили. Они бросились в атаку.
Андрей отпрыгнул назад, уходя от клинка, просвистевшего у самого горла. Дэймон встретил первого монстра лицом к лицу — его когти вонзились в грудь существа, но то даже не замедлилось. Оно ударило его рукоятью клинка в висок, отбросив вампира на несколько шагов.
— Крепкие, твари, — процедил Дэймон, вытирая кровь с разбитой губы. — Но не бессмертные.
Второй монстр прыгнул на него, и вампир встретил его в воздухе. Они покатились по снегу, оставляя за собой тёмные пятна крови. Дэймон вонзил клыки в плечо существа, но вместо крови из раны хлынула та самая голубоватая слизь, что оставалась после убитых медведей.
Андрей тем временем сражался с третьим. Его пистолет был бесполезен — существо двигалось слишком быстро. Он ушел в перекат, пропуская над собой кристальный клинок, и вскочил на ноги, выхватывая серебряный нож. Монстр зашипел и бросилось на него, но в последний момент Андрей упал на спину, выставив нож вверх. Клинок вошёл в живот твари по самую рукоятку. Существо замерло, издало протяжный, похожий на скрип металла звук, и рухнуло на Андрея, заливая его синей слизью.
— Фу, гадость, — прохрипел он, отталкивая тушу.
— Хороший удар, — услышал он голос Дэймона. Вампир стоял над двумя распластанными телами, его костюм был разорван в нескольких местах, но он улыбался. — Не ожидал от тебя такой ловкости.
— Я полон сюрпризов, — ответил Андрей, поднимаясь. Он провёл рукой по лицу, стирая слизь, и почувствовал острую боль. На лбу, над правой бровью, зияла глубокая рана, оставленная краем кристального клинка. Кровь заливала глаз.
— Держи, — Дэймон протянул ему кусок чистой ткани, оторванной от собственной рубашки. — Зажми покрепче. И двигаемся. На запах крови могут прийти другие.
Они побежали дальше, теперь уже медленнее, осторожнее. Андрей прижимал ткань ко лбу, чувствуя, как кровь сочится сквозь пальцы. Дэймон шёл впереди, каждые несколько секунд останавливаясь и прислушиваясь.
— Перевяжу, когда найдём укрытие, — бросил он через плечо.
Они нашли небольшую расщелину в скале, скрытую светящимися кустами. Дэймон затащил Андрея внутрь и принялся осматривать его рану.
— Глубоко, но не смертельно. Шрам останется, — сказал он, ловко накладывая повязку из всё той же разорванной рубашки. — Будешь рассказывать девушкам, что получил его в бою с ледяными демонами.
— Лидия не поверит, — усмехнулся Андрей, морщась от боли. — Она слишком умная.
Они замолчали. В расщелине было тихо, только ветер вывал снаружи да где-то далеко трещали кристальные стрелы.
— Дэймон, — тихо спросил Андрей, глядя в потолок. — Ты ведь раньше состоял в других группах? До этой?
Вампир замер на секунду, затем продолжил возиться с повязкой.
— Было дело, — коротко ответил он.
— И как они? — Андрей посмотрел на него. — Твои старые команды? Такие же, как сейчас?
— Разные, — Дэймон отступил на шаг, оценивая свою работу. — Были хорошие. Были плохие. Некоторые кончили плохо. Некоторые... — он запнулся, — я сам закончил.
В его голосе прозвучала горечь, которую Андрей не ожидал услышать. Он знал это чувство — знать, что ты пережил тех, кто шёл с тобой рядом.
— Я был в другой группе, — сказал Андрей, выбирая слова. — Давно. С другим... командованием. Мы были как семья. Но однажды всё пошло не так. Один из наших предал нас. Остальные погибли. — Он помолчал. — А потом я понял, что не могу больше верить никому. Особенно тем, кто сильнее тебя.
Дэймон внимательно посмотрел на него. В его глазах светилась не привычная насмешка, а что-то другое, почти уважительное.
— Сильные мира сего редко думают о слабых, — сказал он. — Они видят цель. А мы для них — инструменты. Или препятствия. — Он усмехнулся. — Но иногда случается так, что инструмент оказывается острее, чем ожидалось. И это всегда весело.
