Глава 55
9 июня 2025, 19:42 Тони просыпается в тепле. Сначала он лениво потягивается, а через пять секунд — полностью взбодрился.
Сегодня Рождество!
Он спрыгивает с кровати, натягивает халат, хватает тапочки и мчится в гостиную, на ходу запихивая ноги в обувь. По пути он поскальзывается, врезается в стену на лестнице — но ему всё равно.
Запах бекона и голоса доносятся из кухни. Тони проспал — солнце уже слабо светит сквозь облака. Без двадцати восемь!
— С Рождеством! — кричит он, влетая в гостиную. — С Рождеством! Это Рождество!
Клинт переворачивается на диване и ухмыляется.
— Кто-то сегодня возбуждён.
Тони подпрыгивает на ногах, оглядывая комнату.
— А где Нат и Брюс?
— Они… заняты, — говорит Джарвис. — Но я предупредил: если пропустят завтрак, то останутся голодными.
Тони знает, что это ложь. Джарвис никогда не оставит голодным.
— Заняты, — кашляет Клинт. — Ну да.
— Бартон! — рявкает Стив.
Клинт хихикает, а Тони корчит рожицу.
— Может, у них отчёт по миссии? — предполагает он. — Или может— Эй!
Клинт впивается пальцами в его рёбра, вызывая визгливый смех. Тони извивается, пытаясь отпихнуться, но Клинт хватает его за ногу и щекочет ступню.
— Прекрати! — вопит Тони, корчась на диване.
— Клинт, ты испортишь ему аппетит, — предупреждает Джарвис.
Клинт вздыхает и отпускает его. Тони отползает к подлокотнику, запыхавшийся.
— А Ванда и Пьетро?
— Ещё спят.
— Скучно! — Тони плюхается на диван. — Я хочу, чтобы все проснулись и открывали подарки!
Почему Наташа и Брюс работают в такое утро? Почему близнецы не встали? Пьетро ведёт себя, как ребёнок, — он должен уже бегать вокруг ёлки!
— Энтони, — начинает Джарвис.
— Знаю. Терпение.
Тони закатывает глаза и откидывается на спинку дивана. Его взгляд скользит к ёлке, под которой — гора подарков.
Несколько из них он выбрал для команды.
Один — особенный.
Он старается не разочаровываться, не видя Барнса под ёлкой.
Конечно, это глупо.
— Кто-нибудь приходил прошлой ночью? — спрашивает он, стараясь звучать невозмутимо.
— Ты про Санту? — Клинт расплывается в улыбке.
— Нет. Я про… — Тони бросает взгляд на Стива. — Просто… кого-нибудь?
— Нет. Ты кого-то ждал?
Глаза Клинта сверкают, но Тони не понимает почему.
— Я просто загадал… не важно.
Клинт собирается что-то сказать, но спасает ситуацию Пьетро, врывающийся в комнату и хватающий Тони на руки.
— Не бегайте в гостиной! — кричит Джарвис.
У Тони уже кружится голова, но он смеётся, когда Пьетро ставит его на пол.
— И на кухне тоже!
Пьетро ворчит про диктатуру, а Тони улыбается.
— Завтрак готов.
Брюс и Наташа появляются в середине завтрака, уставшие и растрёпанные.
— Вы что, тренировались утром в Рождество? — морщится Тони.
Брюс краснеет, а комната взрывается смехом.
— Надо поддерживать форму, — говорит Наташа.
— Форму кренделя? — смеется Клинт.
Наташа бьёт его по голове и наливает себе кофе.
Тони наблюдает за всеми, задумавшись. Они часто смеются над тем, что он говорит, но никогда не объясняют почему.
— Когда вырастешь, — обещал Клинт.
Ладно.
Тони просто хочет поскорее вручить всем подарки.
Но что, если они их ненавидят?
Что, если Стив ждал Барнса, а получил книгу?
Что, если Джарвис все эти годы только притворялся?
— Тони, пойдём почистим зубы.
Тони кивает, размышляя о миллионе плохих сценариев.
Джарвис берёт его за руку и ведёт в комнату.
— Ты паникуешь.
— Нет, — хрипит Тони, понимая, что да.
— Тебе всегда нравились мои подарки?
— Тони, я всегда их обожал.
Джарвис обнимает его.
— Даже если бы ты подарил мне мусор — я бы любил его. Потому что это от тебя.
— Правда?
— Правда.
Можно ли любить кого-то так сильно, чтобы ценить даже плохой подарок?
Тони колеблется, но кивает.
— Тебе лучше?
— Немного.
***
Команда не комментирует, как долго он чистил зубы. Анна сидит на диване в праздничном платье и шьёт. — С Рождеством, тыковка. Тони краснеет. — Не называй меня так. — А что не так с «тыковкой»? — дразнит Клинт. Анна бросает на него убийственный взгляд. — Простите, мэм. Тони ухмыляется. Анна — лучшая. — Ну что, начнём открывать подарки? Тони подпрыгивает на месте. Стив выглядит грустным. Это нельзя оставлять просто так. Тони бросается к ёлке и находит подарок для Стива. — Вот. Стив осторожно разворачивает книгу по современной истории. — Спасибо, Тони. — Теперь я! — орёт Клинт. Тони вручает ему плюшевого медведя Барнса. Клинт замирает, гладит мех и улыбается. — Вау, Тони… Спасибо. Наташа получает два ножа. — Я не знаю, хорошие ли они, но— — Мне нравятся. Близнецам Тони дарит футболки с надписями «Лучший старший брат» и «Лучшая старшая сестра», а также кроссовки для Пьетро и красное платье для Ванды. Джарвису — картину, которую Тони рисовал весь год. Анне — новый миксер. Брюсу он дарит карту поместья. — Это… карта? — Брюс морщится. — Мы поищем настоящий подарок позже, — шепчет Джарвис. Тони улыбается. Теперь его очередь. Стив протягивает большую коробку. Тони уже готов рвать бумагу, но Инсен прерывает: — У двери стоит мужчина. С металлической рукой. Выглядит… потрёпанно. Тони роняет подарок. — Санта привёл Барнса?! На экране появляется изображение входной двери. И вот он — Барнс.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!