Глава 18:Сколько весят волшебные палочки
14 августа 2025, 15:14Лорд Лестрейндж уже собирался начать чтение, когда у двери внезапно начал сгущаться дым — плотный, сизый, с лёгким серебристым отблеском. Все замерли: это явление они уже видели, когда прибыли гости из будущего. Воздух наполнился едва уловимым треском, словно от статического электричества.
Дым медленно рассеивался, открывая фигуру подростка. Парень выглядел лет на шестнадцать‑семнадцать: русые волосы слегка растрёпаны, на носу и щеках — несколько веснушек, а глаза — кристально‑голубые, почти неестественно яркие. Он сразу впился взглядом в Литу, хищно склонил голову набок и сощурил глаза, будто оценивал её, пытаясь прочесть мысли.
— Как вы? — протянул парень, медленно оглядывая Литу с ног до головы. Затем его взгляд скользнул к Веронике, и та, не выдержав этого пристального взгляда, тихо ойкнула и отступила на шаг.
— Вполне нормально, ты как? — дружелюбно улыбнулась Блэк, стараясь скрыть лёгкое напряжение.
— Я тоже… — ответил парень тем же растянутым, чуть насмешливым тоном. — Пару дней задаюсь вопросом, куда вы все исчезли.
— Это всё Малфой, Нотт и Забини, — хором ответили Лита и Вероника, одновременно указывая на упомянутых парней.
— Я тут вообще ни при чём! — возмутился Забини, вскидывая руки. — Это эти двое всё начали!
— Вы можете нормально пояснить? — поморщился русоволосый, скрещивая руки на груди. Его голос звучал терпеливо, но в глазах мелькнуло раздражение.
— А вы можете для начала представиться? — предложила Беатрис, слегка наклонив голову и изучающе глядя на незнакомца.
Парень перевёл взгляд на неё, снова сощурил глаза, потом резко посмотрел на Литу:
— Как вы оказались в долбанном прошлом?! — прошипел он, и его голос вдруг стал жёстким, почти угрожающим.
— Ричард, успокойся, — спокойно произнесла Дафна, делая шаг вперёд.
— Сразу же, Даф, как только вы объясните всё, — продолжал шипеть Ричард, не сводя глаз с Литы.
— Ричард, у меня был маховик, и он случайно заработал, — начала Лита, нервно теребя край мантии.
— Как можно случайно активировать маховик? — фыркнул тот, приподнимая бровь. — Они же блокируются на уровне заклинаний!
— Извините, пожалуйста, что перебиваю, — начал Сириус. — Но ты кто?
— Ричард Бартемиус Крауч, сын Беатрис и Бартемиуса Крауча, — устало представился Ричард.
— Нихера, — присвистнул Рабастан, не сдержавшись.
— Рабастан! — одёрнула сына Леди Лестрейндж, строго нахмурившись.
— А прикинь, ещё ребёнок Баста и Ирэн появится? — шёпотом бросил Регулус Аллин, и та тихо захихикала, прикрывая рот рукой.
— Я, конечно, нагадала неожиданных поворотов, но не столь же сильных, — прошептала Беатрис, качая головой.
Виттория, Ирэн и Элизабет не выдержали и рассмеялись.
— Ты просто скажи: какого фига вы вообще взяли этот маховик?! — повысил голос Крауч, и в его тоне прорезалась настоящая злость.
— А ты на меня голос не повышай! — возмутилась Аэлита, откидывая волосы назад и выпрямляясь во весь рост. — Мы не обязаны перед тобой отчитываться!
— Я голос не повышал, — фыркнул Ричард, бегло кидая взгляды на переговаривающихся слизеринцев. — Просто говорю громко.
— На полтона, я заметила, не ври мне тут, — хмыкнула Блэк, прищурившись.
— Обожаю такие сцены, — усмехнулся Тео, переглядываясь с Забини. — Сразу ностальгия.
— Сразу появляется ощущение дома, — согласилась Пэнси, весело наблюдая за перепалкой.
Ричард резко шагнул к Лите, его глаза сверкнули гневом.
— «Случайно» активировала, да? — язвительно протянул он. — Лита, не надо считать меня идиотом. Ты же сама вечно твердила: «Маховик — это не игрушка, Ричард, с ним шутки плохи!» И вот теперь ты мне втираешь эту сказку про «случайно»?
— А что, по‑твоему, я должна была сказать? — огрызнулась Лита, вскинув подбородок. — Что я специально его запустила, чтобы устроить нам всем весёлую поездку в прошлое? Да я сама до сих пор не верю, что это произошло!
