Часть 11

2 мая 2025, 00:02
Глава 11. Но сон не приносил Лизе облегчения. Сначала всё было тихо, тот же лес, тот же треск костра… А потом резкий порыв ветра, гаснущий огонь, густая тьма, и она снова увидела его: Леви лежал на земле, безжизненный, с застывшим взглядом и остывающей кожей. — Леви... — хрипло вырвалось у неё. Она бросилась к нему во сне, трясла его за плечи, кричала сквозь всхлипы, но он не отвечал. Мир вокруг стал рассыпаться, земля уходила из-под ног. В ужасе Лиза вскрикнула и резко подалась вперёд, выныривая из этого кошмара. Сердце бешено колотилось в груди, она тяжело дышала. — Леви! — выкрикнула она, глядя в темноту комнаты. На мгновение ей показалось, что она снова в том проклятом лесу. Дрожащими руками она схватилась за голову, пряча лицо в ладонях. — Это сон... это всего лишь сон... — шептала Лиза, словно заклинание, пытаясь убедить себя, заставить сердце успокоиться. Но ужас не уходил. Её всё ещё трясло. Она подняла глаза, осмотрела комнату, чтобы окончательно убедиться: она здесь, в штабе, он жив, он рядом, пусть и в лазарете. Несколько долгих минут Лиза просто сидела на кровати, тяжело дыша, потом встала на ноги и медленно подошла к окну. Там за стенами спал мир, беззаботный, тихий, чужой. Лиза прижалась лбом к холодному стеклу, стиснув кулаки. "Я больше не допущу этого... Никогда..." — пообещала она себе молча. Долго так стоять она не могла. Невыносимая тревога поднималась в груди, давила, не давала ни отдышаться, ни думать ясно. — К чёрту... — тихо прошептала Лиза и решительно оттолкнулась от окна. Она быстро накинула на себя лёгкую куртку, чтобы не привлекать лишнего внимания, и, стараясь ступать как можно тише, вышла из своей комнаты. Коридоры штаба были полутёмными и пустыми. Лишь редкие масляные лампы тускло освещали стены. Лиза шла почти бесшумно, как тень, вцепившись в ткань рукава так сильно, что побелели костяшки пальцев. Шагая всё ближе к лазарету, она боролась с тревожными мыслями. "А вдруг он в плохом состоянии?" "А вдруг... я опять опоздала?" Каждый шаг давался ей тяжело, как будто ноги налились свинцом. Подойдя к двери в лазарет, она замерла на секунду, прислушиваясь. Тишина. Только размеренное дыхание спящих раненых. Лиза аккуратно приоткрыла дверь и проскользнула внутрь. В дальнем углу, на отдельной койке, она увидела его. Леви. Он спал, бледный, с перебинтованным животом, но он дышал. Лиза медленно подошла ближе, стараясь не потревожить ни его, ни других. Она села на краешек стула рядом, всё ещё боясь верить глазам. Рассматривала его черты: упрямо сведённые брови, лёгкое напряжение даже во сне. Он всегда был таким, даже отдыхая, готовым ко всему. На глаза вновь навернулись слёзы, но она быстро их смахнула. Он должен видеть её сильной. Он всегда верил в неё. Осторожно придвинув стул ближе к койке Леви, она опустила голову прямо на край его постели, подложив под щёку руки, словно маленький ребёнок. Её дыхание стало размеренным и тихим. В этой позе, обессиленная, она уснула, всё ещё находясь рядом с ним, словно охраняя его даже во сне. Прошло какое-то время. Леви, слабо поморщившись от боли, медленно открыл глаза. На секунду перед его взглядом всё плыло, но затем он увидел её, Лиза. Её растрёпанные волосы, уставшее лицо, тонкие пальцы, сплетённые под щекой. Она вся была здесь рядом с ним, несмотря ни на что. Он нахмурился, но не от боли в животе, а от другого, куда более глубокого чувства. Он прекрасно понимал, какой ад ей пришлось пройти, чтобы они оба остались живы. Леви едва шевельнул пальцами, протянул руку и, почти не касаясь, убрал прядь волос с её лица, чтобы увидеть её лучше. Его взгляд на мгновение стал мягче, наполненный тем чувством, которое он так долго скрывал. — Глупая... — едва слышно пробормотал он, сев чуть выше, хотя боль отдалась вспышкой в боку. Он хотел разбудить её, сказать, чтобы она шла отдыхать нормально, но не смог. Он просто лежал, смотрел