Глава 51. Розовые очки разбиваются
9 августа 2024, 17:00 Миа не могла до конца понять, как именно она относится к решению суда. То наказание, которое получил Уитмор, было издевательски смехотворным после всего того, что он сделал, но, с другой стороны, это было явно лучше, чем ничего, а с учетом всех сложностей чуть ли не наилучшим исходом.
С ужасом девушка думала о том, что было бы, не согласись она тогда на сделку с Робертом. Но сейчас это было не важно, главное — Майкл в тюрьме и теперь не представляет угрозы. Картер не пугало и то, что рано или поздно Уитмор выйдет на свободу, потому что этого просто не должно было случиться. Роберт обещал дать координаты захоронения Элизабет в обмен на помощь Мии, а раз свою часть сделки она выполнила, дело осталось за малым. После эксгумации тела обвинить Уитмора в убийстве и добиться для него пожизненного заключения не казалось чем-то невыполнимым.
Ей было приятно представлять, как она поможет Уильяму, как обрадует Джеймса и успокоит Мелиссу, которая заслуживает того, чтобы начать жизнь с чистого листа и не бояться, что прошлое настигнет ее. Мие и самой было бы страшно жить в городе, в котором через несколько лет она будет ходить по одним улицам с опасным преступником, только что выпустившимся из тюрьмы.
После суда Картер и не надеялась, что Роберт напомнит о себе в тот же день, она понимала, что сейчас молодому человеку будет совсем не до нее, и как только появится возможность, он сразу выйдет на связь. В личном деле, которое он показал ей в машине, был и ее адрес, и телефон, так что мыслей о том, что Уитмор не знает, как найти Картер, не было. Но прошло несколько дней, а Роберт так и не объявился.
За неделю девушка испытала, казалось, весь спектр чувств, показавший ей наглядно, что от ее собранности и холодности не остается ничего, когда что-то увлекает ее слишком сильно. Она успела разочароваться в Роберте, затем разозлиться на него за изматывающее молчание, а потом и вовсе решить, что с ним что-то случилось и Уитморы в курсе, кто виноват в утечке информации.
Когда в вечерней тишине ее квартиры зазвонил телефон, Миа со всех ног побежала к нему, ей не терпелось наконец-то понять, с чем была связана такая длинная пауза. А то, что это был именно Роберт, она знала наверняка. Девушке мало кто звонил, близких друзей и подруг у нее не было, только работа, которая съедала даже то время, которое можно было бы посвятить личной жизни. Но ни личной жизни, ни желания ее устраивать у Картер не было, ей казалось, что она-то уж точно выше этого, она знает людей и знает, на что они способны, и доверять кому-то настолько, чтобы терять голову и менять темп своей жизни, она была не готова. Это вызывало больше страха, чем трепета. Миа просто надеялась, что когда-нибудь, когда ее возраст медленно подберется к тридцати, она просто сделает выбор в пользу того, кто будет вызывать в ней наименьшее раздражение, на кого можно будет положиться в бытовых и финансовых вопросах. Но пока этот момент не наступил, девушке казалось, что у нее в распоряжении еще куча времени.
— Миа Картер, слушаю Вас, — выпалила психиатр, подняв трубку.
— Привет, мисс Картер, — послышался голос Роберта, — насколько я знаю, у тебя сегодня выходной, если нет никаких дел, то можно…
— Я свободна! — тут же ответила Миа и улыбнулась. — Во сколько и где?
Роберт рассмеялся от такой прыти, он не ожидал, что Картер так быстро согласиться встретиться с ним.
— Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться? — решил уточнить он, чтобы не ставить девушку в неудобное положение своим слишком быстрым появлением.
Картер подняла глаза на зеркало, висящее напротив, и придирчиво посмотрела на свое отражение. Решив, что это деловая встреча, а не свидание, для которого нужно делать укладку и краситься, она ответила:
— Минут пять.
— Так быстро, я, пожалуй, не успею, поэтому придется немного подождать, — сказал
Роберт. — Пришлю за тобой черный кэб, номер LXF 281Y, в другой не садись, что бы тебе ни говорил водитель. И еще запиши на всякий случай мой номер телефона, мало ли…
Миа почувствовала неприятное шевеление в животе, от услышанного ей стало немного не по себе, будто она ввязалась в какую-то шпионскую игру и рискнет по меньшей мере своей жизнью, если сядет не в то такси. Девушка быстро записала продиктованные номера и повесила трубку.