— О, ну конечно, — Ричард саркастично усмехнулся. — Просто взяла, покрутила — и вуаля, временная аномалия! Как удобно.
— Ты вообще представляешь, сколько факторов должно совпасть, чтобы маховик сработал? — вспыхнула Лита. — Я даже не знала всех настроек! Он просто… засветился, закрутился — и всё!
— Засветился, закрутился… — передразнил Ричард, понизив голос. — Звучит как оправдание первоклассника, который разбил вазу и говорит, что она «сама упала».
— Да пошёл ты, Крауч! — Лита отступила на шаг, сжимая кулаки. — Если ты такой умный, то почему сам не догадался, как нас отсюда вытащить? Сидишь, критикуешь, а сам хоть что‑то сделал?
— Я хотя бы не создаю проблем на ровном месте!
— Зато отлично их усугубляешь своим вечным скептицизмом!
Тео, наблюдавший за перепалкой, бросил Пэнси:
— Ну вот, началось. Сейчас будут обмениваться колкостями ещё минут пять, пока кто‑нибудь не влезет.
Пэнси фыркнула:
— Ставлю галеон на Литу. Она в гневе страшнее гиппогрифа.
— Принято, — подмигнул Тео. — Но если Ричард взорвётся, я требую компенсацию за моральный ущерб.
— Так, — громко сказал Лорд Поттер, привлекая внимание. — Раз уж вы закончили обмениваться любезностями, может, всё‑таки продолжим чтение? А то у нас ещё целая пропасть глав, а вы тут устроили драму на пустом месте.
«Проснувшись в воскресенье, Гарри не сразу осознал, что накануне произошло. В голове всё перепуталось. Но сейчас он поговорит с Роном, и Рон, конечно, поверит ему. Гарри отдёрнул полог — постель Рона пуста. Наверное, ушёл завтракать.
Гарри оделся и по винтовой лестнице сбежал в гостиную. Его появление встретил гром аплодисментов. Куда деваться? Идти в Большой зал? Там гриффиндорцы обрушат шквал приветствий, как на героя. Остаться здесь? Опять пристанут братья Криви, вон уже машут.»
—А вот и сталкеры в действии,—ухмыльнулся Гидеон.
«И Гарри решительно двинулся к выходу, толкнул портрет, выбрался на площадку и нос к носу столкнулся с Гермионой, державшей в руке многоэтажный бутерброд, завёрнутый в салфетку.
— Привет. — Гермиона, развернув салфетку, протянула Гарри еду. — Это тебе. Может, прогуляемся?»
—Правильный подход,—одобрительно сказала Леди Лонгботтом.
«— Конечно, ты тут ни при чём, — кивнула Гермиона, выслушав рассказ о сцене в комнате с камином. — Видел бы ты себя со стороны, когда Дамблдор объявил: «Гарри Поттер»! Но кто, кто же это сделал? Грюм прав, Гарри. Ученикам не под силу обмануть Кубок и переступить линию Дамблдора…
— Ты видела Рона? — перебил её Гарри.
— Да… во… во время… завтрака, — замялась Гермиона.
— Всё ещё думает, что это моих рук дело?
— Нет… наверное, нет. Кажется, не совсем…
— Как это не совсем?
— Гарри, неужели тебе не ясно? — всплеснула руками Гермиона. — Он просто слегка завидует!»
—Лично мне не ясно,—фыркнула Марлен.—Он стал знаменит,благодаря смерти своих родителей. Чему завидовать-то?
—И как ты только его оправдываешь, Грейнджер?–спросил Тео.
«— Завидует, — с сомнением протянул Гарри. — Чему завидовать-то? Хочет выставить себя идиотом перед всей школой?
— Пойми, Гарри, — принялась терпеливо объяснять Гермиона, — ты всегда в центре внимания…
Гарри хотел возразить что-то резкое, но Гермиона, не дав ему, продолжала:
— Знаю, ты не виноват. Слава тебя не прельщает. Но пойми и Рона. Дома старшие братья, все они в чём-то его превосходят. Ты, его лучший друг, — знаменитость, он всегда в тени, когда вас видят вместе. Рон смирился с этим, никогда даже не заикнётся. Но история с Кубком — это уж чересчур.»
—Может,если и смотреть с этой стороны,то может быть,но не в сторону друга с которым дружишь четыре года,—хмыкнул Регулус.
«— Только этого не хватало! Передай ему, я с радостью с ним поменяюсь. Пусть узнает, каково это — куда ни пойдёшь, люди всюду таращатся на твой шрам…
— Не собираюсь ничего передавать. Поговори с ним сам. Это единственный выход.
