3

15 ноября 2024, 14:45
Они включили инерциальные демпферы, но не на полную мощность – только для защиты от экстремальных перегрузок при резких разворотах, – и джампер взбрыкивал и содрогался под ударами урагана. Шеппард чувствовал струящийся по шее пот, сражаясь с рычагами управления. Ронон, к счастью, был молчаливым и нетребовательным пассажиром. Это было бы почти невозможно рядом с Родни, жалующимся на каждый удар турбулентности. Что здесь творится? Что случилось на этом корабле? В первый раз, когда детектор выдал ему скопление жизненных сигналов, он вырвался из облаков всего в нескольких метрах над лохматыми спинами стада похожих на яков животных с большими рогами. – Простите, – пробормотал он, когда они разбежались в разные стороны с испуганным блеянием. Во второй раз это была стая каких-то огромных похожих на волков хищников, их длинные тела быстро скользили по заснеженному склону холма. Сфокусировав внимание на них, Шеппард едва не влетел в склон горы, неожиданно появившийся из снежной пелены. Вывернув до отказа рычаги, он вошел в вертикальный подъем, очень радуясь, что не управляет земным транспортом, потому что подобный кульбит в таком случае скорее всего оказался бы последним. Если не считать компьютерных РПГ, этот полет был наверное самым опасным в его жизни – а он участвовал в нескольких очень тяжелых поисково-спасательных миссиях, даже в спасении рыбаков с затонувшей лодки в центре урагана. Ну и черт с ним – они своих не бросают, а зрелище того, как тут все было плохо, только укрепило его решимость вернуть Родни, Колдвелла и всех, кто еще был в этом буране, на "Дедал". Он глянул на Ронона. – Если хочешь вернуться и сойти, только скажи. Мы тут рискуем своими шеями. Ронон просто глянул на него взглядом, говорившим: Ты совсем идиот? И это было последним его словом в любом подобном разговоре. Увы, с практически никакой видимостью, ему приходилось полагаться на не слишком в данный момент надежные детекторы жизненных сигналов джампера. Родни наверное смог бы их настроить на выборку только людей, но Родни здесь не было. Через еще пару ложных тревог он вынырнул из облаков над двумя маленькими фигурками, с трудом поднимающимися по горному хребту. От облегчения он едва не выпустил штурвал, и джампер совершил одно из самых стремительных и небрежных приземлений. Они с Рононом соскочили с пандуса и провалились по колено в снег, видя, что двое людей пробираются в их направлении, один опирается на плечо другого. Через пару ярдов они остановились, и один из них направил 9-миллиметровый пистолет на Шеппарда и Ронона. Шеппард заметил краем глаза, что Ронон уже вытащил свой бластер. Хотя ему было видно, что пистолет держала молодая девушка, явно напуганная – ее руки дрожали. – Полегче, э… – он попытался разглядеть знаки отличия, но не смог. – …солдат, – закончил он. – Мы хотим помочь. – Простите, но сейчас я никому не доверяю, сэр, – она подошла еще на пару шагов ближе, и опиравшаяся на нее фигура подняла светловолосую голову. Шеппард едва не рассмеялся от облегчения – это была Кэдмен, и в ее глазах медленно появилось узнавание. – Полковник! У меня галлюцинации, верно? – Нет. Рад вас видеть, лейтенант. Не скажете своей подружке, что мы хорошие парни? Кэдмен уставилась на руку, сжимающую пистолет. – Кейша, все в норме. Это полковник Шеппард, из Атлантиса. – Они могут быть сообщниками Армстронга, мэм. Кэдмен заставила Кейшу опустить руку. – Нет. Только не он. Мы в безопасности. Ее колени подогнулись, и Ронон опередил Шеппарда, подхватив Кэдмен, в то время как Шеппард поддержал тоже начавшую падать Кейшу. Опустив ее на наклонный пол джампера, он закрыл дверь, и их окружило тепло и тишина – огромное облегчение после рева ветра снаружи. – Где остальные? – спросил Шеппард через плечо. – Мы не знаем, сэр, – ответила