Глава 23. Любимая библиотека
17 апреля 2025, 19:33 Гермиона быстро шла по направлению к Хогвартсу, стараясь попасть в школу как можно скорее. Она придумывала на ходу повод для столь срочного посещения библиотеки, и, дойдя до ворот замка, у нее уже была готова стройная версия для профессора Макгонагалл.
Подойдя к воротам замка, она увидела маленького волшебника, прохаживавшегося по аллее, и поняла, что сегодня дежурит профессор Флитвик.
— Добрый вечер, профессор Флитвик! — поприветствовала его Гермиона. — Мне необходимо увидеться с профессором Макгонагалл. Вот мое разрешение на посещение от профессора Долгопупса.
Она протянула лист пергамента с переливающейся печатью сквозь железные прутья.
— Мисс Грейнджер? — с недоверием спросил профессор Флитвик, принимая пропуск из ее рук.
— Да, это я.
— Не ожидал вас увидеть. Вы, кажется, переехали в Австралию?
— Верно.
— Рад вас видеть. Но прошу меня простить заранее, я обязан вас проверить.
И профессор Флитвик послал фиолетовый луч заклинания «Делакерантум», чтобы проверить, не скрывается ли кто-то под обличьем Гермионы. Гермиону пронзила мелкая дрожь, как от промозглого ветра.
Флитвик удовлетворенно кивнул и щелкнул пальцами. Массивные ворота бесшумно отъехали в сторону.
— Прошу еще раз меня простить, знаю, что ощущения не из приятных, но таковы правила.
— Я все понимаю. Большое вам спасибо, — Гермиона поспешила внутрь, и ворота закрылись за ее спиной.
Зайдя в ярко освещенный главный зал, Гермиона едва сдержала навернувшиеся слезы. До прихода сюда она даже не подозревала, как сильно соскучилась по Хогвартсу. В зале находилось еще много учеников: кто-то заканчивал поздний ужин, кто-то делал уроки. Профессор Макгонагалл была здесь же; она давала какие-то указания мистеру Филчу, но, заметив Гермиону, быстро направилась к ней.
— Мисс Грейнджер! Рада вас видеть!
И обычно сдержанная профессор Макгонагалл неожиданно крепко обняла Гермиону.
— Я тоже счастлива вас видеть! — Гермиона горячо обняла ее в ответ.
— Прошу, пойдемте в мой кабинет. Там нам будет удобнее поговорить.
— Профессор Макгонагалл, на самом деле я очень ограничена во времени. К сожалению, вырваться из Австралии удалось мне всего на пару дней. У нас планируется исследовательская экспедиция в день лунного затмения. Но мне необходимо собрать кое-какие материалы, и я бы хотела попросить вас разрешить мне воспользоваться библиотекой Хогвартса сегодня же.
— Да, конечно. Миссис Пинс уже завершила свой рабочий день, но я даю вам свое разрешение на посещение библиотеки во внеурочное время, включая запретный отдел. — С этими словами профессор Макгонагалл достала пустой пергамент, и под взмахом волшебной палочки он заполнился текстом. Подозвав мальчика со значком старосты, профессор Макгонагалл передала пергамент ему с просьбой отнести его миссис Пинс.
— Ну что ж, библиотека в вашем распоряжении хоть всю ночь. Работайте сколько потребуется. Дорогу вы знаете.
— Спасибо! — горячо поблагодарила профессора Макгонагалл Гермиона и направилась в библиотеку.
Пока она поднималась по ступеням лестницы и шла по длинному коридору, многие картины ее узнавали и тепло приветствовали. Гермиона постаралась отогнать ностальгические воспоминания и сконцентрироваться на цели своего прихода. Но с каждым шагом по направлению к библиотеке ее душу охватывала волна радости, словно она уже нашла заклинание, снимающее чары.
Толкнув незапертую дверь библиотеки, она попала в темноту читального зала и, прошептав «Люмос», сразу направилась в запретный отдел.
Гермиона провела в этой библиотеке так много времени, что знала, какие именно книги ей нужно просмотреть, еще находясь в Австралии. Она безошибочно находила нужные экземпляры. К счастью, за почти три года ее отсутствия они не поменяли своего расположения. Практически все необходимое ей было в запретном отделе, поэтому, забрав книги оттуда, она разместилась за столом у окна, перебросила огонек со своей палочки в ближайший факел и засела за древние фолианты.
От охватившего ее возбуждения стало душно, и она сбросила мантию на спинку стула. Первая книга не дала ничего. Во второй, древнем и пахнущем пылью трактате «Всевозможные зелья и яды», ее взгляд наконец зацепился за строчку: «Зелье, разрывающее любые чары». Сердце екнуло. Она жадно впилась в текст. Ингредиенты были несложными, но процесс приготовления занимал недоступные ей четыре месяца! Все равно дрожащими от волнения руками она переписала рецепт на чистый пергамент.
Третья, четвертая, пятая книги… В них было многое о зачарованных кольцах, о магических обетах и пожизненных связях, но ни один ритуал не требовал обязательной свадебной церемонии. Полночь давно пробила, когда она с тоской закрыла последний том. Вся ее добыча — один-единственный, бесполезный в ее ситуации рецепт. Она беспомощно посмотрела на черное окно, в котором отражались ее усталое лицо и трепещущий свет факела. Она постаралась подбодрить себя тем, что завтра еще попадет в библиотеку Министерства магии. Там она не была никогда, поэтому не знала, что сможет найти. В то, что эта поездка не поможет, Гермиона отказывалась верить.
Тишину библиотеки, нарушаемую только шорохом ее пергамента, прорезал низкий, знакомый до боли голос.
— Мечтал увидеть тебя здесь в таком виде еще с шестого курса.
Гермиона вздрогнула от неожиданности. Сердце ее застучало с бешеной скоростью, а кровь прилила к щекам. Медленно, будто преодолевая невидимое сопротивление, она подняла голову.
В дверном проеме, освещенный отсветами ее факела, стоял Рон.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!