— А я не собираюсь бегать за ним, как нянька, учить уму-разуму! — крикнул Гарри, спугнув дремавших на дереве сов. — Может, он поверит, когда я сверну себе шею… Поймёт, какое это удовольствие — Турнир!
— Да, весёлого мало. — Вид у Гермионы был на редкость озабоченный. — Знаешь, что надо сделать? Немедленно, как придём в замок?
— Дать Рону хорошего пинка.»
— Одобряю,—кивнула Марлен.
— Если бы ты сам поговорил с Роном,то, —начала Алиса.
— Рон меня очень обидел. Я не думал,что он мне в тихую завидует тому,что я стал знаменитым из-за смерти родителей, — пробурчал Гарри,продолжая лежать на коленях Паркинсон.
«Гермиона открыла рот,чтобы сказать что-то,но его окликнули:
— Гарри!
Они обернулись и увидели Пэнси Паркинсон,которая спешила к нам.
— Доброе утро, Гарри и тебе Грейнджер, — она кивнула Гермионе. — Поттер, пошли я тебе кое-что покажу.
Гарри кивнул и вместе с Гермионой направился за слизеринкой. Они пошли на задний двор Хогвартса и увидели толпу,которая что-то выкривали. Они пробрались ближе к центру и увидели Литу с тем парнем,который вновь показался Гарри знакомым. Они дрались на настоящих мечах и весело смеялись,толпа что-то выкрикивала в поддержку:в основном это были русские студенты,слизеринцы,также наблюдались пару когтевранцев и пуффендуйцев. Дафна Гринграсс снимала это на камеру,Теодор Нотт,видимо,собирал ставки на пару с Блейзом Забини.
—О,Поттер!–Нотт дошёл до него.—Ставить будешь? Грейнджер?
—Пожалуй, откажемся,—криво улыбнулся Гарри,смотря на бой. Он заметил директрису Колдостворца,которая также наблюдала и явно не обращала внимание на проводимые ставки.»
—Думаю,она уже привыкла к ставкам,—усмехнулась Виттория.—В нашей школе это обычное дело,кто угодно ставит ставки на любой повод.
«Гарри наблюдал за боем и невольно улыбался,забывая даже о своём участии в Турнире. В конечном итоге выиграла Лита,отчего пришли в восторг те,кто ставил.
— Да я просто поддавался, — пробурчал студент Колдостворца.
— Да как скажешь, — усмехнулась Блэк и убрала меч. Потом её взгляд упал на него и она подошла к нему.— Доброе утро, Гарри.
— Доброе, — он искренне улыбнулся подруге. — Что за бои?
— От балды, можно сказать, — усмехнулась Лита. — Кстати, хочу тебя с ним познакомить. Это Ричард Крауч,мой крестный брат,получается.
Гарри сильно удивился, он как-то относится к мистеру Краучу?»
—Лучше бы не относился,—скривился Ричард.
—Ааа,это нелюбовь к Краучу-старшему оно наследственное,да?–усмехнулся Рабастан.
—Вполне может быть,—рассмеялся Регулусу и оба получили по подзатыльнику от друга.
«Они пожали друг другу руки и толпа стала расходится,после того как Блейз и Тео собрали все полученные деньги.
— Крауч,тренировка скоро начнётся,—строго позвала их Маргарита Яковлевна.
Ричард отошёл,попрощавшись со слизеринцами.
—Прогуляемся?–улыбнулась Лита и они вместе с Гермионой пошли к озеру,разговаривая о Турнире.
—Будет лучше если ты напишешь Сириусу,—задумчиво начала Гермиона.—Разорвать контракт нереально,за это полагается смерть. Но Сириус сможет тебя тренировать.»
—И вправду,—кивнул Ремус.
—Если Дамблдор допустит это,—ехидно сказала Камилла.
«—Не хочу вас огорчать,но–Лита вдохнула и продолжила–Утром письмо пришло от Андромеды:Сириус,видимо,убедил как-то целителей,что он здоров и с ним всё хорошо,но вчера вечером ему стало плохо и его вновь отправили на реабилитацию.
Гарри замер от шока и неверяще смотрел на слизеринку.
—Сириус в нормальном состоянии,но всё же его не отпустят пока не убедятся. Ремуса отправил Дамблдор куда-то–продолжила девушка.»
—Вообщем,сделал всё,чтобы Гарри остался без наставника,—поджал губы Карлус,кидая на Дамблдор злой взгляд.
—Мерлин,что теперь?–страдальческим тоном сказала Лили.
—А дальше всё будет впорядке,—оптимистичным тоном сказала Алиса.
—Завидую оптимизму,—ухмыльнулся Ричард.