Садясь в такси, Миа вдруг вспомнила, что обычно в таких случаях отказывается от подобной помощи. Сама себе она казалась достаточно самодостаточной и независимой, чтобы быть в состоянии добраться до места встречи своим ходом, но, разговаривая с Уитмором, почему-то, растерялась и забыла о своих принципах. Всю дорогу она думала, как бы сделать так, чтобы разделить оплату за услуги водителя хотя бы пополам, и не чувствовать себя обязанной Роберту.
Они остановились у неприметного паба, который при других обстоятельствах Картер вряд ли бы посетила. Он не внушал доверия, но психиатр быстро поняла, что в подобного рода местах вряд ли найдется кто-то, кто знает Уитморов, а значит, тут их встреча останется конфиденциальной.
Водитель высадил девушку, коротко объяснив ей, где именно в зале можно будет найти мистер Уитмора, и поспешил уехать. Оставшись одна на незнакомой улице в не самом фешенебельном районе города, Миа поежилась, но все же уверенно двинулась в сторону входа.
Помещение было насквозь пропитано сигаретным дымом, настолько едким, что у Картер, стоило ей переступить порог, сразу заслезились глаза. Несмотря на то что в Лондоне курили почти везде, это место, кажется, било все рекорды. Почти наощупь, Миа протиснулась между столиками, стараясь не столкнуться ни с кем из изрядно выпивших посетителей. Девушка прошла к тому месту, которое ей описал водитель, но никак не могла отыскать взглядом Роберта. Растерянно озираясь по сторонам, психиатр даже подумала о том, что, должно быть, села не в тот автомобиль и этот вечер закончится для нее раньше, чем она рассчитывала.
— Дорогая, ты как всегда опаздываешь.
Картер не успела ничего понять, как почувствовала себя в чужих объятиях. В первую секунду она пыталась оттолкнуть незнакомца, но он быстро отпустил ее сам и дал разглядеть свое лицо. Это был Уитмор, которого она ни за что не узнала бы. Девушка так привыкла к тому, что на слушании он был одет в строгий костюм, что сейчас в обычной куртке и потертых джинсах Роберт казался ей совершенно другим человеком, моложе лет на пять, будто он обычный студент, который решил пропустить пару пинт пива в дешевом баре.
— Скажи спасибо, что вообще пришла, — Миа подыграла ему, понимая, что такое неформальное приветствие не более, чем конспирация.
Сегодня вечером им предстояло быть теми, кем они друг для друга не являлись. Но вопреки опасениям, Картер было комфортно в новой роли, она подошла девушке как влитая. Не было привкуса фальши и какого-либо стеснения от того, что они просто ломают комедию, пытаясь одурачить тех, кто решит приглядываться к ним.
Молодые люди сели за небольшой столик, за которым Мию до этого ожидал Роберт.
— Я думала, ты мне не позвонишь, — усмехнулась Картер.
— Это было бы уже слишком после всего того, что между нами было, — хохотнул Уитмор и лукаво посмотрел на девушку, лицо которой почти сразу залилось краской.
Уитмор постарался придать серьезность своему лицу, чтобы не смущать Мию. Им предстояло обсудить важные вещи, но начать разговор было сложно.
— Как дела дома? Как семья? — опередила его Картер. Она продолжала создавать видимость непринужденной беседы.
— Все в бешенстве, никто не предполагал, что мой брат окажется в тюрьме, — ответил Уитмор, а затем, убедившись, что они достаточно далеко от остальных посетителей, наклонился к девушке и чуть понизил голос, — решение суда вам вряд ли понравилось, но это лучше, чем ничего, поэтому, спасибо.
— В наших силах повлиять на срок, — воодушевленно продолжила девушка, — я отнесу координаты могилы Элизабет в полицию и Майкла осудят еще и за убийство жены.
Девушка с улыбкой посмотрела на Роберта, но заметила, что тот старательно избегает ее взгляда, делая вид, что с интересом разглядывает пузырьки в своем стакане.
— Ты ведь для этого позвал меня сюда? — не очень уверенно спросила Картер, в ее голову закралось нехорошее подозрение.
— Ты же никому не говорила об убийстве Элизабет? — Роберт не ответил на ее вопрос, девушка заметила, что он сильно нервничал и, спрашивая Мию, перешел почти на шепот.
Девушка рассмеялась и покачала головой, она поняла, к чему клонит Уитмор, и не могла поверить в то, что рассчитывала на его содействие. Все, буквально все, указывало на то, что молодой человек попытается замять эту историю так же, как Уитморы пытаются замять все, что касается неудобных происшествий с участием любого из их семьи.