на неё и позволил себе роскошь быть рядом, без масок, без слов. Пока она здесь, всё будет в порядке. Пока её дыхание спокойно, мир хоть на мгновение замирал, оставляя их только друг для друга. Леви попытался аккуратно приподняться, не желая тревожить Лизу, но как только его движение стало немного резким, её глаза сразу приоткрылись. Она мгновенно повернула голову в его сторону, будто на автомате, ощущая его присутствие рядом. Лиза потёрла глаза, пытаясь избавиться от остаточной сонливости, и увидела его, сидящего на постели. — Ты что, совсем с ума сошел? — тихо, с лёгкой усмешкой пробормотала она, хотя на лице была заметна усталость. — Решил меня разбудить? Леви откинулся назад на подушку, сложив руки на груди. Его лицо было всё таким же хмурым, как всегда, но в глазах всё же скользнуло какое-то тепло. — Я не хотел тебя будить, но ты уже, наверное, не заметила, как я чуть не распластался в попытке вылезти, — с сарказмом сказал он, сдерживая лёгкую боль. — Тебе бы тоже не помешало отдохнуть. Посмотри на себя, Лиза. Эти синяки под глазами это не самый лучший макияж. Лиза на мгновение застыла, затем фыркнула, закатывая глаза. — Всё нормально, — ответила она, хотя в её голосе была явная усталость. — Я просто не могу себе позволить слабости. Мы оба знаем, как тут всё сложно. Леви немного наклонил голову, наблюдая за её выражением. Он хорошо знал, как она всегда старалась скрыть свою усталость за маской равнодушия. — Ты выглядишь, как будто бы не спала вовсе, — произнёс он, взгляд сосредоточенный. — И в следующий раз, если захочешь врать, подбери получше оправдание. Она рассмеялась в ответ, хотя в её смехе было мало веселья. Тяжёлый день, постоянная тревога, они оба уже слишком много пережили, чтобы просто забыть об этом. — Не переживай так, Леви, — сказала она, вздыхая и немного расслабившись. — Всё будет хорошо. Нам нужно просто двигаться дальше. Я справлюсь. Леви посмотрел на неё, не сдерживая короткой усмешки. — Ты и вправду глупая, — произнёс он, слегка сжав губы. — Но если тебе нужно, я могу всегда помочь. Лиза повернулась к нему и, наконец, позволила себе немного расслабиться. — Я не нуждаюсь в помощи, но ты хоть и вредный, но всё равно твоя поддержка значила бы не мало. Она поднялась с кровати и с чувством облегчения потянулась. Леви, немного приподнявшись на локтях, наблюдал за ней. — Ты точно уверена, что в порядке? Потому что выглядишь как ходячий кошмар, — с хитрой улыбкой добавил он. Лиза, не сдерживая улыбку, в ответ сказала: — Да ты сам такой. Они обменялись взглядом, и в этот момент их молчание было даже приятным. В его глазах она видела уже не столько напряжение, сколько неуловимое тепло. А Леви? Он в своём привычном стиле пытался отшутиться, но, глядя на неё, чувствовал, что всё будет иначе, если они просто продолжат идти вперёд — вместе. Лиза встала, собираясь уйти, но остановилась, услышав от Леви слова, которые казались ей неожиданными. — Спасибо, — произнес он, и в его голосе не было привычной жесткости. Он вдруг показал нечто, чего Лиза не ожидала от него, а именно искренность. Лиза замерла, удивленно посмотрев на него. Она мгновенно поймала себя на том, что никогда не слышала его слов благодарности. В его мире таких слов почти не было, и это заставило её на мгновение задуматься. — Что? Ты мне сейчас сказал "спасибо"? — удивленно повторила она, не скрывая своего удивления. Леви слегка сморщил лоб, как будто стараясь вернуть себе свою привычную хмурость. — Ну да, а что? Ты же не думала, что я всегда буду грубым ублюдком? Иногда я могу быть и благодарным, — ответил он с лёгкой усмешкой, как бы оправдывая свои слова. Лиза, поняв, что он серьёзно, слегка покачала головой и ответила с улыбкой. — Ну ладно, если ты уже стал таким милым, я лучше уйду, пока не разжалобишь меня окончательно. Лиза, покидая комнату, почувствовала, как её сердце забилось немного быстрее. Всё же даже такие малые моменты