«—Но написать Сириусу всё же стоит. Он всё равно обо всём узнает,—решительно сказала Гермиона.
—Как?
—Турнира не утаишь. — Гермиона говорила очень серьёзно. — Турнир Трёх Волшебников — знаменитое состязание. Ты тоже знаменитость. Удивлюсь, если в «Пророке» ещё не вышла статья «Гарри Поттер — чемпион Хогвартса». Ты значишься в половине книг о Сам-Знаешь-Ком. Поверь, будет лучше, если Сириус всё узнает от тебя самого.
— Ладно, напишу. Ты права.
Гарри бросил в озеро последний кусок хлеба, из воды высунулось огромное щупальце, схватило еду и исчезло. А друзья поспешили обратно в замок. Лита отделилась от них и пошла в подземелья за сумкой.
— Какую сову послать? — спросил Гарри на лестнице. — Сириус просил больше не посылать Буклю.
— Попроси у Рона Сычика.
— Ни за что, — отрезал Гарри.
— Можно взять школьную.»
—Букля может обидеться,—поджала губы Марлен.
«Вошли в совятник, Гермиона дала Гарри кусок пергамента, перо и чернильницу и пошла ходить вдоль насестов, разглядывая почтовых сов. Гарри примостился у свободной стены и начал писать.
Дорогой Сириус!
Как ты просил, сообщаю тебе последние новости из Хогвартса. Ты, наверное, уже знаешь, что в этом году состоится Турнир Трёх Волшебников. Так вот, в субботу вечером меня выбрали четвёртым чемпионом, от Хогвартса. Понятия не имею, кто бросил в Кубок моё имя, я, конечно, не бросал. Другой чемпион от Хогвартса — Седрик Диггори из Пуффендуя.
Гарри поставил точку и задумался: может, рассказать крёстному о своих тревогах, поселившихся в сердце со вчерашнего вечера, но не нашёл подходящих слов. И, обмакнув перо в чернила, коротко закончил:
Надеюсь, у тебя всё в порядке? Лита сказала,что тебя вновь отправили на лечение.
Гарри»
—Зря ты мне остальное не написал,—пожурил крестника Бродяга.
Гарри пожал плечами,будто находясь в абсолютно другой вселенной.
«— Прости, я не могу тебя сегодня послать. Возьму одну из этих, — сказал он, оглядывая школьных сов.
Букля громко ухнула и так резко взлетела с плеча, что оставила на нём царапину. Опустилась на насест, повернувшись к Гарри хвостом. Так и сидела всё время, пока Гарри привязывал пергамент к ноге большой сипухи.
Сипуха улетела. Гарри хотел было погладить Буклю, но та сердито щёлкнула клювом и села под самый потолок, чтобы Гарри не мог к ней прикоснуться.»
—Надо было всё же взять сову либо мисс Грейнджер,либо мисс Блэк,если у неё есть,—сказала Мэрилин.
—Есть у меня сова,—кивнула Лита.
«Пуффендуйцы, обычно дружившие с Гриффиндором, теперь изменили отношение ко всему факультету. Это понятно, они считали, что Гарри покусился на славу их чемпиона Седрика Диггори. Пуффендуй не был избалован победами, а Седрик, как никто, завоёвывал им награды. Однажды и вовсе обыграл Гриффиндор в квиддич.»
—Какое достижение,—с сарказмом протянул Джеймс.
—Это всё же их чемпион и естественно,что они болеют за однофакультетника,—пожала плечами Нарцисса.
—Не понимаю,почему преподователи с этим ничего не делают,—прикусила губу Алиса.
«Гарри убедился в этом на первом же уроке травологии. Его приятели Эрни МакМиллан и Джастин Финч-Флетчли молчали весь урок, хотя вместе работали у одного подноса — пересаживали прыгучие луковицы. Одна луковица, вырвавшись из рук, больно стукнула Гарри по лицу, и пуффендуйцы, неожиданно для него, ехидно прыснули. Даже профессор Стебль явно его сторонилась, понятное дело — глава Пуффендуя.»
—О какой справедливости идёт речь,если преподаватели сами это поддерживают?–подняла бровь Дорея.
—Кажется,надо менять весь преподовательский состав,—задумчиво сказала Вальбурга,чем изрядно напугала учителей.
«— Эй, парни, смотрите, кто здесь. Сам чемпион Гриффиндора! — увидев Гарри, обратился он к верным телохранителям Крэббу и Гойлу. — Захватили блокноты? Спешите взять автограф! Ему недолго осталось быть среди нас, грешных! На Турнирах выживает — кошмар! — половина участников. Сколько надеешься протянуть, Поттер? Держу пари, десять минут первого тура — и тебе конец!»