Андрей кивнул. На секунду он забыл, что говорит с вампиром. Перед ним сидел просто человек — уставший, циничный, но всё ещё способный на сочувствие.
— Слушай, — сказал Андрей, меняя голос. Он позволил себе расслабиться, позволил той части воспоминаний Дина, что жила в нём, выйти наружу. — Ты всегда такой разговорчивый, когда вокруг монстры пытаются тебя сожрать? Или только для особых случаев приберегаешь?
Дэймон замер. Его брови медленно поползли вверх.
— Что ты сказал?
— Спрашиваю, — Андрей усмехнулся, и в его усмешке было что-то от Дина — та самая бравада, за которой скрывалась усталость, — какого чёрта мы сидим здесь, когда нас ждут остальные? Или ты решил дать мне умереть от скуки?
Дэймон смотрел на него несколько секунд, не отрываясь. Затем уголки его губ дрогнули в подобии улыбки.
— Знаешь, Стилински, — медленно сказал он, — иногда ты мне напоминаешь одного моего старого друга. Охотника. Такой же идиот. Тоже лез в пекло, а потом удивлялся, почему из него выходят поджаристым.
— Друг-охотник? — Андрей приподнял бровь. — И что с ним случилось?
— Он умер, — ровно ответил Дэймон. — Слишком много на себя взял. Думал, что может всех спасти. — Он отвернулся. — Никто не может спасти всех. Но он так и не понял этого до самого конца.
Андрей промолчал. Он знал, о ком говорит Дэймон. Воспоминания Дина подсказывали ему — Дин и Дэймон были не просто союзниками, они были друзьями. Насколько вообще вампир и охотник могут быть друзьями.
— Ладно, — Андрей поднялся, прижимая повязку ко лбу. — Хватит нытья. Надо найти остальных. Хантер с Бонни — на севере. Дерек и Скотт — неизвестно где. А у нас нет времени сидеть в этой норе.
— Согласен, — Дэймон тоже встал, отряхивая снег с разорванного костюма. — Но ты держись ближе. Если эти твои лесные друзья решат снова напасть, мне не хотелось бы объяснять Лидии, почему я принёс тебя обратно в коробке.
— Трогательная забота, — фыркнул Андрей. — Я тронут.
Они вышли из расщелины и снова двинулись вперёд, теперь уже плечом к плечу.
Они не успели пройти и ста метров, как из-за деревьев вынырнула новая волна существ. Четверо. Высокие, под два с половиной метра, с длинными конечностями и неестественно вытянутыми черепами. Их клинки светились ярче, чем у предыдущих, а движения были быстрее.
— Кажется, нам перестали радоваться, — сказал Дэймон, готовясь к бою.
— Да ладно, — ответил Андрей, выхватывая нож. — Я думал, мы с ними лучшие друзья.
Первый монстр бросился на Дэймона. Вампир ушел в сторону, рубанув когтями по его боку. Из раны хлынула та же голубоватая слизь, но существо даже не замедлилось. Оно развернулось и ударило Дэймона рукоятью клинка в грудь, отбросив его на несколько метров назад.
Андрей воспользовался моментом. Он поднырнул под руку второго монстра и вонзил нож ему в подколенную ямку. Существо взвыло и рухнуло на одно колено. Этого мгновения хватило — Андрей выхватил пистолет и выстрелил прямо в светящийся глаз. Голова твари взорвалась фонтаном синей слизи, и она замертво рухнула на снег.
— Один, — прохрипел Андрей, вытирая лицо.
— Хорошо, — раздалось откуда-то сбоку.
Дэймон уже расправился со своим монстром — его когти разорвали горло существа, и оно корчилось в предсмертных конвульсиях, заливая снег синей жижей. Но двое оставшихся наступали одновременно. Их клинки свистели в воздухе, заставляя Андрея и Дэймона отступать.
— Их слишком много! — крикнул Андрей, уклоняясь от очередного удара.
— Не ной! — рявкнул Дэймон, блокируя клинок одного из монстров собственным предплечьем. Кровь брызнула из раны, но вампир даже не вздрогнул. — Дерись!
Он схватил второго монстра за руку, выворачивая её под неестественным углом. Кость хрустнула, и существо заверещало. Дэймон использовал его как щит против первого, и клинок товарища вонзился в грудь его же собрата.
