Хеллоуин в Трайлериме(хэллоуин)

31 октября 2024, 13:55
— Шерри, я хочу устроить в этом мире небольшой праздник. С этими словами Талор ввалился в кабинет Владыки Трайлерима. За ним следовала пьяненькая Астрея, которая, казалось, не заметила, что обувь у неё была от разных пар, а красная кофта с изнаночными швами выглядела весьма колоритно. Путешественница водрузила на стол перед Шерриманом огромную тыкву с вырезанной рожицей. Тыква смотрела с издевательским выражением, так что у Шерримана сразу возникла ассоциация с отцом, особенно по характерным скосам глазных дыр. — Какой праздник? — недоверчиво переспросил Шерриман, пытаясь понять, что за нелепая постановка перед ним развернулась. Тыквы у него, честно говоря, с праздниками никак не вязались. — День всех святых, — спокойно пояснил Талор. — Хеллоуин, если по-человечески, — добавила Астрея. — Его отмечают в людских мирах. Шерриман что-то слышал о подобном на заборах в портовых районах, но как-то не думал, что демоны дойдут до таких… нестандартных мероприятий. — Ладно, валяйте, только жертвы кровавые не приносите, если Айшу не почитаете, — буркнул он, припоминая богиню с её склонностью к кровавым игрищам. — Да тут жертв не требуется, — махнула рукой Астрея, будто объясняя что-то ребёнку. — Просто представь: все наряжаются под всяких… ну, как тут у вас, тёмных сущностей, опасных тварей и так далее. — Да Айша ещё, пожалуй, и обидится, если толпа демониц решит на неё нарядиться, — хмыкнул Талор. Шерриман невольно фыркнул, представляя, как демоны пытаются "изобразить" самих себя. И конкурс красоты меж всякими дамами, которые будут пытаться замаскироваться под их верховную богиню. Ему даже стало любопытно. Слегка. — Да у нас тут и без этого вашего "Хелоуина" целая армия ряженых каждый день под окнами пляшет. И вообще, чего вам-то от меня нужно?! Грамоту вертикальную на проведение этого «празднества»? — Было бы неплохо, — кивнула Астрея, а затем пошатнулась и пьяненько икнула. — Кстати, хорошая мысль. — Даже если и так, к чему нам этот праздник, в честь чего можно… — начал было Шерриман и осёкся. На носу был фестиваль урожая. Обычно это не то чтобы очень праздновалось, но во дворце появлялось много фруктовых и ягодных блюд, а из тыквы делали столь любимое детьми печенье или каши. На самом деле, если бы он не начал обращать внимание на общение со своими детьми, то даже не узнал бы, что многие дети в замке с нетерпением ждут этого времени года, чтобы наесться тыквенного печенья. — Ага, — довольно улыбнулся Талор в такт его мыслям. — Дело ведь не только в украшении всего вокруг. Этот праздник подойдёт для детей. Дети будут наряжаться во всякие страшненькие костюмы и ходить за сладостями, а взрослым будет положено угощать их за демонстрацию костюма и… ну, может, за какой-нибудь стих или песенку. — Честно, звучит как полная ахинея, — вздохнул Шерриман. — Но я в деле. — А я знал, что ты согласишься! — осклабился ангел, и грозный Владыка демонов вздохнул уже совсем горестно. — Ладно, устраивайте свой… Хеллоуин. Но для начала вам нужна бумажка для узаконивания деятельности. Он вытащил из ящика стола старую пергаментную бумагу и начал коряво выводить строчки. — Проведение празднества, посвящённого фестивалю урожая. — И, — добавил он с ухмылкой, — без криков и, пожалуйста, без шепчущих теней, дразнящих мою нервную систему. Он закрепил документ своей личной печатью, бросив взгляд на своих гостей, и добавил: — Если что-то пойдёт не так, где находится мой кабинет, вы знаете. Это ваш праздник, так что держитесь подальше от меня. И постарайтесь ни во что не вляпаться. Талор и Астрея обменялись довольными взглядами, а Шерриман, покачав головой, вернул чистый пергамент обратно в стол. — И да, — напоследок произнёс он, — не вздумайте уничтожить под фестиваль все тыквы Трайлерима! Талор, не дожидаясь разрешения, плюхнулся на столешницу задницей, заставив несколько документов разлететься по