—Кстати, Малфой ты проиграл пари,—горько усмехнулся Гарри.—Я продержался до конца.
Драко стыдливо покраснел под строгим взглядом кузины.
«Крэбб и Гойл угодливо заржали, а Малфой притих: из задней двери хижины вышел Хагрид, нагруженный шаткой башней из клеток, в каждой — здоровенный соплохвост. Хагрид объяснил, что соплы убивают друг друга из-за избытка подавляемой энергии. И, ко всеобщему ужасу, повелел: чтобы дать ей выход, каждый ученик должен надеть на соплохвоста ошейник и совершить с ним длительную прогулку. У задания был только один плюс — Малфой потерял дар речи.»
На этот раз дар речи потеряли все,потом взрослые спросили у студентов сообщили ли они кому-нибудь. Гарри и Гермиона сказали,что не хотел подставлять друга,Драко аргументировал тем,что в прошлый раз лесничего никак не наказали,Лита, Дафна и Пэнси дружно отказались от этого предмета,предпочитая свободные часы. Блейз с Тео поддержали Драко.
—Это же вообще немыслимо!
«— Так, значит, ты будешь участвовать… — начал он, сдвинув лохматые брови. — Турнир Трёх Волшебников… Чемпион школы…
— Один из двух, — поправил его Гарри.
Из-под бровей тревожно блеснули чёрные глаза-жуки.
— Ты не знаешь, кто тебе так удружил?
— Значит, ты веришь… веришь, что это не я? — В порыве благодарности Гарри чуть не бросился ему на шею.
— А то как же, — кивнул Хагрид. — Ты сказал, что не ты, и я поверил. И Дамблдор тоже, и все…»
—Ну, пуффендуйцы и Рональд явно не входят во все,—усмехнулась Беатрис.
«— Ох, уж не знаю… — Хагрид вдруг тяжело вздохнул и с беспокойством взглянул на Гарри. — Ты — участник Турнира… Вечно с тобой что-нибудь стрясётся…
Гарри промолчал. Да, с ним вечно что-то случается. Вот и Гермиона сказала примерно то же во время прогулки вокруг озера. Именно из-за этого, считает она, Рон и перестал с ним разговаривать.»
—Рон перестал общаться из-за комплексов и низкой самооценки,—закатила глаза Беллатриса.
«Следующие несколько дней Гарри общался со слизеринцами и Гермионой. Лита сказала,что лучше уж начать тренироваться сейчас и они искали в библиотеке полезные заклинания,потом тренировались в одном из заброшенных классов,почти не выходя оттуда. Гарри тренировался либо на дуэлях против кого-то,либо кидал заклинания в манекен,притащенный откуда-то Ноттом.»
—Вы хотя-бы прерывались на обед и ужин?–строго спросила Дорея.
—Иногда да,а иногда Пэнси с Дафной приносили еду туда,—сказал Гарри.
«Мимо как раз шёл Седрик в окружении девушек с глуповато восторженными улыбками на лицах. При виде Гарри они округлили глаза, как будто столкнулись в коридоре замка с соплохвостом.
Ну и пусть таращатся! Вот двойной урок зельеварения — это действительно сущая пытка! Полтора часа в подземелье со Снеггом и слизеринцами, а от них пощады не жди: как он посмел стать чемпионом Хогвартса! Он уже еле вынес одну пятницу. Гермиона сидела рядом, всё время твердя шёпотом: «Не обращай внимания, не обращай внимания». И сегодня, конечно, будет не лучше.»
—Да начнётся цирк,—невесело улыбнулась Лита.
—Главные роли клоунов достались Драко и его подпевалам,—усмехнулся Блейз.
«После обеда они с Гермионой спустились в подземелье, возле двери лаборатории толпились слизеринцы, у каждого на груди большой значок. «Неужели ГАВНЭ?» — мелькнула безумная догадка. И тут же её опровергла ярко горевшая в полутьме коридора надпись:
Седрика поддержим — он
Настоящий чемпион.
— Нравится, Поттер? — заметив Гарри, воскликнул Малфой. — Но это ещё не всё! Полюбуйся!
Он нажал на значок, красная надпись исчезла, её сменила зелёная:
Гарри Поттер, ты смердяк,
Задавала и дурак.»
—Идиоты,—прошипела Нарцисса.
—Почему это я эти значки не видела,а?–спросила Лита, обращаясь к Драко.—Или не захотел мне показывать?
«Слизеринцы загоготали. Все, как один, нажали на значки, и на Гарри отовсюду теперь смотрели блестящие зелёные буквы. Гарри невольно залился краской.