— А теперь, — вампир вырвал клинок из рук мёртвого монстра и метнул его в первого. Лезвие вошло точно в глазницу. Тварь рухнула.
Тишина. Только тяжёлое дыхание и хруст снега под ногами.
— Четыре, — сказал Дэймон, садясь прямо в сугроб. — Ты один.
— У меня тоже один, — ответил Андрей, опускаясь рядом. Его руки дрожали, лоб горел огнём, но он был жив. Чудом, но жив.
— Неплохо, Стилински, — усмехнулся Дэймон, разглядывая рану на руке. — Ты двигаешься лучше, чем я ожидал. Кто тебя учил?
— Жизнь, — коротко ответил Андрей. — И пара очень неприятных встреч.
Он посмотрел на свои руки. Они были в синей слизи, в чужой крови, но он чувствовал странный подъём. Он не просто выжил — он сражался. И он не был один.
— Дэймон, — сказал он тихо. — Спасибо. Что не бросил меня там.
Вампир повернул к нему голову. В его глазах мелькнуло что-то — может быть, удивление, может быть, сожаление.
— Не благодари, — ответил он. — Я не люблю работать в одиночку. И умирать в одиночку — тоже не люблю. Так что держись рядом, пока мы не выберемся отсюда.
— Договорились, — кивнул Андрей.
Они поднялись и пошли дальше, оставляя за спиной лужи синей слизи и изуродованные тела.
Дэймон шёл впереди, сканируя лес. Андрей — за ним, чувствуя, как что-то меняется в нём. В его мире монстры были врагами. Всегда. Без исключений. Но здесь, в этом ледяном аду, вампир прикрывал его спину. И он был благодарен.
— Дэймон, — окликнул он. — А что если они разделились? Если мы не найдём их?
— Найдём, — уверенно ответил вампир. — Лидия — банши. Она найдёт нас сама, если захочет. Дерек — оборотень, он чует запахи за километр. А Скотт... — он усмехнулся, — Скотт слишком упрям, чтобы умереть в таком месте.
Они двигались дальше, перепрыгивая через замёрзшие ручьи и огибая светящиеся грибы. В какой-то момент Дэймон резко остановился, подняв руку.
— Тихо.
Андрей замер, вглядываясь в темноту. Что-то двигалось между деревьями. Одна тень. Потом вторая. Они не нападали, просто наблюдали.
— Они ждут, — прошептал Андрей.
— Или боятся, — ответил Дэймон. — Мы убили уже шестерых. Может, до них начало доходить.
Стрела свистнула в воздухе, и Дэймон, не глядя, поймал её за секунду до того, как она должна была вонзиться в грудь Андрея.
— Осторожнее, — сказал он, и с вампирской скоростью метнул стрелу обратно.
Она пробила голову монстру, скрывавшемуся в ветвях. Тварь рухнула вниз, ломая ветки, и замерла в сугробе.
— Это было... впечатляюще, — признал Андрей.
— Я знаю, — усмехнулся Дэймон, отряхивая руки. — Я вообще полон сюрпризов. Как и ты, как я погляжу.
Они пошли дальше. Лес постепенно редел, впереди показались очертания горного хребта — того самого, куда направлялся Хантер с Бонни.
— Похоже, мы приближаемся, — сказал Дэймон.
— Или приближаемся к ловушке, — мрачно ответил Андрей.
— С тобой, Стилински, любое путешествие становится приключением, — Дэймон похлопал его по плечу. — Давай, осталось совсем немного. А там — или найдём наших, или умрём с честью.
— Оптимист, — фыркнул Андрей.
— Реалист, — поправил его Дэймон.
Они шагнули вперёд, в сгущающуюся тьму, оставляя за спиной кровавый след.
Лес постепенно редел, но опасность никуда не делась. Светящиеся грибы стали встречаться реже, зато тени между деревьями двигались чаще. Дэймон и Андрей шли молча, каждый думал о своём, но напряжение между ними постепенно сменялось странным, почти дружеским спокойствием.
— Слушай, Стилински, — нарушил тишину Дэймон, не оборачиваясь. — Какой у тебя ранг? В вашей... иерархии?
— Б, — коротко ответил Андрей.
Дэймон остановился, повернулся к нему и приподнял бровь.
