Глава 22. Коул Майколсон

29 мая 2026, 20:49
Прошло несколько дней. Андрей в теле Коула не находил себе места. Нью-Орлеан давил на него — этот город, этот особняк, эта семья, которая считала его братом, хотя он был чужаком внутри чужого тела. Ему нужно было уехать. Хотя бы на время. Хотя бы чтобы проветрить голову. Ноги сами принесли его в Мистик-Фоллс. Он снова сидел в том же кафе, где работала Ирина. Заказал кофе, который не пил, и ждал, когда у неё закончится смена. Он не знал, зачем приехал. Узнать, что она в порядке? Увидеть её улыбку? Просто побыть рядом с кем-то, кто не знал Коула-монстра, а видел в нём просто странного незнакомца? Время тянулось медленно. Ирина разносила заказы, улыбалась посетителям, иногда бросала на него короткие взгляды — любопытные, настороженные. Она ещё не забыла, что он говорил с ней по-русски. Что спас её от нахала. Что назвал по имени, хотя она не представлялась. Андрей ждал. Но вместо Ирины к его столику подошёл другой человек. — Свободно? — спросил Майкл, не дожидаясь ответа, и сел напротив. Андрей замер. Из воспоминаний Коула он знал, что отец не появлялся в Мистик-Фоллс. Никогда. Этот город был территорией других вампиров, других кланов, и Майкл предпочитал держаться от них подальше. — Что ты здесь делаешь? — спросил Андрей, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Слежу за тобой, — ответил Майкл. — В последнее время ты стал странным. Задумчивым. Ты уезжаешь в неизвестном направлении, не говоришь куда, не отвечаешь на звонки. Клаус обеспокоен. Я — нет. Мне просто интересно. — И что ты увидел? — Ты приезжаешь в этот город. Садишься в этом кафе. Смотришь на русскую официантку, которую спас от пьяного придурка. — Майкл прищурился. — Что между вами? — Ничего, — ответил Андрей. — Она просто... напоминает мне о том, каким я был раньше. — Каким? — Живым. Майкл усмехнулся, но усмешка вышла кривой, почти грустной. — Ты был жив столетия назад, Коул. А потом умер. Как и все мы. — Ты ошибаешься, — Андрей посмотрел отцу прямо в глаза. — Мы не умерли. Мы стали чем-то другим. И ты в этом виноват. Майкл замер. В его холодных глазах мелькнуло что-то — удивление? Гнев? Андрей продолжил, не давая опомниться. — Почему мы стали такими, отец? Почему мы спасались от тебя? Почему ты никогда не вспоминал о Финне? — имя брата вырвалось само собой. — Он погиб. А ты даже не пришёл на его похороны. Ты вообще помнишь, как он выглядел? Или для тебя существовала только Фрея? — Не смей, — голос Майкла стал низким, опасным. — А что сделаешь? Убьёшь меня? Ты и так пытался. Веками. — Андрей не отводил взгляда. — Фрея была твоей любимицей. Ты не скрывал этого. Но нельзя забывать других детей, отец. Нельзя делать из них чудовищ, а потом ненавидеть за то, кем они стали. — Я не делал из вас чудовищ, — Майкл сжал кулаки. — Вы выбрали тьму сами. — Клаус выбрал тьму? — Андрей покачал головой. — Ты бил его. Унижал. Каждый день, каждую ночь. Ты сделал его таким. А когда узнал, что он не твой родной сын — ты возненавидел его ещё сильнее. И теперь ты удивляешься, почему он тебя боится? Почему ненавидит? Майкл молчал. Его лицо было каменным, но в глазах что-то дрожало. — Финн погиб, потому что ты сделал нас вампирами, — продолжил Андрей. — Ты обратил нас. Ты дал нам эту силу и эту жажду. А потом объявил охоту. Ты должен был быть отцом, Майкл. В первую очередь — отцом. А потом — воином, наставником, кем угодно. Но ты выбрал ненависть. И теперь пожинаешь плоды. Долгое молчание повисло между ними. В кафе играла тихая музыка, посетители разговаривали, не обращая на них внимания. — Ты изменился, — сказал Майкл наконец. Его голос был тихим, почти растерянным. — Коул никогда не говорил таких вещей. Он не думал о прошлом. Не анализировал. Он просто... жил. И убивал. — Люди меняются, — ответил Андрей. — Даже монстры. — Что с тобой случилось? В порталах? Ты встретил там что-то? Кого-то? — Возможно, — Андрей усмехнулся. — Или, может быть, я просто начал думать. Это не запрещено. Майкл долго смотрел на него, изучая, сканируя, пытаясь понять. Потом медленно кивнул. — Что ты хочешь? — спросил он. — Работать вместе, — ответил Андрей. — На равных. Не как отец и сын, не как охотник и цель. Как партнёры. Портал не разбирает, кто есть кто. И нам нужны сильные бойцы. Ты сильный. Я — сильный. Вместе мы можем закрыть больше порталов, спасти больше людей. — Искупить? — Майкл усмехнулся. — Не искупить, — покачал головой Андрей. — Невозможно искупить то, что мы сделали. Но можно сделать так, чтобы на чаше весов было больше спасённых жизней, чем погубленных. Это всё, на что мы можем надеяться. Майкл молчал. Потом встал. — Я подумаю, — сказал он и вышел из кафе, не оглядываясь. Андрей выдохнул. Он не заметил, что всё это время сидел напряжённый, как струна. — Ты в порядке? — раздался голос Ирины. Она стояла рядом с подносом, глядя на него с беспокойством. — Да, — ответил он. — Просто... разговаривал с отцом. — С отцом? — она удивилась. — Тот суровый мужчина? — Он самый. — Не похожи вы. Он... холодный. А ты... — А я? — Андрей поднял бровь. — Другой, — она пожала плечами. — Не знаю. Более живой, что ли. — Налаживаю отношения, — он попытался улыбнуться. — Пока получается плохо. Они проговорили ещё около часа. Ирина рассказала о своей работе, о планах, о том, что скучает по дому. Андрей слушал, иногда вставляя реплики, стараясь не говорить слишком много, не выдать себя. Она не знала, кто он. И не должна была узнать. Потом Ирина ушла, сославшись на дела. Андрей допил давно остывший кофе и уже собирался уходить, когда краем глаза заметил движение. За окном, на другой стороне улицы, стоял человек. Молодой парень, тёмные волосы, внимательный взгляд. Он смотрел прямо на него. Не отводил глаз. Воспоминания Коула подсказали Андрею, кто это. Джереми Гилберт. Охотник. Тот, кто убивал вампиров. Тот, чья семья пострадала от рук древних. И он смотрел на Коула. Андрей медленно поднялся, вышел из кафе. Джереми не двинулся с места. Только слегка повернул голову, следя за ним. — Что-то не так? — спросил Андрей, подходя ближе. — Всё нормально, — ответил Джереми. Его голос был спокойным, но взгляд — острым, цепким. — Просто смотрю. — На что? — На тебя. Коул Майколсон. Древний вампир. Убийца. — Джереми скрестил руки на груди. — Что ты забыл в нашем городе? — Пью кофе. Общаюсь с людьми. Никого не убиваю. — Андрей пожал плечами. — Есть проблема? — Пока нет, — ответил Джереми. — Но я слежу за тобой. — Следи, — Андрей усмехнулся. — Мне нечего скрывать. Он развернулся и пошёл прочь, чувствуя спиной взгляд охотника. Джереми остался стоять на месте, провожая его глазами. «Ещё один, — подумал Андрей. — Ещё один, кто видит во мне только монстра. И, может быть, он прав». Но он не остановился. Потому что у него была цель. Потому что