— Очень смешно! — язвительно бросила Гермиона, презрительно глядя на группу слизеринских девчонок во главе с Миллисентой Булстроуд, смеявшихся громче всех. — Верх остроумия!
Рон стоял у стенки вместе с Дином и Симусом. Конечно, он не смеялся, но и не вступился за Гарри.
— Дать тебе, Грэйнджер? — Малфой протянул Гермионе значок. — Ой, не дотрагивайся до меня. Я только что вымыл руки. Видишь, какие чистые. Не хочу испачкаться о какую-то грязнокровку.»
—Идиот,—поморщился Сириус.
«— Что ж, давай сразимся. — Малфой невозмутимо вынул свою волшебную палочку. — Грюма здесь нет, защитить тебя некому. Начинай, коль такой храбрый.
Долю секунды они смотрели друг другу в глаза и затем одновременно крикнули:
— Фурункулюс!
— Дантисимус!
Из палочек выскочили лучи, на полдороге столкнулись и срикошетили. Луч Гарри угодил в физиономию Гойла, луч Малфоя — в Гермиону. Гойл взвыл и схватился за нос, который покрылся огромными безобразными нарывами. Гермиона прижала ладонь ко рту и залилась слезами.»
—Мда,один лучше другого,—хмыкнула Леди Фоули.—Разве непонятно,что мистер Малфой вас провоцировал?
«— Отчего здесь такой шум? — проговорил убийственно вкрадчивый голос.
У дверей лаборатории появился Снегг. Слизеринцы начали наперебой объяснять. Снегг указал длинным жёлтым пальцем на Малфоя:
— Рассказывай ты, Драко.
— Поттер на меня напал, сэр.
— Мы напали друг на друга одновременно! — возразил Гарри.
— А его луч попал в Гойла. Видите?
Снегг осмотрел Гойла. Лицо у того походило на иллюстрацию из домашнего пособия по ядовитым грибам.
— Ступай в больничное крыло, — распорядился Снегг.
— Смотрите, что Малфой сделал с Гермионой, — воззвал к нему Рон.
Гермиона пыталась руками прикрыть растущие зубы, но они уже коснулись воротника мантии. Подошедшие слизеринки тыкали в неё пальцем из-за спины Снегга, кривляясь от едва сдерживаемого смеха.
Снегг холодно взглянул на неё.
— Если и есть какие-то изменения, то весьма незначительные, — заключил он.»
—Отвратительно говорить такое девочке,—прошипела Лили.
—Лита,а где ты была?–спросил Сириус,смотря на Снегга с ненавистью.
—У себя в комнате. Я тогда себя плохо чувствовала,—сказала юная Блэк.
«Гарри сидел на уроке и воображал всякие ужасы. Вот он применил к Снеггу заклятие Круциатус (интересно, как его применяют?). Снегг падает навзничь, извивается, как паук, дёргает руками и ногами…
— Займёмся противоядиями! — Настоящий Снегг обвёл класс злобно поблёскивающими глазками. — Составы у вас готовы? Теперь осторожно заварите их. После чего выберем кого-нибудь и попробуем на нём их действие.
Его глаза встретили взгляд Гарри. И Гарри понял: Снегг сейчас отравит его. Ему отчётливо представилась картина: он схватил свой котёл, подбежал к профессору и опрокинул посудину на ненавистную голову…»
—Одобряю,—кивнул Сириус.
—Надо было сразу так сделать,—мстительно сказала Нарцисса.
«— В чём дело? — сухо спросил декан Слизерина.
— Простите, сэр, но Гарри Поттера вызывают наверх.
Снегг, нагнувшись, приблизил к Колину крючковатый нос, и улыбка сползла с восторженного лица малютки.
— Поттеру предстоит ещё час работы с зельями. Наверх он поднимется после урока.
Колин покраснел.
— Сэр, сэр, его ждёт мистер Бэгмен, — испуганно проговорил он. — Все чемпионы должны идти. Их, по-моему, будут фотографировать.
Фотографировать! Ну зачем, зачем он это сказал! Гарри кинул взгляд на Рона, тот демонстративно смотрел в потолок.»
—Странно,что истерику не закатил,—хмыкнула Беатрис.
«Виктор Крам, по обыкновению, задумчиво стоит в стороне от всех. Романов спокойно стоял у окна,крутя в руках волшебную палочку,смотрел в окно.Седрик и Флёр беседуют. Вид у неё довольный, не то что в день приезда. Она то и дело откидывает голову, и длинные белокурые волосы на свету красиво переливаются.Пузатый коротышка с большой чёрной камерой, слегка дымившейся, краем глаза любуется ею.