— Б? — переспросил он с сомнением. — Ты шутишь. После того, как я видел тебя в бою? После того, как ты завалил одного из этих уродов ножом в живот? — Он усмехнулся. — Если Б-ранговые выглядят как ты, то мне страшно представить, на что способны А-ранговые.
— У них есть крылья и они стреляют лазерами из глаз, — невозмутимо ответил Андрей. — А я просто везучий.
— Везучий? — Дэймон рассмеялся, но смех быстро стих. — Нет, парень. Везучие сидят дома на диване и смотрят телевизор. А те, кто выживает в таких местах... — он обвёл рукой лес, — они либо очень сильные, либо очень упрямые. Ты, я смотрю, из вторых.
Они снова двинулись вперёд. Андрей чувствовал на себе взгляд вампира — изучающий, оценивающий. Дэймону было интересно, и это было опасно. Слишком много вопросов могло привести туда, куда Андрей не хотел.
— Скажи мне, — продолжил Дэймон, как будто размышляя вслух. — Как ты, обычный человек, ощущаешь себя среди оборотней? В компании, где каждый может разорвать тебя голыми руками, если захочет? — Он покосился на Андрея. — Не страшно?
Андрей задумался. Воспоминания Стайлза подсказывали ему ответ — ворох тревог, сомнений, но также и уверенности в том, что его друзья никогда не причинят ему вреда. Но был ли это его собственный опыт?
— Когда-то было страшно, — медленно сказал он. — В начале. Когда я только узнал, кто они на самом деле. Думал, что спятил. Что мир сошёл с ума.
— И что изменилось?
— Они, — Андрей посмотрел прямо на Дэймона. — Они не раз спасали меня. Рисковали собой. Принимали меня таким, какой я есть. Не за силу, а за то, что я могу придумать план, когда у всех остальных только кулаки чешутся.
Он помолчал, вспоминая чужие воспоминания.
— Скотт — альфа, но он никогда не смотрел на меня свысока. Дерек — ворчливый мудак, но он приходил за мной, когда было по-настоящему плохо. Лидия... — он запнулся, — она банши, она чувствует смерть, но она всегда рядом. Они сделали меня частью чего-то большего. И за это я им благодарен.
Дэймон слушал внимательно, не перебивая.
— Но это не ответ на мой вопрос, — заметил он. — Я спросил, как ты себя ощущаешь. А ты мне рассказал, как они к тебе относятся.
Андрей усмехнулся.
— А это одно и то же. Когда тебя окружают те, кто готов за тебя умереть, страх проходит. Остаётся только желание не подвести их.
— Звучит красиво, — Дэймон пожал плечами. — Но, как человек, который прожил несколько сотен лет, я скажу тебе: такая преданность редко бывает взаимной. Рано или поздно кто-то умирает. Или предаёт. И тогда от красивых слов не остаётся ничего, кроме пепла.
— Может быть, — согласился Андрей. — Но пока они рядом — я буду сражаться. За них. Ради них.
Он сказал это, и понял, что говорит правду. Не только за Стайлза — за себя. За тех людей, которые стали ему почти семьёй. Дэймон замолчал, и Андрей почувствовал облегчение.
Но в глубине души он знал — он не Стайлз. Настоящий Стайлз не смог бы выдержать таких нагрузок. Он был тактиком, мозгом команды, а не полевым бойцом. Его тело было бы сломано после первой же серьёзной стычки.
Андрей же — после всего, что он пережил в своём мире, после тела Дина, после лет охоты — умел терпеть. Умел драться. Умел выживать.
И сейчас, в теле худощавого парня с карими глазами, он использовал каждую крупицу чужого опыта, чтобы не дать этому телу умереть. Ему было жаль Стайлза — настоящего Стайлза, чья жизнь была украдена у него. Жаль, что он не может вернуть его. Жаль, что он вынужден носить его лицо, его голос, его воспоминания.
Но другого выхода не было. Смерть дала ему шанс — двенадцать жизней, двенадцать попыток. И он не собирался провалить вторую из них. Даже если для этого придётся стать кем-то другим.
Они вышли на небольшую поляну и замерли. В снегу лежали тела. Много тел. Те самые существа — сине-фиолетовые гуманоиды — были разбросаны по всей поляне. Их светящиеся глаза погасли, кристальные клинки валялись рядом, покрытые замерзшей синей слизью.