десять жизней — это не так много, чтобы тратить их на сомнения. И потому что кто-то должен был закрывать порталы. Даже если этот кто-то — монстр в чужом теле. *** Вечер опустился на Мистик-Фоллс быстро, как всегда осенью. Андрей и Ирина шли по пустынной улице, освещённой тусклыми фонарями. Он предложил проводить её до дома — она не отказалась. — Спасибо, — сказала она по-русски, когда они остановились у невысокого дома с зелёной крышей. — Ты мог бы не утруждаться. — Мог бы, — ответил он на том же языке. — Но не захотел. Ирина посмотрела на него с любопытством. — Ты говоришь без акцента, — заметила она. — Совсем. Как будто русский — твой родной язык. — Может, это он и есть, — Андрей пожал плечами. — В прошлой жизни. — В прошлой? — она улыбнулась. — Ты веришь в прошлые жизни? — Иногда у меня нет выбора, — ответил он. Они помолчали. Ветер шевелил листву, где-то вдалеке лаяла собака. — Ты вампир, да? — спросила Ирина тихо. Андрей не удивился. Она была умной. Наблюдательной. Рано или поздно она должна была догадаться. — Да, — ответил он просто. — И ты... пьёшь кровь? — Только у тех, кто согласен. Или у тех, кто этого заслуживает. Она кивнула, принимая ответ. — Не боишься? — спросила она. — Я могла бы убежать. Рассказать всем. — Могла бы, — согласился он. — Но не сделаешь. — Почему ты так уверен? — Потому что я уже мог тебя убить. Несколько раз. А я не убил. И не укусил. И не угрожал. — Он посмотрел на неё. — Я просто пил с тобой кофе и разговаривал о жизни. Разве так поступают монстры? Ирина покачала головой. — Не знаю, — призналась она. — Я не знакома с монстрами. — Повезло тебе. Она открыла калитку, шагнула внутрь, но не ушла. Обернулась. — Скажи, — спросила она, — тебе нравится? Жить вечно? Не стареть, не умирать, видеть, как уходят все, кого ты знал? Андрей задумался. Он никогда не задавал себе этот вопрос. В его настоящем теле у него не было вечности. Была только месть и ненависть. В теле Дина — короткая, яркая жизнь охотника. В теле Стайлза — чужая жизнь, полная друзей и любви, которую он украл. А теперь — это тело. Бессмертное. Сильное. Проклятое. — Не знаю, — ответил он честно. — Я не думал об этом. — А зря, — она улыбнулась грустно. — Я бы на твоём месте думала. Она вошла в дом, и дверь закрылась за ней. Андрей постоял ещё несколько минут, глядя на светящееся окно. Потом развернулся и пошёл обратно. Он не успел дойти до центра города, как дорогу ему преградил высокий парень. Тёмные волосы, напряжённые плечи, взгляд, в котором читалась знакомая всем сверхъестественным существам настороженность. Тайлер Локвуд. Андрей узнал его по воспоминаниям Коула. Оборотень. Один из немногих, кто выжил в войнах древних. — Майколсон, — Тайлер кивнул, не выказывая враждебности, но и не выказывая дружелюбия. — Локвуд, — ответил Андрей, останавливаясь. — Что ты делаешь в нашем городе? Опять? — Пью кофе. Провожаю девушек. Дышу воздухом. — Он усмехнулся. — Тебя не касается. Тайлер прищурился, но спорить не стал. — Бонни хочет тебя видеть, — сказал он. — Идём. — Зачем? — Узнаешь. Они пошли вместе. Молча. Тайлер не задавал вопросов, Андрей не предлагал ответов. Бонни Беннет жила в небольшом доме на окраине. Андрей узнал его — по воспоминаниям Стайлза, по старым историям, которые рассказывала Лидия. Здесь пахло магией, старыми книгами и травами. Бонни встретила их у двери. Её лицо было уставшим, под глазами залегли