могли многое изменить. Прошло несколько дней, и Леви постепенно шел на поправку. С каждым днём его состояние улучшалось, боль уменьшалась, и с каждым разом он мог делать больше движений, даже вставать и передвигаться по комнате. Еще через пару дней его выписали из лазарета, и он вернулся в свою привычную обстановку, хотя его тело всё ещё было ослаблено, а рана на животе не зажила полностью. Однако, его стойкость была неизменной, и он быстро восстанавливался, как и всегда, не поддаваясь слабости. Лиза же в эти дни чувствовала себя совсем по-другому. Каждое утро она просыпалась с тяжёлым чувством в груди, и её мысли, казалось, были где-то в другом месте. Она не могла избавиться от воспоминаний о том, что случилось, особенно о том моменте, когда Леви был без сознания, и она думала, что потеряла его. Кошмары стали её неизбежными спутниками. Каждый раз, когда она погружалась в тишину, она видела одно и то же: его тело бездыханным, и она стояла над ним, не в силах что-то сделать. Эти видения не оставляли её ни на минуту. Чтобы избежать этих кошмаров и мучительных воспоминаний, Лиза погружалась в работу. Она пыталась держать себя занятым отчётами, анализами, тренировками. Даже когда была возможность отдохнуть, она предпочитала не делать этого, а заниматься чем-то. Даже когда никто не просил, она тренировалась одна, тщательно отрабатывая движения, оттачивая свою технику. Но в глубине души она понимала, что всё это просто бегство от своих собственных страхов. Она скрывала своё состояние, не позволяла себе слабости, но всё глубже ощущала, что не может справиться с тем, что происходит в её голове. Были моменты, когда её взгляд становился пустым, а сердце тяжело сжималось от воспоминаний. Но она не хотела показывать, как ей тяжело. Она не хотела, чтобы Леви или кто-то ещё заметил её слабость. Леви, который, несмотря на свою молчаливость, замечал, что что-то не так, пытался подойти к ней, но она всегда была слишком занята, чтобы поговорить. Он видел её напряжённую спину, её взгляд, который в последний момент избегал встречи с его глазами, и в какой-то момент понял, что ей нужно время. Время, чтобы пережить всё это. Но в один вечер, его терпение лопнуло. Леви долго стоял у двери её комнаты, прежде чем решился постучать. Но стук оказался коротким и резким, почти требовательным. Не дождавшись ответа, он открыл дверь и вошёл сам. Лиза сидела за столом, уткнувшись в очередную стопку бумаг. В комнате было тускло, пахло чернилами и уставшей кожей. Она даже не подняла на него глаз, но её плечи чуть напряглись. — Чего тебе? — спросила она без особого выражения в голосе. Леви молчал пару секунд, прежде чем медленно закрыл за собой дверь и подошёл ближе. Его взгляд был тяжёлым, колючим. Он стоял прямо перед её столом, глядя на неё в упор. — Ты думаешь, я слепой? — тихо, но жёстко сказал он. — Ты думаешь, я не вижу, как ты выглядишь? Лиза стиснула зубы, не поднимая глаз. Она сделала вид, что снова что-то записывает. — Всё нормально, — коротко ответила она. — Иди отдыхай, Леви. Он хмыкнул, зло, почти с насмешкой. — "Нормально"? — переспросил он, резко положив руки на стол, нависая над ней. Стол скрипнул под его весом. — Синяки под глазами, вечно дрожащие пальцы, ты даже на тренировке чуть не упала. Это "нормально"? Лиза медленно подняла на него глаза. Их взгляды столкнулись, её упрямый и уставший, против его колючего и полновесного. — Я справляюсь, — резко бросила она. — Мне не нужно, чтобы ты... — Чтобы я что? — перебил он, наклоняясь ближе. Его голос стал ниже, опаснее. — Заботился о тебе? Видел, как ты гробишь себя? Чёрт возьми, Лиза, ты чуть не сдохла ради меня, а теперь что? Хочешь убить себя молча, за закрытыми дверями? Лиза вскочила с места, опрокидывая стул. — Я делала то, что считала правильным! Я спасла тебя! Я... я должна была! — Ты серьёзно думаешь, что я не вижу, что с тобой творится? — его голос был низким и резким, почти