— Это не мы, — сказал Дэймон, наклоняясь над одним из тел. — Смотри. Раны от когтей. И от магии. Здесь были наши.
— Дерек, Скотт, Малия, Айзек, — перечислил Андрей, оглядывая поле боя. — Или Бонни. Кто-то из них прошёл здесь.
— И недавно, — Дэймон потрогал кровь на снегу. — Ещё не замёрзла. Идём по следу.
Они двинулись дальше, теперь уже осторожнее, каждую секунду ожидая засады. Следы вели к подножию горного хребта, где начиналась роща светящихся деревьев.
Дэймон первым заметил их. Он резко остановился и утянул Андрея за ближайший валун, зажав ему рот рукой.
— Тихо, — прошептал он. — Смотри.
Андрей выглянул из-за камня и почувствовал, как кровь стынет в жилах.
На поляне, прямо у входа в пещеру, стояла целая армия. Десятки, если не сотни существ. Они не двигались, не атаковали. Просто стояли, образуя живой коридор. А в центре, окружённый со всех сторон, стоял... Хантер?
Нет. Хантера не было. Вместо него — фигура в чёрном плаще, которую Андрей уже видел раньше. Тот самый Незнакомец, который появлялся в прошлый раз. Он стоял среди монстров, и те расступались перед ним, словно повинуясь безмолвному приказу.
— Это он, — прошептал Андрей.
— Кто? — спросил Дэймон.
— Тот, кто охотится за Хантером. Или за тем, что Хантер у него украл.
Они смотрели, как Незнакомец медленно идёт по живому коридору, и его окружение — эти сине-фиолетовые твари — замирали, словно ожидая его воли. В руке у него был тот самый артефакт — странная штуковина, похожая на переплетение корней и кристаллов. Она пульсировала тёмным светом.
— Если он заметит нас, — прошептал Дэймон, — мы не выберемся. Даже я не смогу противостоять такой толпе.
— Тогда уходим, — так же тихо ответил Андрей. — Потихоньку. Шаг за шагом.
Они начали отступать, не сводя глаз с Незнакомца. Тот стоял к ним спиной, его плащ развевался на ветру. Существа вокруг него замерли, как статуи.
— Назад, — прошептал Дэймон. — Медленно. Не делай резких движений.
Они уже почти скрылись за деревьями, когда Андрей услышал — или ему показалось? — как Незнакомец слегка повернул голову в их сторону. Всего на долю секунды. А затем снова уставился вперёд.
— Бежим, — выдохнул Дэймон.
И они побежали. Не оглядываясь. Не останавливаясь. Пока лес не поглотил их полностью.
Они остановились только у замёрзшего ручья, в нескольких сотнях метров от опасного места. Дэймон прислонился к дереву, тяжело дыша. Андрей согнулся пополам, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди.
— Это было... слишком близко, — прохрипел он.
— Согласен, — ответил Дэймон, вытирая пот со лба. — Вдвоём против такой армии? Самоубийство. Даже для меня.
Он посмотрел на Андрея, и в его глазах впервые мелькнуло что-то похожее на беспокойство.
— Нам нужно найти остальных. И быстро. Потому что если этот тип решит, что мы ему мешаем... — он не договорил.
— Он нас заметил, — уверенно сказал Андрей. — Я видел. Он знал, что мы там.
— И не напал, — задумчиво произнёс Дэймон. — Почему?
— Не знаю. — Андрей выпрямился, чувствуя боль в мышцах. — Может, у него другие планы. Может, мы не в его списке приоритетов. Или...
— Или он ждёт, — закончил за него Дэймон. — Ждёт, когда мы соберёмся все вместе. Чтобы одним ударом покончить со всеми.
Они переглянулись. В глазах друг друга они прочли одно и то же: нужно уходить. Нужно найти остальных, предупредить, придумать план. Иначе они все погибнут здесь, в этом ледяном аду.
— Пошли, — сказал Дэймон, делая шаг вперёд. — Нам нужно найти остальных раньше, чем это сделает он.
Андрей кивнул и последовал за ним, чувствуя, как тяжесть чужой жизни давит на плечи. Но он нёс её. Потому что другого выбора у него не было.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!