тени. Потеря Мэйсона, предательство Хантера — всё это оставило следы. — Коул, — сказала она, не удивляясь его появлению. — Входи. — Благодарю, — он перешагнул порог. В гостиной было чисто, но чувствовалось, что хозяйка давно не в духе. Книги по магии лежали стопками, на столе — карты и какие-то артефакты. — Ты знаешь, зачем я тебя позвала? — спросила Бонни, садясь на диван. — Догадываюсь, — ответил Андрей, оставшись стоять. — Портал. — Да. Через два дня. Место непростое. Нужны сильные бойцы. — И ты позвала меня? — Ты сильный. И ты работаешь. В отличие от некоторых древних, которые только говорят, а делают вид, что заняты. Андрей усмехнулся. — Ты мне не доверяешь, — сказал он, глядя на Бонни. — А должна? — она посмотрела ему прямо в глаза. — Ты — Майколсон. Ваша семья не славится благородством. — И всё же ты меня позвала. — Потому что ты нужен мне. А не потому, что я тебе доверяю. Он кивнул, принимая условия. — Я хочу спросить, — он помолчал. — Ты готова? После того, что случилось в прошлый раз? С Хантером? Бонни замерла. Её лицо побледнело. — Откуда ты знаешь про Хантера? — спросила она тихо. — Слухи, — ответил Андрей. — В Нью-Орлеане много говорят. Охотник S-ранга предал свою команду. Убил одного из вас. Мне жаль. — Жаль? — Бонни усмехнулась, но усмешка вышла горькой. — Тебе жаль? Древнему вампиру, который убил больше людей, чем тот охотник за всю свою жизнь? — Мёртвые есть мёртвые, — ответил Андрей. — Неважно, чья рука нанесла удар. Важно, помнят ли о них живые. Она долго смотрела на него, потом перевела взгляд на Тайлера. Тот молчал, скрестив руки на груди. — Тот охотник был не Хантер, — сказала Бонни. — Он был лучше. Сильнее. Умнее. — Она помолчала. — Но я не скажу его имя. Не сейчас. Не тебе. — Как хочешь, — Андрей не стал настаивать. — Я готов помочь. Но с одним условием. — Каким? — Я возьму своих людей. Отца и Люсьена. Бонни удивилась. Она знала Люсьена — опасный, непредсказуемый. Майкла — охотник на вампиров, который ненавидит собственных детей. — Ты хочешь взять с собой Майкла? — переспросила она. — Того самого, который охотился на тебя веками? — Того самого, — подтвердил Андрей. — Он силён. Он нужен. — И он согласится работать с нами? С ведьмой и оборотнем? — Я уговорю. Бонни покачала головой. — Странный ты, Коул. Раньше ты был другим. Не думал о команде, о союзах. Просто убивал. — Она прищурилась. — Что с тобой случилось? — Прозрение, — он усмехнулся. — Или старость. Не знаю. — Ладно, — Бонни встала. — Завтра в шесть вечера у старого склада. Приводи своих. И не опаздывайте. — Не опоздаем, — пообещал Андрей. Он вышел на улицу, где его уже ждал Тайлер. — Ты серьёзно? — спросил оборотень. — Майкл? Твой отец? — Серьёзно, — ответил Андрей. — Портал не разбирает родственных связей. — Ты изменился, — заметил Тайлер. — Все меняются, — ответил Андрей и пошёл прочь. Он шёл по тёмным улицам Мистик-Фоллс, чувствуя, как в груди разгорается холодное пламя. Завтра — новый портал. Новый бой. Новый шаг к искуплению. Или к смерти. Десять жизней осталось. Или девять. Он сбился со счёта. Но это было не важно. Важно было только то, что он делал сейчас. Андрей достал телефон и набрал номер Люсьена. — Готовь отца, — сказал он. — Завтра работаем. — Я думал, ты отдыхаешь, — ответил Люсьен. — Отдых кончился. — Андрей сбросил вызов и зашагал в темноту.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!