шипящим от сдержанной злости. Лиза, отодвигаясь назад, чуть дернула плечами: — Со мной всё в порядке, Леви. — В порядке? — он почти рассмеялся, коротко, без веселья. — Ты выглядишь так, будто мёртвая на ногах стоишь. Она сжала кулаки. — Я справляюсь! Мне просто нужно... работать. Мне нужно отвлечься! — Отвлечься? — Леви надавил на стол сильнее, его лицо было всего в нескольких сантиметрах от её лица. — Ты убиваешь себя этим. Ты не даёшь себе ни секунды на передышку. Чёрт возьми, Лиза, ты не бессмертная! — И что ты предлагаешь?! — вспыхнула она. — Лежать, смотреть в потолок и снова видеть, как ты умираешь на моих глазах?! Я не могу! Понимаешь?! Я не могу этого видеть снова! Их крик разнесся по комнате. Они стояли напротив друг друга, дыша тяжело, сжав кулаки, как перед дракой. Леви посмотрел на неё в упор. Его глаза смягчились, но голос остался твёрдым: — Тебе не нужно бороться с этим одной. — А кому это нужно? — почти прошептала Лиза. — Все заняты собой. Все живут дальше. А я... я всё ещё там. — А ты думаешь, что мне плевать? Да как ты чёрт возьми не понимаешь! — сорвалось у него, голос эхом ударился о стены комнаты. — Я не могу видеть как ты себя гробишь, потому что ты для меня дороже мне всех на свете!! В тот же миг он замер. Словно сам только что осознал, что сказал. Глаза его расширились, плечи напряглись. Лиза, которая только что с яростью спорила в ответ, вдруг застыла. Она просто смотрела на него. В комнате повисла гнетущая тишина, нарушаемая только их тяжёлым дыханием. Леви стоял, будто готовый к удару, внутренне напрягаясь от страха увидеть в её глазах отторжение. Он редко боялся чего-то в жизни. Но сейчас, в эту секунду, он боялся её ответа больше, чем смерти на поле боя. Он сам себе не верил: он сказал это вслух. Сказал то, что прятал годами под маской холодной сдержанности. И сейчас, впервые за долгое время, он выглядел не всесильным Капитаном Леви, а просто мужчиной, который боится потерять единственное дорогое ему существо. — Лиза... — почти беззвучно выдохнул он, глядя на неё с мольбой в глазах. Лиза застыла, её сердце бешено колотилось в груди, а слова застряли в горле. Она не могла понять, что именно нужно сказать. В его взгляде было столько всего, боли, нежности, решимости. Он ждал её ответа, но его собственные чувства переполняли его. Он не ожидал, что она будет молчать, но и не мог отвести глаз, словно боясь, что если он её отпустит, всё уйдёт. Лиза стояла перед ним, её сердце бешено колотилось, а в груди будто что-то сжалось. Он сказал ей, что она дороже всех, и теперь она должна была понять, что это значит для неё. Она не могла просто стоять здесь, молча. Собрав всю свою решимость, она шагнула ближе к Леви, и её голос прозвучал, почти не веря себе: — Сколько времени ты скрывал свои чувства, Леви? — спросила она тихо, но уверенно. — Как давно ты... Он не договорила, но её глаза были полны не только сомнений, но и надежды. Это было что-то большее, чем просто страх быть отвергнутой. Это была её последняя попытка понять, что происходит между ними. Она ждала его ответа, напряжённо следя за его реакцией, потому что, возможно, именно сейчас они стояли на грани чего-то большего, чем просто капитан и его коллега. Леви тяжело вздохнул, его лицо оставалось серьёзным, но глаза, в которых можно было прочитать всю его боль и страх, немного смягчились. — Я… давно, — начал он, его голос был низким, но достаточно чётким, чтобы Лиза могла расслышать каждый его акцент. — Почти с того момента, как ты вступила в разведкорпус. Я всё это время скрывал свои чувства, потому что… — он замолчал, его взгляд уткнулся в её глаза, — я боялся. Боялся, что если скажу, ты отвернешься, или что это разрушит всё, что между нами. Ты была для меня чем-то большим, чем просто коллегой. Он сделал паузу, как будто собрался с силами, чтобы продолжить. — Я хотел признаться тебе ещё до того, как ты вышла замуж. Хотел тебе всё