Увидев Гарри, Бэгмен вскочил и радостно запрыгал к нему.
— А вот и пятый чемпион! Входи, Гарри, входи! Не волнуйся, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут члены судейской бригады.
— Проверка волшебных палочек? — озадаченно переспросил Гарри.»
—Это же логично,—подняла брови Андромеда.—Вдруг палочка окажется неисправной во время испытаний?
«— Необходимо проверить, в каком они состоянии, нет ли поломок. Это ваш главный инструмент в соревнованиях. Специалист в этой области сейчас наверху с директором. После церемонии вас будут фотографировать. Познакомься, Рита Скитер. — Бэгмен жестом указал на женщину в алой мантии. — Она делает небольшой материал о Турнире для «Пророка».
— Не такой уж и небольшой, Людо, — поправила Рита, впившись взглядом в Гарри.
Волосы у неё уложены в причудливое сооружение из тугих локонов, нелепо сочетающееся с массивным подбородком; очки отделаны драгоценностями, толстые пальцы, сжимающие крокодиловой кожи сумочку завершаются длиннейшими ногтями, покрытыми пунцовым лаком.»
—А вкус такой же ужасный,—скривилась Беллатриса.
—А можно желать смерти?–невзначай поинтересовалась Аллин,которая помнила данную особому и, что она писала про их семью.
—Как бы ни хотелось,но к сожалению нельзя,—печальным тоном сказала её мать.
—Мне интересно,она хоть о ком-то писала что-то хорошее?–подняла брови Дафна.
«— Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? — обратилась она к Бэгмену, не отрывая от Гарри глаз. — Самый юный чемпион, несомненно, прибавит статье живости.
— Разумеется! Гарри, ты не возражаешь?»
—Я возражаю!–в один голос сказала родственники мальчика.
—Я прошу прощения,но вряд-ли она вас слышито,—ехидно прокомментировала Виттория.
«— Может, полученная в детстве травма тебя подстегнула? И ты захотел как-то себя проявить? Подтвердить свою славу? Не потому ли ты поддался искушению…
— Не поддавался я никакому искушению, — начал сердиться Гарри.
— Ты помнишь своих родителей? — сменила тему Рита.
— Нет.
— Как тебе кажется, они бы обрадовались, узнай, что их сын — участник Турнира Трёх Волшебников? Гордились бы тобой? Беспокоились? Или бы это им не понравилось?
Гарри разозлился. Да откуда ему знать мнение родителей, останься они в живых?! А эта ведьма так и сверлит его взглядом. Гарри нахмурился и, стараясь не видеть её глаз, смотрел, что пишет перо.
Когда наша беседа затронула его родителей, эти изумрудные глаза наполнились слезами. Он едва их помнит.
— Нету меня в глазах никаких слёз! — крикнул Гарри.»
—Это интервью или издевательство над ребёнком!?–вспыхнула Лили.
—Она вообще знает,что такое журналистская этика!?–скривилась Марлен.
—Вряд ли она вообще знает такое понятие,как этика,—хмыкнула Дафна.
«Рита Скитер не успела ничего ответить — дверь отворилась, Гарри от яркого света замигал и обернулся: в проёме двери стоял Альбус Дамблдор и глядел на репортёра «Пророка» и его жертву, едва умещавшихся в тесном чулане»
—Впервые я вам рада, Альбус,—выдохнула Дорея.
«Гарри повернулся к окну. Там стоял пожилой волшебник с большими светло-серыми глазами. Да ведь это его старый знакомый! Именно у него три года назад Гарри купил свою волшебную палочку.
— Мадемуазель Делакур, начнём с вас, если не возражаете. — Мистер Олливандер вышел на середину класса.
Флёр Делакур лёгкой походкой подошла к нему и протянула палочку.
— Хм-м, — протянул Олливандер, повертел её в длинных пальцах как дирижёрскую палочку. Из палочки посыпался сноп розовых и золотых искр. Мастер поднёс её к глазам и внимательно рассмотрел. — Ясно, — сказал он спокойно. — Двадцать сантиметров, не гнётся, розовое дерево. Боже милостивый! Содержит…
— Волос с головы вейлы, моей гран-маман.»
—Ого,—удивилась Марлен.
«— А-а, узнаю своё изделие, — заметно оживился мистер Олливандер, беря палочку Седрика. — Прекрасно её помню. Содержит один волос из хвоста уникального экземпляра жеребца-единорога — около двух метров в холке. Чуть не проткнул меня рогом, когда я дёрнул его за хвост. Тридцать пять сантиметров, ясень, хорошая упругость. Регулярно её чистите?