Кейша, сбрасывая со своей куртки полурастаявший снег. – Мы разделились. Когда я видела их в последний раз, полковник Колдвелл и доктор МакКей были вместе. Майк…Майк погиб, и Кора тоже. А лейтенант Армстронг… – она вздрогнула и теснее закуталась в куртку. Ронон снимал куртку с Кэдмен. – Серьезное пулевое ранение в плечо, – сообщил он. – Сильное кровотечение. Нужно вернуть ее на "Дедал". Он ненавидел возвращаться без Родни всеми фибрами души, но Ронон был прав. – Мы вас подбросим и вернемся, – сказал он своим пассажирам. – И я хочу знать, что же произошло. Я слышал какую-то идиотскую историю, что Родни якобы взял заложника. Кэдмен слабо фыркнула. – Полная ложь, сэр, – сказала она и вдруг повалилась на Ронона. За время их короткого полета к "Дедалу" Кейша рассказала им об основных событиях – предательство Коры Людвик и лейтенанта Армстронга, перестрелка и последующее бегство по снежной пустыне. – Вы сказали, что на корабле могут быть другие, – сказал Шеппард через плечо. – Боюсь, что так, сэр. Это нельзя узнать. Я бы никогда не приняла рядового Людвик и лейтенанта Армстронга за предателей. Разве еще недостаточно ужасного шторма и корабля, полного раненых, чтобы еще и это? Судя по всему, его люди на "Дедале" находились в такой же опасности, как и те, что в шторме. Ко времени, когда впереди появились очертания "Дедала", Шеппард знал, что должен делать. Он не мог снова уйти, не оставив на корабле кого-то, кому мог доверять, кто умел обращаться с оружием. Ронону это не понравится, но ему придется смириться. Он совершил посадку на прежнем месте, отметив, что два джампера уже улетели, а Лорн наблюдает за погрузкой двух других. Когда он выбрался наружу, поддерживая Кэдмен, Лорн крикнул ему через ветер: – Мы не стали ждать приказа к отлету, сэр! Симпсон сказала, что к нам движется главное тело шторма. Через полчаса мы уже вряд ли сможем взлететь, так что отослали самых тяжелых раненых как можно раньше. – Элизабет? – Она была на первом джампере, – он кивнул на "Дедал". – Кроме дока Зеленки, всех самых тяжелых уже эвакуировали. Теперь мы грузим более легкие случаи. – Ну, у меня для вас еще один. Ей срочно нужен врач. Сняв вес Кэдмен с плеча Шеппарда, Лорн приветствовал ее быстрым, облегченным: "Лейтенант". Он заглянул в джампер мимо Шеппарда, но увидел только Ронона и Сивей, присоединившихся к полковнику. – Остальные? – МакКей и Колдвелл все еще там, – угрюмо сказал Шеппард. – Если вам не нужен этот джампер для тяжелых раненых, я останусь и поищу их. – Сэр, вам правда нужно поговорить с Симпсон об этом шторме. – Поговорю. Но сперва мне нужен Беккет. Где он? – В инженерном, – указал Лорн, помогая Кэдмен зайти в один из джамперов. Шеппард слегка подтолкнул Сивей в направлении "Дедала". – Достаньте себе сухую одежду и еду, рядовой. И…отличная работа. Она чуть застенчиво улыбнулась ему через плечо и поспешила к кораблю. Шеппард пошел другим путем. Положение инженерного отсека оказалось определить довольно легко, потому что один джампер был посажен почти вплотную к борту "Дедала", и электрические кабели тянулись от его открытого люка к другой пробоине в корпусе. Подойдя туда, Шеппард увидел нечто похожее на вентиляционную шахту. Выскользнув из нее на другом конце, он обнаружил сцену полного опустошения. Если остальная часть корабля выглядела также, удивительно, как они вообще умудрились выжить; он видел даже обожженные отметины на переборках. К этому моменту по отсеку были развешаны дуговые лампы, и он увидел Симпсон, разговаривавшую у стены с Гермиодом и Новак.