сказать, но не решался. Тогда, когда я наконец решил это сделать… — его голос слегка затих. — Ты сказала, что выходишь замуж. Леви усмехнулся, но это была горькая улыбка, полная сожаления. — И я понял, что не могу разрушить твоё счастье. Ты была счастлива с ним, и я… я не хотел быть тем, кто помешает тебе. Поэтому я промолчал. Он опустил глаза, немного опуская голову, как будто испытывал стыд, хотя это было далеко от того, что он на самом деле чувствовал. — Я не хотел тебе причинить боль, Лиза. Но чем дольше я молчал, тем сложнее становилось. И теперь… теперь я просто боюсь, что всё разрушил. Ты же понимаешь, что я не хотел этого. Слова, которые он произнёс, будто вырвались наружу, освободив его от тяжести, которую он нес годами. Но он знал, что всё это теперь висит в воздухе между ними, и не мог предсказать, как она отреагирует. Лиза стояла перед ним, растерянная, но в её глазах постепенно стало ясно, что её внутренний барьер начинает рушиться. — Леви, — прошептала она, подойдя ближе и слегка касаясь его руки. — Я тоже боялась. Боялась, что мои чувства окажутся не взаимными. Боялась разрушить всё, что между нами. Ты… ты был для меня не просто капитаном, не просто коллегой. Ты был тем, на кого я могла опереться, даже когда мир рушился вокруг меня. Лиза стояла перед ним, её сердце колотилось, а мысли путались. Все, что она боялась сказать, теперь просилось вырваться наружу. Она сделала еще шаг вперед, чтобы собраться с силами, но, понимая, что больше не может скрывать свои чувства, наконец сказала: — Леви… — её голос был тише, чем она ожидала, но в нём было всё. Боязнь, нежность, уязвимость. — Я тоже скрывала свои чувства. Я боялась, что ты не чувствуешь того же. Боялась, что если я скажу, ты уйдешь, или всё, что между нами, рухнет. Ты был для меня тем, кому я доверяла больше всего. Даже когда я была замужем, я всегда чувствовала твою поддержку, и это было… важно для меня. Ты был рядом, когда мне это было нужно больше всего. Она сделала паузу, и её взгляд упал на его руку, она слегка прикоснулась к ней, будто убеждая себя, что это всё не сон. — Я думала, что мои чувства просто... они пройдут. Но когда ты был рядом, когда ты поддерживал меня, я поняла, что не могу их просто подавить. Я не могу не чувствовать. — её дыхание стало тяжёлым, и она подняла глаза, встречая его взгляд. — После того, как я развелась, я начала чувствовать что ты становишься для меня чем-то большим и я просто начала бояться, что, если всё изменится, что я потеряю всё, что у нас было. Я не хотела разрушить наше доверие, то, что было между нами, и поэтому не могла сказать. Я не знала, что делать. Лиза сделала шаг ближе, и её голос стал ещё тише, почти шёпотом. — Но теперь, когда ты сказал это, я не могу молчать. Я тоже… я тоже хочу быть с тобой, Леви. Я хочу, чтобы ты знал, что ты для меня важен. Очень важен. И я не хочу потерять тебя, не хочу, чтобы между нами была стена молчания. Леви замер, его глаза были полны эмоций, и он не мог отвести взгляд от её лица. В этот момент, несмотря на всю их боль и страх, они оба, наконец, поняли, что их чувства взаимны. Он осторожно положил руку ей на щеку, и, несмотря на всю его обычно непреклонную натуру, в его глазах было что-то более уязвимое, чем когда-либо раньше. — Ты не потеряешь меня, Лиза, — произнёс он, голосом, полным уверенности, которая, казалось, вернулась к нему вместе с её признанием. — И я не собираюсь терять тебя. Лиза робко, почти неосознанно, положила свои руки на его грудь, ощущая, как его сердце бьётся так же быстро, как и её собственное. В её глазах читалась нерешительность, но внутри всё было настолько ясно, что она не могла больше сомневаться. Тишина, которая стояла между ними, была полна ожидания. Он медленно приблизился, и его губы, почти с осторожностью, коснулись её лба. Это был лёгкий, почти невидимый поцелуй, как напоминание о том, как долго они оба скрывали свои