Глава 22. Веселая выдра

17 апреля 2025, 19:33
      Кутаясь в старую мантию Джинни, Гермиона направилась в конец переулка. «Веселая выдра» сейчас светилась сотней незаметных при свете дня фонарей. И, чем ближе она приближалась к пабу, тем отчетливее была слышна музыка, несущаяся оттуда.       Подойдя к двери, она увидела светящуюся табличку: «Закрыто». Гермиона взялась за ручку массивной двери и замерла на несколько мгновений, собираясь с силами. Затем, глубоко вздохнув, она толкнула дверь, которая, к счастью, оказалась не заперта, и вошла. Гермиону сразу оглушила громкая музыка. Она остановилась в дверях, пытаясь осмотреться и найти Гарри или Невилла. В первую минуту ей показалось, что паб набит до отказа, — так шумно в нем было. В центре располагалась овальная барная стойка, к которой можно было подойти с любой стороны. За ней работали две красивые девушки в черных рубашках с золотой надписью «Веселая выдра» на спине. По залу сновали три официантки. На них были надеты такие же рубашки, а на поясе были повязаны красные фартуки. Они разносили левитирующие в воздухе подносы с закусками и пивными кружками.       Столы теснились вдоль стен, а на второй этаж, представлявший собой нависающую галерею, вела широкая деревянная лестница. Интерьер был выдержан в теплых тонах красного дерева, и только ожившие картины на стенах вносили в него всплески ярких красок.       Наконец Гермиону заметил кто-то из гостей и радостно свистнул. Все тут же обернулись в ее сторону и весело загалдели. Гермиона окончательно смутилась и уже перестала различать лица. Она неуверенно шагнула внутрь, но, не успев сделать и нескольких шагов, как перед ней оказался Гарри. У него были мокрые волосы и футболка, и, судя по запаху, его только что облили пивом. Прическа его напоминала взъерошенный стог сена, очки были чуть скошены вниз с одной стороны, но зеленые глаза за ними светились неподдельным счастьем.       — Гермиона! Как я счастлив тебя видеть! Прости, что не смог встретить тебя в аэропорту! — и он сжал ее в крепких объятьях. — Правильно, что ты пришла сюда! Ты должна быть сегодня здесь. Ведь ты мой лучший друг!        — Гарри, поздравляю с будущей свадьбой и отцовством, — Гермиона высвободилась из объятий и поплотнее закуталась в мантию.       — А вот твою свадьбу мы почему-то пропустили! И ты даже ничего не написала! — в голосе Гарри чувствовалась легкая обида.       — Да, прости. Просто так сложились обстоятельства. Гарри, на самом деле я хотела тебя попросить кое о чем. Ты мог бы договориться о пропуске в библиотеку Министерства магии?       — О, узнаю нашу Гермиону! Не успела приехать, а уже нужна библиотека! Может, ты хоть с друзьями чуть-чуть пообщаешься?       — Я с удовольствием пообщаюсь с вами чуть позже. Джинни ждет меня на своем девичнике. Я заскочила буквально на минутку.       — Ну, конечно, я закажу тебе пропуск. Приходи завтра в Министерство.       — Спасибо, Гарри. А теперь я бы хотела повидать Невилла. Он здесь?       — Невилла?! — у Гарри даже очки еще немного съехали вниз от удивления.       — Да, он же преподает в Хогвартсе, верно?       — Ну да, сейчас поищу его.       — Я подожду его на улице.       Гермионе уже было крайне некомфортно находиться под прицелом нескольких десятков мужских глаз, которые были направлены на нее во время разговора с Гарри. Многие лица ей были знакомы, некоторых она видела впервые, но среди них не было Рона, и ее это радовало.       Как только она повернулась к двери, раздался уже разочарованный гул, под который она выскочила снова на улицу.       Невилл вышел из паба минуту спустя, и Гермиона сразу поняла, что он уже здорово набрался. Он кинулся обнимать Гермиону и никак не мог понять, что она от него хочет.       — Ты действительно хочешь, чтобы я тебе сейчас выписал пропуск на посещение Хогвартса? — немного заплетающимся языком спрашивал Невилл.       — Да! У вас же сейчас действует такое правило?       — Ну, да. Да это все из-за той дурацкой метки. Кто-то пошутил, а нас всех поставили из-за этого на уши. Гермиона, зачем тебе библиотека? Такой чудесный вечер, наши друзья женятся. Пойдем, отпразднуем это!       — Невилл, я только прошу выписать мне пропуск, и ты пойдешь праздновать дальше.       — Вообще-то, я в таком состоянии не имею права выписывать пропуски… — вдруг стал серьезным Невилл, и Гермиону охватило отчаянье.       — Но это же я, Гермиона Грейнджер. Мы же с тобой шесть лет проучились на одном факультете! Вместе сражались с Волан-де-Мортом. Невилл, мне правда очень нужно попасть в библиотеку. Я уже написала профессору Макгонагалл, но она еще мне не ответила.       — Ну, хорошо, — сдался Невилл и, достав из кармана мантии лист бумаги, быстро взмахнул волшебной палочкой. Бумага сама заполнилась текстом, а под ним разместилась причудливая печать с изображением Хогвартса.       — Это поможет тебе попасть на территорию школы, а там уже поговоришь с профессором Макгонагалл.       — Спасибо, Невилл! — Гермиона взяла бумагу и, быстро обняв бывшего одноклассника, направилась в сторону «Чайного пакетика».       Но на середине пути она вдруг остановилась и, немного подумав, решила не откладывать посещение Хогвартса на завтра, а отправиться туда прямо сейчас. В конце концов, хоть сейчас и было уже восемь вечера, профессор Макгонагалл вряд ли спала. Да и застать ее на месте в это время было проще. И с этими мыслями Гермиона трансгрессировала в Хогсмид.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!