В другом углу он заметил Беккета и еще нескольких человек, суетящихся вокруг…боже правый. Едва осознавая присутствие Ронона за спиной, он перешагнул через гудящий портативный обогреватель и опустился на колени рядом с Беккетом, держащим кислородную маску на лице ученого. – Черт, – прошептал Шеппард при виде зазубренного куска металла, торчавшего из плеча Зеленки. – Да уж, – согласился Беккет. – Он в плохой форме. Мы как раз начали вырезать его. – Элизабет? – Она уже на пути к Атлантису, – По лицу Карсона было ясно, что он хотел бы быть там, но понимал, что нужен здесь. – По крайней мере, она стабильна. Как только мы стабилизируем Радека, мы отправим и его. А вы – мм – …? – Мы нашли Кэдмен. – О, слава Богу, – он обессилено привалился к стене. – Она в порядке? Нет смысла в приукрашивании. – Вообще-то, в нее стреляли, но Лорн устроил ее в джампер. –Стреляли? – лицо Карсона потемнело. – Какого черта здесь творилось эти двадцать часов, полковник? – Я еще сам пытаюсь понять, – мягко сказал Шеппард. – И мне не нравится вырисовывающаяся картина. На "Дедале" были диверсанты, Карсон – как минимум двое, если не больше. Один из них до сих пор там в буране, как и Родни и Колдвелл. – Кэрол рассказала мне про саботаж. – Беккет поглядел вниз, когда Зеленка беспокойно пошевелился, и успокаивающе положил руку ему на лоб. – Она сказала, что какие-то военные кретины – простите за выражение, но мне кажется, оно подходит -обвинили в этом Родни. – Да, я слышал. Главное то, док, что Родни теперь в буране с киллером, и вы тоже здесь не в безопасности. Я оставлю Ронона, чтобы прикрыть вам спину. – Он услышал за спиной протест. – Без возражений, большой парень. Ты знаешь, что у меня нет выбора. – Ты не пойдешь туда один, – ответил Ронон со своим "только попробуй переубедить" выражением. – Еще как пойду. Я буду в теплом и безопасном джампере с сенсорами и зондами.Мне нужен кто-то, чтобы приглядывать здесь – кто-то, кому я могу доверять.Ты хочешь, чтобы какой-нибудь тип с пушкой набросился сзади на дока? Или чтобы толпа прижала к стенке какого-нибудь несчастного умника? И знать, что ты мог бы что-то сделать, если бы был здесь? Ронон отвел глаза. – Я оставил Тейлу на Атлантисе, потому что она нужна была там. – Командная нотка в голосе Шеппарда притянула внимание Ронона. – Ну, ты нужен мне здесь. Нет смысла лететь на джампере обоим, особенно если только один из нас умеет им управлять. Голосом, предназначенным только для ушей Шеппарда, Ронон прошептал: – Ненавижу это. – Я понимаю. И он действительно понимал. Разъединенные, оторванные друг от друга, поодиночке – не так должна была работать их команда. Их сила была в единстве. Зеленка неожиданно пошевелился и тихо прошептал что-то. – Не пытайся говорить, – предостерег Беккет. Радек потянулся и оттолкнул кислородную маску, пока Беккет неохотно не убрал ее. – Вы пришли, – прошептал он. Карсон улыбнулся. – Кто-то сомневался? – Много сомнений… – его голос начал было сонно затихать, но он перевел взгляд с Беккета на Шеппарда и смог снова сконцентрироваться. – Где Родни? Карсон прислонил его обратно к стене. – Пусть полковник беспокоится об этом. У тебя сейчас есть собственные проблемы. Радек заторможено оглядел инженерный отсек и пробормотал: – О черт. Я все еще здесь. – Ненадолго, надеемся. Просто лежи смирно, а мы обо всем позаботимся. – Я в порядке, – прошептал Радек. – Нигде не больно. Где полковник? – Здесь, – Шеппард склонился над плечом Карсона. – Слушайтесь дока…док. Все будет в порядке. Карсон попытался вернуть на место маску. Радек снова отпихнул ее. – Полковник, скажите Родни – скажите, когда увидите его – что он не… Он закашлялся; Беккет поддержал его, пока приступ не прошел. – Сынок, ради всего святого, кончай разговаривать! – Оглянувшись на Шеппарда, он прибавил: – Полковник, Симпсон говорит, что скоро здесь станет очень плохо. Вам лучше лететь. Шеппард неохотно кивнул и выпрямился. Радек заметил движение и удвоил свои усилия по снятию маски. Наконец столкнув ее набок, он поднял глаза на Шеппарда и пробормотал: – Скажите этому олуху, что его социальные навыки достойны жалости, но он не так плох в некоторых вещах, как считает. Шеппард фыркнул. – А есть что-то, в чем Родни не считает себя гением? Радек усмехнулся, и его голова свесилась набок. – Просто скажите… – его голос затих, когда Беккет вернул на место кислородную маску. – Шеппард, – поглядел на него Ронон. – Чего ты ждешь… весны? Он посмотрел на них сверху вниз, на Беккета, разбинтовывающего плечо Радека, на Ронона, глядящего на него чересчур красноречивыми глазами. Он мог бы и не попасть в эту галактику. Всего один бросок монетки. – Шеппард, – нетерпеливо повторил Ронон. – Да. Иду. До встречи, ребята. И он пошел. Подойдя к вентиляционной шахте, он едва не столкнулся с Перри и Линг. Перри быстро отсалютовал. – Никаких следов полковника Колдвелла, сэр? – Нет, но я возвращаюсь туда, – Шеппард помолчал, вспомнив прежние обвинения Перри насчет МакКея, и проходя мимо него, добавил: – Мы нашли Кэдмен и девушку из ваших, и они рассказали очень интересную историю о том, кто был заложником, а кто не был. – Я слышал, – коротко ответил Перри. – Полагаю, мы узнаем всю правду, когда вернется полковник. Но вы должны признать, сэр – нам легко было ошибиться. Шеппард остановился. Но не повернулся. – Что вы хотите сказать, майор? – Без обид, сэр. Но вы работаете с доктором МакКеем, вы должны были заметить, что он…не самый приятный в общении человек. – А какое дело это имеет к его ценности как ученого или как человека, майор? – Никакого, сэр. Удачи. Перри отвернулся и пробормотал что-то себе под нос. Если бы ветер вдруг не стих на долю секунды, его комментарий остался бы незамеченным; так же Шеппард расслышал его ясно и громко: – Невелика потеря, если вы его не найдете. Шеппард резко развернулся, но Линг была быстрее, и в следующую секунду уже оказалась лицом к лицу с Перри. – Мы долго служим вместе, Джейсон, и я сделаю вид, будто не слышала этого – если я никогда больше не услышу от вас ничего подобного. Глядя на Линг и Шеппарда и видя гнев на лицах обоих, Перри выглядел ошеломленным и смущенным. – Это был чертовски длинный день. Я сорвался. – К Шеппарду: – Я не хотел вас оскорбить, сэр. – Но вы это сделали, майор. – Шеппард осознал, что его натурально трясет от гнева, и заставил себя успокоиться. Хотя бы потому, что он был старше по званию; у него были другие методы, кроме применения силы. – Послушайте даму, майор. Никто не говорит о моих… – друзьях – …людях подобным образом. Ни в моем присутствии, ни за моей спиной. Мы поняли друг друга? Он видел, что Перри был захвачен врасплох его быстрой защитой МакКея, и кажется, даже больше – выпадом Линг; она ощетинилась рядом с Шеппардом, как маленький бульдог. – Да, сэр, – тихо сказал он, и прибавил: – Если вы полетите в джампере, вам понадобится снаряжение. Я прикажу кому-нибудь принести вам куртку и ботинки. Шеппард кивнул, коротко, по-прежнему рассержено. – Хорошо, – он развернулся на пятках и пошел прочь. Поскрипывание снега дало понять, что кто-то идет следом за ним. Глянув через плечо, он увидел темные, покрытые снегом волосы Линг. – Приятно видеть, что у Родни есть хоть один защитник на этом корабле, – сказал он. Линг тихо рассмеялась. – О, далеко не сразу, поверьте мне, – сказала она. – Давайте просто скажем, что я увидела в нем что-то, что никогда не думала увидеть – и я могу понять, почему вы так упорно его защищаете. Есть в нем…что-то такое. Шеппард криво усмехнулся. – Вы и половины не знаете. – Давайте надеяться, что у меня будет шанс узнать. Она остановилась на пандусе джампера. Шеппард не мог удержаться на минуту от мысли о Тейле в Атлантисе, вынужденной остаться позади и положиться на него. Верни их домой, Джон. Он сделает это. Поклялся, что сделает.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!