чувства. Затем, увидев, как её глаза закрылись, Леви медленно, робко коснулся её губ, почти исподтишка, боясь, что она отстранится. Но вместо этого она не двинулась. Наоборот, она мягко ответила ему, как если бы ждала этого поцелуя долгое время. Поцелуй был мягким, нежным, без спешки, будто они оба пытались понять, что это значит, не торопясь разрушить тишину, которая окружала их. Он был полон осторожности и тепла, словно все слова, которые они не сказали, выражались в этом одном жесте. Когда поцелуй, наконец, прервался, Леви слегка отступил, его лицо всё ещё было близко, и он по-прежнему чувствовал её дыхание на своём лице. Они оба оставались в тени тишины, но теперь эта тишина казалась не пугающей, а успокаивающей. Как будто всё, что должно было быть сказано, было уже сказано без слов. Леви, чувствуя, как её тепло остаётся с ним, не смог удержаться и обнял её крепко, будто пытаясь запомнить этот момент навсегда. Он потянул её к себе, ощущая её дыхание рядом с собой, и, зарыв лицо в её волосы, шепотом произнёс: — Ты не представляешь, как давно я хотел это сделать, — его голос был полон эмоций, но в нём не было и тени сомнений. — Как давно я хотел держать тебя так, не скрывая своих чувств, не скрывая ничего… Лиза почувствовала, как его крепкие руки обвивают её, и моментально почувствовала себя защищённой, но и немного… скованной. Это было слишком неожиданно, слишком сильно. Она улыбнулась, чувствуя, как его слова всё равно пробивают её сердце. — Эй, эй, — сказала она с лёгким, но игривым тоном, пытаясь разрядить атмосферу. — Ты мне сейчас рёбра сломаешь, если будешь так сильно обнимать! Скажи, ты что, хочешь меня задавить? Леви, не отпуская её, тихо усмехнулся, но на его губах было нечто тёплое и искреннее. Он слегка ослабил хватку, но всё равно держал её в своих руках, словно не хотел отпустить. — Ты думаешь, я тебя задавлю? — он насмешливо приподнял бровь, но в его глазах читалась мягкость. — Уверен, ты будешь не против, если я тебя немного прижму. Может, так ты почувствуешь, насколько сильно я тебя ценю. Лиза взглянула на него с улыбкой, её руки мягко обвили его талию, и она прижалась к нему. — Ну ладно, — сказала она, в шутку вздыхая. — Я всё понимаю, капитан. Но ты же знаешь, я не такой хрупкая, как ты думаешь. Рёбра на месте! Она чуть поджала губы, чтобы скрыть улыбку, и это всё-таки было тем моментом, который согревал их обоих. Леви взглянул на неё, и его глаза снова отметили синяки под её глазами. Он знал, что она не спала, что она загнала себя работой, чтобы не думать о кошмарах, но он также знал, что это не решит проблему. — Лиза, — произнёс он, голос его был твёрд, но в нем всё равно звучала беспокойность. — Это не шутки. Ты ведь не спала. Пошли спать, тебе нужно отдохнуть. Лиза вздохнула, ощущая, как его забота пробивает её защиту. Но она снова попыталась отшутиться, чтобы не показывать свою уязвимость. — Может, ты мне ещё и колыбельную споёшь? — усмехнулась она, пытаясь отвести разговор в сторону. Леви, не выдержав, покачал головой, но на его губах появилась легкая усмешка. — Колыбельную? — повторил он с налётом сарказма. — Я могу тебе и подзатыльник дать, если хочешь, но не переживай, он будет нежным. Лиза изогнула бровь, пытаясь удержать улыбку, но она всё же не смогла сдержать смех. Это была та самая особенная, знакомая лёгкость, которая возникала между ними, когда всё казалось тяжёлым и невыносимым. — Леви, я не думаю, что это именно то, что мне нужно, — сказала она, улыбаясь. — Но если ты уверен, что подзатыльник будет «нежным», я подумаю. Он снова посмотрел на неё, но его взгляд стал мягче, и он уже не мог скрыть, как сильно переживает за её состояние. — Лиза, ты... ты просто отдыхай. Всё остальное подождёт. Пошли спать. И не спорь со мной. Она выдохнула, немного колеблясь, но, увидев, как он смотрит на неё, не смогла отказать. — Ладно, ладно, — сказала она, смирившись. — Но если ты вдруг начнёшь