— Вчера вечером полировал, — улыбнулся Седрик. Гарри взглянул на свою палочку — вся в отпечатках пальцев! Попытался полой мантии незаметно стереть их.»
—Напрасно, Гарри, — покачал головой Тео.—Тут дело не в том, как палочка выглядит в чужих глазах, а в том, как она себя чувствует. Я не понимаю, неужели тебе не говорили о том, как важно правильно за ней ухаживать? Когда покупали мою, мистер Олливандер сравнивал палочку с девушкой, которая не потерпит ни единого пятнышка на своей репутации, и, если с ней плохо обращаться, она может отказать в самый критический момент.
—Я потом полировал её каждый вечер,—кивнул Гарри.
«—Мистер Романов,прошу, вас ждет другой мастер,—пригласила своего студента Маргарита Яковлевна.
И в действительности у окна стоял другой мужчина. Гарри задался вопросом , почему у него другой мастер? Ответ пришел сразу же. У Романова не было палочки, лишь магический перстень. Мастер молча проверил кольцо, не снимая его с пальца. Почему кольца, а не палочки?»
—Кольца?—спросил Сириус.
Присутствующие студенты Колдостворца:Аллин, Беатрис , Элизабет, Ирэн, Виттория , Ричард и Вероника подняли руки. На указательных пальцев виднелись перстни с магическими камнями разных пород.
—В России и в Восточной Азии предпочитают использовать перстни, а не палочки,—пояснила Аллин.—Маги считают, что палочку легко забыть, потерять или сломать в бою. Кольцо контролирует стихийную магию у несовершеннолетнего волшебника, стабилизирует магию.
—А кольцо не легко забыть?—спросила Лили.
—Кольцо привязано к волшебнику и волшебник всегда сможет его найти,—пожала плечами Селвин.
«Виктор Крам встал, повёл плечами, ссутулился и вразвалку подошёл к мастеру. Протянул палочку и, сунув руки в карманы, нахмурился.
— Хм-м. Ежели не ошибаюсь, творение Грегоровича? Прекрасный мастер, хотя стиль не совсем тот, какой… Ну, это ладно…»
—Каждый мастер использует разные материалы для своих палочек,—сказал Карлус.
«Этого Гарри никому не рассказывал. Он любил свою палочку, а что до родства с палочкой Тёмного Лорда, ну и пусть: с тётей Петуньей то же самое. Так получилось, и ничего не поделаешь. Только бы мистер Олливандер не упомянул об этом сейчас: услыхав такое, Прыткое Перо от избытка чувств взорвётся.»
—Это точно,—хмыкнула Гермиона.
—Интересно,куда эта больная на голову женщина подевалась?—поднял бровь Тео,впринципе ни к кому не обращаясь.
«Наконец все были отпущены. Гарри пошёл обедать, Гермионы всё не было, — наверное, уменьшает зубы в больничном отсеке. Поел один и пошёл в свою башню, думая по дороге о манящих чарах. В спальне был один Рон.
— К тебе сова прилетела, — буркнул он и махнул в сторону кровати Гарри. На подушке его поджидала большая сипуха.
— Спасибо.
— Снегг определил наказание — завтра вечером работать у него в классе. — И, не взглянув на Гарри, вышел из комнаты.
Гарри хотел побежать за ним — поговорить? Или дать затрещину? Неплохо и то и другое. Но ответ Сириуса перевесил. Гарри подошёл к сове и отвязал письмо.
Гарри, — писал Сириус. — Я не могу сказать в письме всё, что хочу: слишком опасно, вдруг сову перехватят. Нам нужно переговорить с глазу на глаз. Сделай так, чтобы мы могли встретиться у камина в вашей гостиной в час ночи с 21-го на 22 ноября.
Я, как никто, знаю, что ты сам себе лучший страж, а рядом с Дамблдором и Грюмом вряд ли кто отважится причинить тебе вред. Но кто-то, явно могущественный, замыслил недоброе. Ведь твоё имя попало в Кубок под самым носом у Дамблдора.
Будь начеку, Гарри. Я по-прежнему хочу знать обо всём необычном, что происходит в замке. О 22 ноября дай мне знать как можно быстрее.
Сириус»
Кристен передал книгу супруге.
—Интересно,как ты собрался с ним связаться?–спросил Джеймс.—Вроде говорилось,что ты на лечении.
—Видимо,нелегально,—хмыкнул Ремус.
Мэрилин призвала всех к порядку и начала чтение:
«Глава 19
Венгерская хвосторога»
—Хвосторога!?
—Откуда там драконы!?
—Это что входит в задания для чемпионов!?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!