воздуху. Его миндалевидные глаза весело блестели, когда он посмотрел на Шерримана. И не дожидаясь разрешения, обнял того за шею. Шерриман с лёгкой ухмылкой покачал головой, но не стал сопротивляться. Вместо этого он лишь на секунду посмотрел на Астрею, которая уже приготовила свой магический гаджет для фото. — Вот это я понимаю, момент! — восторженно произнесла она, щёлкая фотоаппаратом. — Обнимашки Владыки с падшим ангелом — это вам не шутки! Шерриман с лёгким сарказмом кивнул, но в его глазах заиграло лукавство. Он нарочито притиснул ангела к себе, отчего едва не опрокинул себе на штаны чернильницу. — Ладно, ладно, только не делай слишком много снимков, — произнёс он, иронично поднимая бровь. — Хватит, чтобы потом не хвасталась перед всеми. Талор, играючи чмокнув Шерримана в щёку, быстро соскользнул со стола. — Спасибо за разрешение, Шерри! — воскликнул он, и его глаза весело искрились. — Мы покажем вашим демонам, что значит по-настоящему праздновать! — Как будто я в этом сомневался, — пробурчал Шерриман, когда они с Астреей обменялись взглядами и шутками, направляясь к выходу. — Пойдём, мы устроим им настоящий Хеллоуин! — подмигнула Астрея. Шерриман остался стоять на месте, наблюдая, как пара уносится в коридор. Под нос он пробормотал: — Да, как будто у нас каждый день не настоящий Хеллоуин... Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не вешалось. — Если что-то пойдёт не так, ваши седалища спасать не буду! — прокричал он им вдогонку, но на его лице уже расползалась довольная улыбка. Собственно, оказалось всё не так чтобы просто, но за пару суток, усилиями эльфийских мастеров и при помощи нескончаемого запаса красок и волшебных огоньков, окрестности преобразились. Светильники из разномастных тыкв с резными лукавыми рожицами подмигивали со стен и карнизов, будто издевательски намекая, что и без магии жуткие иллюзии тоже имеют свой шарм. Стылая осенняя дымка, нарочно наведённая кем-то из демонят, заволакивала дорожки, а мрачные силуэты статуй украшали ворота, отчего дворец казался загадочно притихшим, словно сам затаился в предвкушении праздника. Тыквенный мармелад, пирожки и печенье с тёмной корочкой уже красовались на витринах придворцовых лавочек, залы столовой неустанно наполнялись ароматом специй, и даже обыденные блюда повара подали с какой-то мрачной изюминкой. Под потолком подрагивали цепи светлячков, переливающихся зловещим багровым светом, создавая тени, похожие на лапы невидимых монстров. Талор, с неизменным азартом, наведался в гарем Шерримана, чтобы объявить малышне, что пора наряжаться в странные одежды, изображать страшных демонов и клянчить сладости у всех, кто осмелится пройти мимо. Матери, конечно, только охали, но всё же быстро сговорились и вызвали портного для пошива "ужасных" детских костюмчиков. И уже скоро по всему замку раздавались радостные крики, когда детвора в миниатюрных балахонах и с клыками из папье-маше гордо маршировала по коридорам, демонстрируя первые жуткие "образы". За несколько дней весть о предстоящем празднике, новинке для всего Трайлерима, молнией облетела мир. Шерриман ещё не знал, что его жёны, вооружившись размахом, собирались поразить его собственными костюмами в стиле богини Айши — и, честное слово, лучше ему было об этом не знать, пока не придёт время. Но он уже догадывался, что этот первый Хеллоуин будет совершенно неповторимым и наверняка войдёт в историю. И втайне Шерриман не мог не радоваться, что приложил к этому руку, даже если итоговая картина обещала быть феерической и несколько взрывоопасной. Глядя в оно на веселую суету он подумал что и сам приложит руку к укоренению такого праздника. Уже к началу фестиваля Талор явился в божественное измерение, один, без Астреи, с полной тыквой сладостей и водрузил её на стол в общем гостевом пространстве. А кто сказал, что божественным детишкам не нужен праздник?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!