петь, я тебя тихо убью. Леви усмехнулся, потянул её за собой в сторону кровати, и, прежде чем она успела что-то сказать, наклонился к ней и прошептал: — Спи. Всё будет хорошо, Лиза. Лиза почувствовала, как её сердце немного замерло, когда она сказала то, что сама не ожидала. Она слегка отвела взгляд, но не могла скрыть свою уязвимость. — Леви… — начала она, голос её стал немного тише, почти не слышным. — Останься со мной. Не просто сидя где-то рядом… я имею в виду, ложись рядом. Пожалуйста. Её слова повисли в воздухе, и она быстро добавила, будто стараясь оправдать себя: — Я… не хочу быть одна. И не хочу снова просыпаться посреди ночи, как тогда, когда ты… когда ты был… — Она не смогла продолжить, подавив дыхание. Это было так тяжело, но она чувствовала, что больше не может скрывать этого страха. Леви молчал, его взгляд не уходил с неё. Он видел, как она нервно теребила край одеяла, и не мог не понять, как глубоко её мучают эти кошмары. Он подошёл к ней, его шаги были мягкими и уверенными, а взгляд — по-настоящему тёплым. — Ты думаешь, я буду сидеть где-то рядом? — сказал он с ухмылкой, его голос стал мягче, его глаза пронизаны заботой. — Я буду рядом, Лиза. Всегда. Если тебе нужно, чтобы я был с тобой, ты не останешься одна. Даже если это просто будет молчание. Я останусь. Он наклонился, убрал прядь волос с её лица, и, казалось, хотел сказать ещё что-то, но просто поднял её взгляд. Лиза почувствовала, как его тепло окутывает её, и её сердце наполнилось какой-то неожиданной надеждой. — Просто не уходи. Он молча, без слов, лег рядом с ней, аккуратно подложив руку под её голову, словно давая понять, что теперь её страхи, это и его проблемы. Лиза почувствовала, как его дыхание успокаивает её, а его близость снова возвращает ощущение безопасности. — Спи, Лиза, — тихо сказал он, — я буду здесь, пока ты не проснёшься. Всё будет в порядке. Леви чувствовал, как Лиза прижимается к нему, словно ищет в его тепле защиту от своих ночных кошмаров. Он не отстранялся, наоборот, обвил её рукой, подтягивая к себе, так чтобы её голова оказалась на его груди. Его сердце билось ровно, и его дыхание становилось всё более спокойным, когда он ощущал её успокаивающее присутствие рядом. Лиза, немного нахмурив брови, словно отпустив напряжение, потихоньку расслаблялась. Она прижалась ещё ближе, её тело было полностью расслаблено, и, несмотря на всю усталость, она ощущала необыкновенную мягкость в этом моменте. В груди возникало тепло, от которого всё вокруг становилось почти нереальным. Она, наконец, могла позволить себе закрыть глаза, забыв о своих ночных терзаниях. Тихий, ровный ритм его дыхания словно убаюкивал её, и вскоре она погрузилась в глубокий, спокойный сон. Этот сон был без кошмаров, без тени страха, который так долго не давал ей покоя. Леви посмотрел на неё, заметив, как её напряжённое лицо постепенно сменяется расслабленной, умиротворённой маской. Он почувствовал, как его собственные плечи наконец расслабляются. Он держал её в своих объятиях, и это приносило ему странное чувство умиротворения. Он понимал, что теперь, наконец, смог дать ей то, что ей так нужно было, покой. И теперь он никогда ее не отпустит. Он не знал, сколько времени прошло, прежде чем её дыхание стало ровным и глубже, но в этот момент он понял, что всё, что он когда-то боялся потерять, было прямо перед ним. Сдерживать чувства больше не было смысла, ведь он чувствовал, что её сердце теперь в ответе за его. Он тихо выдохнул, прикрывая её ещё больше своим телом, и позволил себе расслабиться. Эти несколько мгновений были для него чем-то бесценным. Он знал, что их путь не будет лёгким, но в эти тихие ночные часы, когда её дыхание синхронизировалось с его, он чувствовал, что они наконец-то нашли свою истину. Примечание: на этом история окончена, но для тех кто пришел за потрахушками, вам в Главу 12))

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!