— Дай-ка угадаю, — не в силах молчать, проговорила девушка, — ты решил забрать свое обещание обратно?
— Миа, послушай, — вскинув голову и посмотрев наконец на психиатра, сказал молодой человек, — его посадили, этого более чем достаточно, разве нет? Семь лет не такой уж и маленький срок.
— Семь лет — немаленький срок за взятку, а за многократные издевательства и убийство — это ничто, — процедила сквозь зубы Картер, она раздраженно выдохнула и добавила, — и да, никто тебя за язык не тянул, ты мог не обещать мне, что поможешь полиции закрыть старое дело.
— Мне нужны были гарантии, — просто ответил Роберт. — Ты могла не согласиться так рисковать, но вряд ли отказалась бы, послушав историю Элизабет. Несмотря на то что ты врач и пытаешься всех вокруг убедить в своем хладнокровии и профессионализме, ты достаточно эмпатична, это было видно по тому, как глубоко тебя задевало то, что говорили в суде про мисс Спенсер.
— Сыграл на моих чувствах? — Картер почувствовала себя круглой дурой, которую настолько легко можно обмануть. — Что ж, великолепно. Нашел удобного исполнителя для своего плана, чтобы всем рисковал кто-то другой, а не ты. А то вдруг семья узнала, да?
— Прошу, успокойся, пожалуйста, — попытался повлиять на девушку Уитмор, он с опаской посмотрел по сторонам, проверяя, привлекла ли Миа своим разговором на повышенных тонах к ним лишнее внимание.
— Это мне нужно успокоиться? — еще громче возмутилась Картер, а потом ткнула пальцем в грудь Роберта. — Нет, это ты заваривай себе ромашку и готовься успокаиваться, потому что я не собираюсь молчать. Ты просчитался, Уитмор, я прямо сейчас пойду в полицию и скажу о том, что Элизабет убили, укажу на того, кто мне об этом сказал.
Молодой человек перехватил ее руку и сжал в своих ладонях, не позволяя Картер покинуть бар, он подумал, что девушка сейчас вскочит со своего места и уедет отсюда. И если такое случиться, он уже точно не сможет никак помочь. Особенно, если она воплотит в жизнь то, что сказала только что.
— Сядь и выслушай меня, — с нажимом проговорил он, — ты же первая ляжешь рядом с Элизабет, если только заикнешься о том, что тебе что-то известно. Думаешь, в полиции нет тех, кто работает на нас?
— В полиции достаточно хороших ребят, — голосом, полным уверенности, сказала девушка, — они точно помогут.
— Так же, как они помогли ректору, который выступил против моего брата? — ухмыльнулся молодой человек.
Он достал из сумки, лежащей неподалеку, свернутую газету и, раскрыв ее на нужной странице, бросил на стол перед Картер.
— Очнись, Миа, мы не в веселой игре в детектива, где главное — докопаться до правды, а что будет потом — не важно.
Девушка взяла в руки газету и сразу же прочитала то, что несколько раз было обведено ручкой. На странице с некрологами была заметка о том, что мистер Оливер Маккензи умер при неизвестных обстоятельствах. Картер похолодела и почувствовала, что ее руки дрожат.
— Они же должны были его защитить… — прошептала Миа и закрыла рот рукой.
— Если хочешь быть в безопасности, надейся только на себя, — ответил ей на это Уитмор, — надо радоваться хотя бы тому, что Майкла не будет в Лондоне несколько лет. За это время вы сможете уехать, если вдруг боитесь, что после освобождения он что-то сделает.
— А как же вы? — усмехнулась девушка. — Вы тоже собираетесь спасаться бегством, менять адреса, имена и внешность?
Роберт посмотрел на Мию и нахмурился, он не до конца понимал, к чему клонит Картер:
— Нам-то зачем? Семья в очередной раз сделала все, чтобы помочь ему, Майкл прекрасно это понимает.
— А затем, дорогой Роберт, — с издевкой продолжила Миа, — что единственное, что Майкл прекрасно понял за все это время, это то, что ему можно не отвечать за свои поступки. И если ты думаешь, что таких подонков, как он, может остановить чувство долга перед теми, кто ему помог, то ты глубоко ошибаешься. Вот увидишь, он вернется домой и начнет с вас.
Роберт не нашелся, что ответить на это. Даже не попытался как-то удержать Мию, которая, схватив свое пальто, не прощаясь пошла в сторону выхода. Он провожал ее взглядом, пока ее силуэт еще был различим в плотном облаке сигаретного дыма.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!